国榷卷十第6页_1393年太祖洪武二十六年癸酉至三十一年戊寅闰五月 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷十 太祖洪武二十六年癸酉至三十一年戊寅闰五月 · 第6页(共11页)
1393 年历史地图
加载 1393 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
郭正域曰:夫礼者,本天殽地,纲纪人伦,利用安身,教民成俗。唐虞三代,代有损益,革命之际,多沿先代,周人初年,肇称殷礼,汉草朝仪,杂采秦法,唐皇修文,多用隋礼,宋初通礼,半约唐仪,即有损益,所因居多。胡元之世,天泽既易,礼安用之?先王典刑,沦澌无存,冠冕椎结,号令侏儒,大拜报天,即日月山,金书玉篆,用蒙古字。册后之初,帝后并坐大明殿,右丞相起而上寿,寿帝寿后,冠礼婚礼,从其本俗,大宴而服只孙,冬则纳石室里,夏则钹笠都纳,剪柳代射,跪足代拜,行之百年,文物尽矣。高皇辟乾坤而新日月,朝百神而首庶物,在位三十余年,世而后仁。即位之始,敕中书省,礼制未定,令天下郡县高洁博雅之士,年四十以上者,于是儒士徐一夔梁寅刘子暨周子谅胡行简刘宗弼董彝蔡深滕公琰至京,诏同修礼书,而元年议郊祀耕籍礼,三年敕尚书崔亮等议丧礼,九月大明集礼成,其准五礼而益以冠服车辂之仪状,卤簿字学,五月考定服色,所尚尚赤,先是议百官礼仪俱尚左,四年八月,谕中书省,以房舍服饰,明立禁条,颁示中外,俾有所守,五年三月,谕礼臣,稽考历礼,布之天下,庶几返古,六年三月,礼官上所言礼仪,其更参订,务合人情,七年十一月,孝慈录成,言父母三年丧制,自是十余年间,所著礼书,曰国朝礼制,曰稽古定制,曰国朝制作,曰大礼要议,曰皇朝礼志,曰礼仪定式,曰大明礼制,曰洪武礼法,曰礼制集要,曰礼制节文,曰太常集礼,曰礼书,诸所藏秘阁绘图议文者,未暇悉数,上之郊庙朝廷,次之侯王郡邑,下之闾巷州党,洋洋优优,无大无细,隆礼曲礼,如正至而传同度,则行庆之施也,朝觐而定黜陟,则明试之规也,祭祀而去俎豆,则顺时之意也,训储而议再拜,则教胄之模也,永思而隆徽称,则追王之遗也,宫闱而等后妃,则轩辕之制也,封拜而严本支,则主器之辨也,冠婚而逮士民,则周道之隆也,丧服而均斩衰,则孺慕之本也,冠服而有五冕,则易简之道也,曰嫔而正礼文,则厘降之义也。其间损益百王,超越千古,或以义起,或沿时革。逮巡狩监国之礼,肇于文皇,诗书礼乐之文,正于宣皇,讲帏谈经之仪,定于英皇,陵庙嫡庶之分,正于孝皇,郊庙耕蚕之仪,举于世皇,而我明一代之礼,伯夷不能典,柱下不能述矣。
郭正域说:礼,本于天而效法地,是治理人伦的纲纪,用来利用万物、安顿自身,教化民众、形成风俗。唐虞三代,每个时代都有增减,在改朝换代之际,大多沿袭前代。周朝初年,开始采用殷礼;汉朝草创朝仪,杂采秦朝法律;唐朝皇帝修定文制,多用隋礼;宋朝初年的通礼,大半简约唐仪。即使有增减,所沿袭的仍占多数。元朝时期,天泽已经改变,礼还有什么用?先王的典章制度,沦丧消失无存,冠冕变为椎髻,号令如同侏儒之语,大拜祭天就在日月山,金书玉篆使用蒙古字。册立皇后之初,皇帝皇后同坐大明殿,右丞相起身祝寿,为皇帝皇后上寿,冠礼婚礼依从本族习俗,大宴时穿只孙服,冬天穿纳石室里,夏天穿钹笠都纳,剪柳代替射箭,跪足代替跪拜,这样实行了百年,礼乐文物尽失。高皇帝开辟乾坤、更新日月,朝拜百神而首治万物,在位三十多年,经过一代才实现仁政。