国榷卷三十九第7页_1481年宪宗成化十七年辛丑至十九年癸卯 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷三十九 宪宗成化十七年辛丑至十九年癸卯 · 第7页(共9页)

1481 年历史地图

加载 1481 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1481 年

原文 · 白话文对照

庚辰,闻虏警,命太监金镛、新宁伯谭佑等简阅京营俟调。先令游击将军马俊以三千人往。已命安顺伯薛瑶驻永平,都督同知白瑜驻密云,各领三千人。都督同知白金充右参将,历边关。大理寺少卿侯钟往保定、真定。监察御史徐镛等言:“军旅之兴,倚办刍粮。比岁诸边仓库,费出无经,言及出师,辄云粮乏。听征之马,则第支草无备,甚矣。请敕户部悉心规画。”尚书余子俊等覆曰:“洪武、永乐时,以天下岁征给边饷,岁外尚有余积。自正统末,京边添调数多,无事之时,俱给粮草,而民间田地又多诡寄,故赋税日减,供费日亏。且水旱虫灾,岁赈有常例,在还官。今并概为赦免。钞钱盐三法,乃国家财源,胡椒、苏木俱官吏俸银之助,今并沮废,此何得不忧将来?请自今凡赈济逋负之粮,第从缓征;若颁恩诏,则如古者赐明年田租之法行之。凡诸诡籍,悉令改正。而踏勘灾伤,则使风宪官同军卫有司访察勘奏。分巡官使兼理粮草,巡盐、巡茶、管屯官,使岁满具报本部。而其原尤在朝廷务本而节用也。”上善之。
庚辰日,听到虏人警报,命令太监金镛、新宁伯谭佑等人检阅京营等待调遣。先令游击将军马俊率三千人前往。随后命令安顺伯薛瑶驻守永平,都督同知白瑜驻守密云,各领三千人。都督同知白金担任右参将,巡视边关。大理寺少卿侯钟前往保定、真定。监察御史徐镛等人说:“军事行动,依赖粮草。近年来各边仓库,支出没有节制,一说出兵,就说粮草缺乏。听征的马匹,只支给草料没有准备,情况严重。请命令户部用心规划。”尚书余子俊等人回复说:“洪武、永乐年间,用天下每年征收的赋税供给边饷,每年之外还有积余。自正统末年以来,京城和边关添调人数增多,无事时都供给粮草,而民间田地又多诡寄,所以赋税日益减少,供应费用日益亏空。而且水旱虫灾,每年赈济有常规,在还官。现在一概赦免。钞、钱、盐三法,是国家财源,胡椒、苏木都是官吏俸禄的补助,现在都荒废,这怎能不担忧将来?请从今以后,凡是赈济拖欠的粮食,只从缓征收;如果颁布恩诏,就按古代赐予明年田租的方法执行。所有诡寄的户籍,全部命令改正。而踏勘灾伤,则让风宪官会同军卫有司访察勘奏。分巡官兼理粮草,巡盐、巡茶、管屯官,让他们任满时报告本部。而根本在于朝廷务本节用。”皇帝认为很好。
丙寅,晓刻,金星犯轩辕星。
丙寅日,拂晓时分,金星侵犯轩辕星。
丁卯,敕大理寺少卿佀钟,巡视保定涿易真定。
丁卯日,命令大理寺少卿佀钟巡视保定、涿州、易州、真定。
戊辰,陕西按察使左钰为右佥都御史,巡抚辽东。
戊辰日,陕西按察使左钰担任右佥都御史,巡抚辽东。
庚午,大同都指挥刘锐等击虏石佛寺,越二日,指挥赵伯章等败之。
庚午日,大同都指挥刘锐等人在石佛寺攻击虏人,过了两天,指挥赵伯章等人击败了他们。
壬申,巡抚宣府右佥都御史秦纮,总兵官周玉,都指挥孙成等击虏胜之,赐奖敕。
壬申日,巡抚宣府右佥都御史秦纮、总兵官周玉、都指挥孙成等人攻击虏人获胜,赐予奖励敕书。
癸酉,宁王奠培与弟石城王奠堵讦奏,各减明年岁禄三之一。
