国榷卷二十八第2页_1449年英宗正统十四年己巳九月至十二月 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷二十八 英宗正统十四年己巳九月至十二月 · 第2页(共9页)
1449 年历史地图
加载 1449 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
广西道监察御史郿县李著,上启争其不可,自称下官,上曰:“御史醉耶?”著对曰:“下官正言。”被杀。著由监生,天顺初,赐祭葬。初,家人欲葬之,柩不可迁,及谕祭,乃可迁。
广西道监察御史郿县人李著,上奏争辩此事不可行,自称下官,皇帝说:“御史醉了吗?”李著回答说:“下官正言。”被杀害。李著由监生出身,天顺初年,赐予祭葬。起初,家人想安葬他,棺柩不能移动,等到谕祭时,才能移动。
遣内臣奉叔祖岷王楩书,致三百金,纻丝纱罗各十,锦五,钞二万贯。
派遣内臣奉叔祖岷王楩的书信,送去三百两黄金,纻丝、纱罗各十匹,锦五匹,钞二万贯。
甲申,顺天府丞夏衡为太仆寺卿,中书舍人陈学王谦蒋宏徐瑛俱为翰林院编修,仍内阁供奉。
甲申日,顺天府丞夏衡任太仆寺卿,中书舍人陈学、王谦、蒋宏、徐瑛都任翰林院编修,仍在内阁供奉。
召辽东都指挥范广山东都指挥佥事韩青往备紫荆关。
召见辽东都指挥范广、山东都指挥佥事韩青,前往守备紫荆关。
减四川运茶之半。
减少四川运茶的一半。
乙酉,敕定州卫安置广义伯吴玘指挥使王贵诚吴瑛约束达军,进贵都指挥佥事。
乙酉日,敕令定州卫安置广义伯吴玘、指挥使王贵诚、吴瑛约束达军,晋升王贵为都指挥佥事。
塞雁门关支径。
堵塞雁门关的支路小径。
虏三万余骑犯辽东,破驿堡屯庄八十,掳万二千二百八十余人,马六千余,牛羊二万余,提督军务左都御史王翱,总兵官都督曹义,俱夺禄半年。
敌寇三万余骑兵侵犯辽东,攻破驿堡、屯庄八十处,掳走一万二千二百八十余人,马六千余匹,牛羊二万余头,提督军务左都御史王翱、总兵官都督曹义,都被剥夺俸禄半年。
守备永宁卫奉御阮葵,以弃城谪南苑种菜。
守备永宁卫奉御阮葵,因弃城被贬到南苑种菜。
夜,月犯垒壁阵西星。
夜里,月亮侵犯垒壁阵西星。
丙戌,郕府左长史仪铭为礼部左侍郎。
丙戌日,郕府左长史仪铭任礼部左侍郎。
作兵仗战车增工部官,员外郎张忠为郎中,通判韩铎张亨,副兵马指挥张逊,按察司经历陈信,知县丘继任忠吴复,俱为主事。
制造兵仗、战车,增加工部官员,员外郎张忠任郎中,通判韩铎、张亨,副兵马指挥张逊,按察司经历陈信,知县丘继、任忠、吴复,都任主事。
赵王瞻塙求领军迎跸,上书止之。
赵王瞻塙请求领军迎接皇帝车驾,皇帝写信阻止他。
镇守大同太监郭敬下狱。初,敬厚王振岁瓮藏铁箭遗也先,受其赂,至是潜回京,论罪之。
镇守大同太监郭敬被下狱。起初,郭敬厚待王振,每年私藏铁箭送给也先,接受其贿赂,至此悄悄回京,被论罪。
兵部言:“山西按察佥事黄文政奏:‘虏出没马邑县甚众,指挥石彪领三千骑自代州外逐,都指挥孔旺等领二千骑自雁门内剿。’宜促彪旺亟合兵协力。”从之。
兵部上言:“山西按察佥事黄文政奏报:‘敌寇出没于马邑县甚众,指挥石彪领三千骑从代州外追击,都指挥孔旺等领二千骑从雁门内剿杀。’应催促石彪、孔旺尽快合兵协力。”朝廷听从。
镇守山西都督佥事孙安言:“昨亲征戍龙门卫进士张鉴奏驻跸宣府,但遣将逐虏,设用其言,讵有今日之祸?”命召鉴试百户,赴杨洪行营。
镇守山西都督佥事孙安上言:“昨日亲征时,戍守龙门卫的进士张鉴奏请驻跸宣府,只派将逐敌,若用其言,岂有今日之祸?”命令召见张鉴,试任百户,前往杨洪行营。