癸酉日,宁王朱奠培与弟弟石城王朱奠堵互相揭发上奏,各自削减明年岁禄的三分之一。
是月,传奉官十余人。高士王应椅得貤封,如文职。
这个月,传奉官有十多人。高士王应椅得到封赠,如同文职官员。
七月辛卯朔。甲午,道录司右至灵高宗谅右玄义史宗信等,伪云丹云神降,可长生,欲进御而觉,宗谅等削籍。
七月辛卯朔日。甲午日,道录司右至灵高宗谅、右玄义史宗信等人,假称丹云神降临,可以长生,想进献给皇帝而被发觉,宗谅等人被削去官籍。
丙申,夜大星自奎宿流大陵。
丙申日,夜晚,大星从奎宿流向大陵星。
戊戌,传升太常寺丞赵玉芝为寺卿。
戊戌日,传升太常寺丞赵玉芝为寺卿。
庚子,宣府地六震。
庚子日,宣府发生六次地震。
左春坊左谕德张昇翰林侍讲商良臣主试应天。
左春坊左谕德张昇、翰林侍讲商良臣主持应天乡试。
甲辰,增四川布政司参议提督银课。初,会川卫密勒山银课万三千五百余金,矿夫六百余人,止而复开,兼开沙卧山,而会川距成都二千余里,太监蔡用请分司提督。
甲辰日,增设四川布政司参议提督银课。起初,会川卫密勒山银课为一万三千五百多两黄金,矿夫六百多人,停止后又重开,同时开采沙卧山,而会川距离成都二千多里,太监蔡用请求分司提督。
丁未,皇八子佑梓生,母敬妃王氏,生两月殇。
丁未日,皇八子朱佑梓出生,母亲是敬妃王氏,出生两个月后夭折。
虏万余骑犯宣府煤峪口,越山而南,大掠,大同总兵官许宁等督战数合,比暮,敛兵相持,诘朝,虏三万骑突至,官军失利,失亡五百八十六人,虏退,斩十七级,宁谬以捷闻,得奖敕。
虏人一万多骑兵侵犯宣府煤峪口,翻山向南,大肆抢掠,大同总兵官许宁等人督战多次交锋,到傍晚,收兵相持,第二天早晨,虏人三万骑兵突然到来,官军失利,损失五百八十六人,虏人退去,斩首十七级,许宁谎报胜利,得到奖励敕书。
辛亥,太子少保兵部尚书余子俊召至,改户部。
辛亥日,太子少保兵部尚书余子俊被召到京城,改任户部尚书。
壬子,禁收税粮余价。
壬子日,禁止征收税粮的余价。
癸丑,武平伯陈能卒。
癸丑日,武平伯陈能去世。
丁巳,锦衣卫千户姚福员请献青二县庄田,不许。
丁巳日,锦衣卫千户姚福员请求献上青县二县的庄田,不被允许。
戊午,虏拥众薄大同城马铺山,参将刘宁,以三千人值虏二百骑,击败之,驻怀仁。
戊午日,虏人聚集兵众逼近大同城马铺山,参将刘宁率三千人遭遇虏人二百骑兵,击败了他们,驻守怀仁。
己未,保国公朱永为镇朔大将军总兵官,出大同御虏,太监蔡新监军,右佥都御史郭镗赞理军务,永请教步卒万人,荐左都督范瑾可参将,从之,先发五千人,寻命都督同知李俊充游击将军。
己未日,保国公朱永担任镇朔大将军总兵官,出兵大同抵御虏人,太监蔡新监军,右佥都御史郭镗赞理军务,朱永请求增加步兵一万人,推荐左都督范瑾可任参将,皇帝同意,先发五千人,随后命令都督同知李俊担任游击将军。
光禄寺卿艾福加礼部右侍郎。
光禄寺卿艾福加衔礼部右侍郎。
八月辛酉朔。壬戌,虏由水峪村入掠,许宁等分击之,宣府副总兵江山兵至,乃北走,擒十人,斩十五级。
八月初一为辛酉日。初二壬戌日,敌军从水峪村入侵掠夺,许宁等人分兵攻击,宣府副总兵江山率军赶到,敌军于是向北逃窜,擒获十人,斩首十五级。
癸亥,太仆寺卿杨穟少卿霍贵俱劾免,辽东巡抚都御史王宗彝降布政司左参议,予告。
初三癸亥日,太仆寺卿杨穟和少卿霍贵都被弹劾免职,辽东巡抚都御史王宗彝降职为布政司左参议,准予告老还乡。
南京应天府尹鲁崇志卒。崇志父右佥都御史穆,天台人,登景泰甲戌进士,授吏科给事中。寡言,笑少嗜好,性不苟合,有父穆之风,赐祭葬。
南京应天府尹鲁崇志去世。鲁崇志的父亲是右佥都御史鲁穆,天台人,考中景泰甲戌科进士,被任命为吏科给事中。他寡言少笑,嗜好很少,性格不轻易苟同,有父亲鲁穆的风范,朝廷赐予祭葬。
甲子,命巡抚山西右佥都御史边镛增兵戍守各关隘。
初四甲子日,命令巡抚山西右佥都御史边镛增兵戍守各关隘。
乙丑,太常寺博士王相行人吕璋许潜向荣许璘知县唐相陈景隆畅亨陈璧刘宪邹鲁贾锭王嵩纪杰杨琎为试监察御史,璘杰琎俱南京。
初五乙丑日,太常寺博士王相、行人吕璋、许潜、向荣、许璘、知县唐相、陈景隆、畅亨、陈璧、刘宪、邹鲁、贾锭、王嵩、纪杰、杨琎被任命为试监察御史,其中许璘、纪杰、杨琎在南京任职。
虏复犯大同,乘胜入掠雁门紫荆等关,真定保定人多惊窜,延绥副总兵李玙败虏三百余骑于朔州驼梁,参将庄鉴亦败之钱家岭。
敌军再次侵犯大同,乘胜入侵掠夺雁门、紫荆等关,真定、保定百姓大多惊慌逃窜,延绥副总兵李玙在朔州驼梁击败敌军三百余骑,参将庄鉴也在钱家岭击败敌军。
兵部议令宣府总兵官周玉将二千骑,合大同总兵官许宁击之,仍敕太监简颙右佥都御史秦纮练兵防守,其他诸将,俱令协守赴援,选重臣二,一自居庸关抵龙泉关,一自古北口抵山海关,历视险易而区画之。上曰:“然。”遂敕侍郎李衍何乔新巡视,同保国公朱永帅师御之。
兵部商议命令宣府总兵官周玉率领两千骑兵,联合大同总兵官许宁攻击敌军,仍敕令太监简颙和右佥都御史秦纮练兵防守,其他将领都命令协同防守并赴援,选拔两位重臣,一位从居庸关到龙泉关,一位从古北口到山海关,巡视险要和平易之处并加以规划。皇上说:“好。”于是敕令侍郎李衍和何乔新巡视,会同保国公朱永率军防御。
降南京御马监太监汪直等奉御。威宁伯王越,除名流安陆。
降职南京御马监太监汪直等人为奉御。威宁伯王越被除名,流放安陆。
南京工部尚书戴缙锦衣带俸指挥使吴绶俱削籍,工部右侍郎张颐勒免。时监察御史徐镛等极论直奸恶,乞明正典刑,籍没家产,为奸臣结党欺国之戒。命会官廷议,俱请逮治。上曰:“直等结党乱政,欺罔弄权,开启边隙,排摈正直,引用奸邪,当置显僇,姑从轻典。”
南京工部尚书戴缙和锦衣卫带俸指挥使吴绶都被削去官籍,工部右侍郎张颐被勒令免职。当时监察御史徐镛等人极力弹劾汪直的奸恶,请求明正典刑,抄没家产,作为奸臣结党欺国的警戒。皇上命令会集官员在朝廷商议,都请求逮捕治罪。皇上说:“汪直等人结党乱政,欺罔弄权,开启边衅,排挤正直,引用奸邪,应当处以重刑,姑且从轻处理。”
复马文升强珍项忠职,予致仕。陈钺家居,置不问,保国公朱永有奥主勿与败。
恢复马文升、强珍、项忠的官职,准予退休。陈钺在家闲居,不予追究,保国公朱永有后台庇护,未受牵连。
朱国桢曰:国朝内竖之恶,显于王振。别记称其起儒学,能戢同类。至土木滔天之罪,一死未足塞责,英宗犹追思立祠,岂有他长可结主眷?想当日承平既久,大臣皆老于位,日浸润媒孽取信。汪直巧黠,亦用此法而加甚焉。凡小人能乘人之所暗,声色货利是也;尤能乘人之所明,耳目齿颊是也。天子居高听卑,喜闻外事。而其人又以小忠小信自固,遂落其计。觉有迟早,祸有浅深。惟大舜能察迩言,声入心通。善而实恶,是而实非,毫厘千里,本不易辨,况其言是其人非?更有权衡,必不能惑。蒋琮有诛李孜省之功,肆毒于南,其伎俩与直相上下。至瑾而极,至逆进而更极。振、瑾没于贿,余三人独否。直、琮有阁臣居中,能夺听不能夺权,罪止南迁。逆进并太阿窃之,阁部而下皆为之用,故其祸尤烈。中间百年安静肃穆,神三圣之识卓千古矣。