福建各卫阙伍,令罪人补之。
福建各卫缺员,命令用罪人补充。
增紫荆关戍卒三千。
增加紫荆关戍卒三千人。
昏刻,木星犯房宿。
黄昏时分,木星侵犯房宿。
戊子,郕府审理俞纲为太仆寺少卿,伴读章文为太当寺丞,俞山为鸿胪寺左寺丞。
戊子日,郕府审理俞纲任太仆寺少卿,伴读章文任太常寺丞,俞山任鸿胪寺左寺丞。
府军卫指挥佥事石彪为指挥同知。
府军卫指挥佥事石彪任指挥同知。
吏部听选知县单宇请革太监监军,不听。
吏部听选知县单宇请求革除太监监军,朝廷不听。
国子监生姚显上言:“朝廷修大兴隆寺,侈极壮丽,又崇国寺杨禅师尊为上师,仪从同于王者,自此天灾屡见,胡虏犯边,太上皇帝蒙尘,被留虏廷,国师僧众,谈笑自若。宜令上师前往虏廷,化谕也先,送驾还京,庶见佛力,不然,则佛不足敬明矣,今后再不宜崇尚,实万代之法。”上是之。显贡士,历齐东武城知县,尝与咸宁李锦交砥互砺,俱成名儒,锦终松江同知。
国子监生姚显上言:“朝廷修建大兴隆寺,奢侈至极,壮丽无比,又尊崇国寺杨禅师为上师,仪仗随从等同于王者,自此天灾屡见,胡虏犯边,太上皇帝蒙尘,被扣留敌营,国师僧众,谈笑自若。应令上师前往敌营,教化也先,送驾还京,或许可见佛力,否则,佛不足敬明矣,今后再不宜崇尚,实为万代之法。”皇帝赞同他。姚显是贡士,历任齐东、武城知县,曾与咸宁人李锦互相砥砺,都成为名儒,李锦终官松江同知。
谈迁曰:关中冯从吾纪景泰五年四月,上初幸大隆福寺,姚显言:“王振修大兴隆寺,车驾不时临幸,佛本夷狄,信佛得祸,梁武帝足鉴。”考史无谏隆福之事,以初年修大兴隆寺,误移之耳。
谈迁说:关中冯从吾记载景泰五年四月,皇上初次驾临大隆福寺,姚显进言:"王振修建大兴隆寺,皇上时常前往,佛教本是夷狄之教,信佛会招致祸患,梁武帝就是前车之鉴。"考证史书并无劝谏隆福寺之事,这是把初年修建大兴隆寺的事,错误地移用到这里了。
己丑,裁郕府长史司。
己丑日,裁撤郕府长史司。
礼部以皇上嗣位改元,宜天下文武正官俱十二月终赴京,上曰:“天下多事,其免之。
礼部认为皇上即位改元,天下文武正官都应于十二月末赴京,皇上说:"天下多事,免去这一规定。"
作战车千辆。
制造作战用的战车一千辆。
秦府宜川王志堢薨。
秦王府宜川王朱志堢去世。
提督居庸关巡守都指挥同知杨俊,奉命拾土木遗器,得盔六千有奇,甲五千八十有奇,神枪一万一千有奇,神铳六百有奇。
提督居庸关巡守都指挥同知杨俊,奉命捡拾土木堡遗留的器物,得到头盔六千多顶,铠甲五千八十多副,神枪一万一千多支,神铳六百多支。
夜,月犯外屏。
夜晚,月亮侵犯外屏星宿。
庚寅,巩昌知府韩福为右佥都御史,参赞宁夏军务。
庚寅日,巩昌知府韩福任右佥都御史,参赞宁夏军务。
免夏县灾租。
免除夏县的灾荒租税。
令总兵边报下巡按御史按察司核奏。
命令总兵的边境报告下发给巡按御史和按察司核实上奏。
宣府总兵昌平伯杨洪拾土木遗器,盔三千八百有奇,甲百二十,围牌二百九十,神铳二万二千有奇,神箭四十四万,炮八百。
宣府总兵昌平伯杨洪捡拾土木堡遗留器物,头盔三千八百多顶,铠甲一百二十副,围牌二百九十面,神铳二万二千多支,神箭四十四万支,炮八百门。
处州贼受抚,命总兵官都指挥佥事徐恭等班师。
处州贼寇接受招抚,命令总兵官都指挥佥事徐恭等人班师回朝。