朱国桢说:本朝宦官的恶行,显现在王振身上。别的记载说他起于儒学,能约束同类。至于土木堡滔天之罪,一死不足以抵罪,英宗还追思立祠,难道他有其他长处能结主上恩宠?想来当时承平日久,大臣都老于职位,日渐浸润媒孽取信。汪直巧黠,也用了此法而更加厉害。凡是小人能乘人之所暗,声色货利就是;尤其能乘人之所明,耳目齿颊就是。天子居高听卑,喜欢听闻外事。而这些人又以小忠小信自固,于是落入其计。察觉有迟早,祸害有浅深。只有大舜能察迩言,声入心通。善而实恶,是而实非,毫厘千里,本来不易辨别,何况其言是其人非?更有权衡,必不能迷惑。蒋琮有诛杀李孜省的功劳,却在南方肆虐,其伎俩与汪直不相上下。到刘瑾而极,到逆进而更极。王振、刘瑾死于贿赂,其余三人独不如此。汪直、蒋琮有阁臣居中,能夺听不能夺权,罪止于南迁。逆进并太阿窃取,阁部以下都为其所用,所以其祸尤其惨烈。中间百年安静肃穆,神三圣之识卓绝千古了。
郑晓曰:威宁出塞,俘馘甚多,自永乐以来,惟此夺其气,一时群臣忌功,百方诬讪,皆非实事也。汪直自敬惮威宁,威宁不峻拒之,亦未为过,后人乃以威宁比陈钺,何其忍也。
郑晓说:威宁伯出塞,俘获斩首很多,自永乐以来,只有这次挫敌锐气,一时群臣忌功,百方诬陷诽谤,都不是实事。汪直自己敬畏威宁伯,威宁伯不严厉拒绝他,也不算过错,后人竟将威宁伯比作陈钺,何其残忍。
丙寅,翰林学士倪岳侍读董越主试顺天。
初七丙寅日,翰林学士倪岳和侍读董越主持顺天乡试。
壬申,刘锐合宣府总兵周玉等败虏众三千。
十三日壬申日,刘锐联合宣府总兵周玉等人击败敌军三千人。
乙亥,巡抚宁夏右佥都御史贾俊为工部右侍郎,顺天府尹张海为太仆寺卿。
十六日乙亥日,巡抚宁夏右佥都御史贾俊任工部右侍郎,顺天府尹张海任太仆寺卿。
太监怀恩户部尚书余子俊阅团营兵。盖杜贿赂买闲应役权要之弊。
太监怀恩和户部尚书余子俊检阅团营兵。这是为了杜绝贿赂买闲应役权要的弊端。
宁夏总兵官神英移延绥南京后军都督佥事王受充副总兵,镇守广西。
宁夏总兵官神英调任延绥南京后军都督佥事王受充任副总兵,镇守广西。
丙子,参将刘宁等遇虏于柳林,却之,追至小鹁鸽谷及龙王庙沟,皆有功,监丞宣和敬同周玉副总兵江山等败之大鹁鸽谷,共擒八人,斩七十五级。
十七日丙子日,参将刘宁等人在柳林遭遇敌军,击退敌军,追至小鹁鸽谷和龙王庙沟,都有战功,监丞宣和敬同周玉、副总兵江山等人在大鹁鸽谷击败敌军,共擒获八人,斩首七十五级。
丁丑,巡抚陕西左副都御史阮勤为兵部右侍郎。
十八日丁丑日,巡抚陕西左副都御史阮勤任兵部右侍郎。
戊寅,分守延绥左参将署都指挥佥事岳嵩为署都督佥事总兵官,镇守宁夏。
十九日戊寅日,分守延绥左参将署都指挥佥事岳嵩任署都督佥事总兵官,镇守宁夏。
己卯,礼部尚书周洪谟上言药矢拒虏,上以有神枪,不允。
二十日己卯日,礼部尚书周洪谟上言用药箭抵御敌军,皇上认为有神枪,不批准。
甲申,南京大理寺右寺丞崔让为右佥都御史,巡抚宁夏。
二十五日甲申日,南京大理寺右寺丞崔让任右佥都御史,巡抚宁夏。
丙戌,湖广左布政使郑时为右副都御史,巡抚陕西。
二十七日丙戌日,湖广左布政使郑时任右副都御史,巡抚陕西。
庚寅,前军都督府囚逸。
三十一日庚寅日,前军都督府的囚犯逃跑。