高岱曰:张楷初奉命讨闽贼耳,处贼道梗,以守臣言,移师讨之,未为不当,但楷本非封疆之臣,而值兹习坎之难,至陈荣死,楷不暇顾,辄弃去入闽,盖几于进退失据矣。及闽寇平,还师讨处,入境一战,乘胜而捷,至不得已而用招抚之策,使屡遣而不以为渎,寇屡叛而不以为嫌,指老母百口与之誓而不以为辱,国体亦少损哉!虽然,幸楷之至也,使邓寇更数月不下,楷不得还师入处,浙之存亡,未可知也。
高岱说:张楷最初奉命征讨闽贼,处州贼寇道路阻塞,根据守臣的建议,移师讨伐,不算不当,但张楷本非边疆大臣,遭遇这种艰难处境,到陈荣战死,张楷无暇顾及,就弃之而去进入福建,几乎进退失据。等到闽寇平定,回师讨伐处州,入境一战,乘胜取胜,到不得已时采用招抚之策,多次派遣使者而不以为烦扰,贼寇多次反叛而不以为嫌隙,指着老母和百口家人发誓而不以为耻辱,国家体面也稍有损害啊!虽然如此,幸赖张楷的到达,假使邓茂七等贼寇再坚持几个月不下,张楷不能回师进入处州,浙江的存亡,就不可知了。
都督同知毛福寿为左军左都督,都督佥事高礼为都督同知。
都督同知毛福寿任左军左都督,都督佥事高礼任都督同知。
辛卯,真定卫指挥佥事孙升邀虏于倒马关,死之。时寇关,欲向龙泉关西去,升击之,踰旧路岭,卒值虏,阵没。
辛卯日,真定卫指挥佥事孙升在倒马关拦截虏寇,战死。当时虏寇侵犯关口,想要向龙泉关西去,孙升攻击他们,越过旧路岭,突然遭遇虏寇,阵亡。
壬辰,敕宣府总兵官昌平伯杨洪等:“戒以虏假太上皇到塞胁关,毋堕其计。
壬辰日,敕令宣府总兵官昌平伯杨洪等人:"告诫你们,如果虏寇假借太上皇到边塞威胁关口,不要中他们的计策。"
大同副总兵都督同知郭登为征西前将军总兵官,仍镇守大同。
大同副总兵都督同知郭登任征西前将军总兵官,仍镇守大同。
癸巳,浙江按察使轩輗为右副都御史,镇守浙江。
癸巳日,浙江按察使轩輗任右副都御史,镇守浙江。
锦衣卫指挥使李鉴为署都指挥佥事,往贵州剿贼。
锦衣卫指挥使李鉴任署都指挥佥事,前往贵州剿贼。
都指挥佥事季铎以皇太后貂裘等诣太上皇漠北,报郕王即位及立皇太子,上皇闻之喜。
都指挥佥事季铎带着皇太后的貂裘等物品前往漠北见太上皇,报告郕王即位及立皇太子之事,太上皇听后很高兴。
虏奉上皇断头山。虏故得赏赐,有德中国之心,其送上皇也,第欲得汉物,无他意,中国虑虏黠,不敢信,既扣诸关无所入,乃奉驾以北,上皇在难,无阻怯之容,隐处幄居,时时见征表,也先故益恭谨,而我虽不纳虏众,往来遣使,亦不绝也。
虏寇奉太上皇前往断头山。虏寇原本得到赏赐,有感激中国之心,他们送太上皇,只是想要得到汉人财物,没有其他意图,中国担心虏寇狡猾,不敢信任,既然叩关各处不得进入,就奉驾北行,太上皇在患难中,没有畏惧沮丧的神色,在帐幕中隐居,时常表现出征战的迹象,也先因此更加恭敬谨慎,而我方虽然不接纳虏众,但往来派遣使者,也没有断绝。
甲午,敕谕文武群臣:“务秉公廉,恪勤乃职,凡民间一应军需造作及输钱粮布帛纸札药材,解送军囚,即时收遣,毋勒索濡滞。”
甲午日,敕令晓谕文武群臣:"务必秉持公正廉洁,勤勉恪尽职守,凡是民间一切军需制造以及输送钱粮布帛纸札药材,解送军囚,立即收受遣送,不得勒索拖延。"
谕祭土木阵没官军,并瘗其骸。
谕令祭奠土木堡阵亡的官军,并埋葬他们的骸骨。
起复南京大理寺卿陈勉。
起用复职南京大理寺卿陈勉。
都指挥佥事孙镗为左军都督佥事,仍三千营把总,直宿卫。
都指挥佥事孙镗任左军都督佥事,仍任三千营把总,直宿警卫。
召广西总兵官安远侯柳溥。
召见广西总兵官安远侯柳溥。
左军都督毛福寿往云贵剿寇,请选东昌平山德州河间各卫胡骑从征,从之,都指挥使克俄罗领占为都督佥事,余各进一级。
左军都督毛福寿前往云贵剿寇,请求挑选东昌、平山、德州、河间各卫的胡骑从征,得到批准,都指挥使克俄罗领占任都督佥事,其余各升一级。
大理寺右少卿张骥卒于富阳。骥字仲德,安化人,由贡士授御史,正统辛酉,清狱福建,释冤几千人,壬戌,署大理寺事,寻进右寺丞,乙丑,巡抚山东,拯灾蠲逋,复设曹州便民,还进右少卿,又巡抚山东淮扬,戊辰,南征,镇守浙江,事平召还,刚毅有才,尤廉慎足称也。
大理寺右少卿张骥在富阳去世。张骥字仲德,安化人,由贡士授任御史,正统辛酉年,在福建清理狱案,释放冤屈近千人,壬戌年,署理大理寺事务,不久进升右寺丞,乙丑年,巡抚山东,拯救灾民免除欠税,又设置曹州便民措施,回朝进升右少卿,又巡抚山东淮扬,戊辰年,南征,镇守浙江,事平后召回,刚毅有才,尤其廉洁谨慎值得称赞。
乙未,广东总兵官安乡伯张安都指挥佥事王清援广州,值贼于船澳,安醉卧舟中,官兵不能支,溃于沙角,安溺死,清被执,使跪呼广沙门,千户钱惠登埤詈之,贼移清跽他所,呼如前,惠射之,贼遂杀清。贼初无器械,至是得火枪等器,势炽甚。
乙未日,广东总兵官安乡伯张安和都指挥佥事王清救援广州,在船澳遭遇贼寇,张安醉卧船中,官兵不能支撑,在沙角溃败,张安溺死,王清被俘,贼寇让他跪下呼喊打开广州城门,千户钱惠登上城墙骂贼,贼寇把王清移到别处跪下,呼喊如前,钱惠射箭,贼寇于是杀死王清。贼寇起初没有器械,到这时得到火枪等武器,势力非常猖獗。
赐南京守备及各镇守总兵等金币。
赏赐南京守备及各镇守总兵等人金币。
丙申,工科给事中张敏为工部右侍郎,翰林院侍讲刘铉为侍讲学士。
丙申日,工科给事中张敏任工部右侍郎,翰林院侍讲刘铉任侍讲学士。
右副都御史曹翼致仕。
右副都御史曹翼退休。
都指挥使田真为都督佥事征蛮将军总兵官,都指挥佥事武毅为都指挥使,充参将,镇守广西。
都指挥使田真任都督佥事征蛮将军总兵官,都指挥佥事武毅任都指挥使,充任参将,镇守广西。
许京卫优给优养官回原籍支俸,其留京者,俸折银布,罢遣医士厨役天文生老瞶者,减幼军力士等月饷。
允许京卫中享受优给优养的官员回原籍支取俸禄,留在京城的,俸禄折成银布发放,遣散医士、厨役、天文生中年老昏聩者,减少幼军、力士等人的月饷。
通事指挥李让,以女许也先弟大同王子,受也先马四匹,俘妇二人,纳各城指挥姓名,又假上皇命大同总兵官都督同知郭登见也先,且割地,登留让以闻,右副都御史朱鉴奏:“也先授让知院,镇守大同,让导也先矫上皇敕责皇上篡立。下兵部议,诛之或激变,征之或奔窜,宜登密处,从之。
通事指挥李让,将女儿许配给也先的弟弟大同王子,接受也先四匹马、两名被俘妇女,收纳各城指挥的姓名,又假借太上皇命令让大同总兵官都督同知郭登去见也先,并割让土地,郭登扣留李让并上报,右副都御史朱鉴上奏:"也先授予李让知院之职,镇守大同,李让引导也先假传太上皇敕令责备皇上篡位。"下兵部商议,杀他可能激变,征讨他可能逃窜,应由郭登秘密处置,得到批准。
晓刻,月犯五车。
拂晓时分,月亮侵犯五车星宿。
丁酉,都指挥佥事徐恭为右都督佥事,专理漕运,都督同知武兴领神机营。
丁酉日,都指挥佥事徐恭任右都督佥事,专管漕运,都督同知武兴统领神机营。
命京边署职都指挥以上俱实授。
命令京边署职都指挥以上官员都实授官职。
吏部听选知县单宇,请折寺观木石改造军卫,销其铜铁备兵仗,遣僧尼还俗。下礼部议。
吏部听选知县单宇,请求拆毁寺观木石改造军卫,销毁其铜铁制造兵器,遣送僧尼还俗。下礼部商议。
戍戌,广西布政司右参政谢泽为通政使,提督守备白羊口。
戊戌日,广西布政司右参政谢泽任通政使,提督守备白羊口。
起复山东按察佥事何自学。
起用复职山东按察佥事何自学。