即位之初,敕命中书省,礼制未定,命令天下郡县推举高洁博雅之士、年龄四十岁以上的人,于是儒士徐一夔、梁寅、刘子暨、周子谅、胡行简、刘宗弼、董彝、蔡深、滕公琰来到京城,下诏命他们共同修撰礼书。元年商议郊祀、耕籍礼,三年敕命尚书崔亮等人商议丧礼,九月《大明集礼》编成,它以五礼为准并增加了冠服、车辂的仪状和卤簿、字学。五月考定服色,所崇尚的是赤色。此前商议百官礼仪都崇尚左位,四年八月,告谕中书省,对房舍服饰明确设立禁条,颁布给朝廷内外,使人们有所遵守。五年三月,告谕礼臣,考察历代礼制,颁布天下,希望能返归古制。六年三月,礼官呈上所言礼仪,命其进一步参酌订正,务必合乎人情。七年十一月,《孝慈录》编成,讲述父母三年丧制。此后十多年间,所著礼书有《国朝礼制》、《稽古定制》、《国朝制作》、《大礼要议》、《皇朝礼志》、《礼仪定式》、《大明礼制》、《洪武礼法》、《礼制集要》、《礼制节文》、《太常集礼》、《礼书》,各种收藏在秘阁、绘图议文的,来不及全部列举。上至郊庙朝廷,次到侯王郡邑,下至闾巷州党,内容广博丰富,无论大小事务,隆礼和曲礼,比如正旦冬至而传同度,是行庆的施行;朝觐而定黜陟,是明试的规范;祭祀而去俎豆,是顺时的用意;训储而议再拜,是教胄的模范;永思而隆徽称,是追王的遗制;宫闱而等后妃,是轩辕的制度;封拜而严本支,是主器的辨别;冠婚而及士民,是周道的隆盛;丧服而均斩衰,是孺慕的根本;冠服而有五冕,是易简的道理;曰嫔而正礼文,是厘降的意义。其间对百王有所增减,超越千古,有的因义而起,有的随时代而变。直到巡狩监国之礼,始于文皇;诗书礼乐之文,正于宣皇;讲帷谈经之仪,定于英皇;陵庙嫡庶之分,正于孝皇;郊庙耕蚕之仪,举于世皇。而我明朝一代的礼制,即使伯夷也不能掌管,柱下史也不能记述了。
魏国公徐辉祖往凤阳,长兴侯耿炳文往陕西,锦衣卫指挥使刘智往镇江,练兵。
魏国公徐辉祖前往凤阳,长兴侯耿炳文前往陕西,锦衣卫指挥使刘智前往镇江,训练士兵。
参将刘真等攻破南丹州,蛮地悉平。
是岁俞通理为越嶲侯。
海外诸国入贡。
己卯,洪武二十九年。
都匀蛮平。
正月乙卯朔。庚申,以武臣多役军越制,命詹事府翰林院定其事权。
十二月庚寅朔。壬辰,山东河南新栽桑枣,俱免起科。
十二月庚寅朔日。壬辰日,山东、河南新栽种的桑树枣树,都免除征收赋税。
丙申,边境筑城军士停役一年。
丙申日,边境筑城的军士停止服役一年。
总兵官胡冕平桂阳贼,进兵两广。
丁卯,户部尚书郁新奏宜迁狭乡之民于宽乡,从之。
戊申,诏杨文等班师,蛮寇未靖者,有司抚恤。
戊申日,下诏命令杨文等人班师回朝,尚未平定的蛮寇,由当地官府进行安抚救济。
己酉,朝鲜入贡,贺正旦,上表而慢,诏逮其撰者。
己酉日,朝鲜前来进贡,祝贺元旦,上呈的表文态度傲慢,下诏逮捕撰写表文的人。
辛亥,洪武志成。述都城山川地里封域之沿革,宫阙门观之制度,以及坛庙寺宇街市桥梁之易置。
辛亥日,《洪武志》编成。书中记述了都城山川、地理、疆域的沿革,宫阙、门观的制度,以及坛庙、寺宇、街市、桥梁的变更设置。
戊午,内使赵达宋福使暹罗斛国,祭故王参烈宝毘牙思里多罗,赐嗣王苏门邦王诏禄群膺文绮罗布敕谕。
戊午日,内使赵达、宋福出使暹罗斛国,祭祀已故国王参烈宝毘牙思里多罗,赐予继位国王苏门邦王诏禄群膺文绮、罗布,并下达敕谕。
重建朝天宫成,专群臣习仪。
辛丑,征虏前将军胡冕讨郴桂贼,平之,冕在军酷刑,有巨豪争取叛卒头以希赏,冕听之,时号胡灭门。冕后累迁左军都督佥事,镇云南。
丙子,洪武二十九年。
丙子日,洪武二十九年。
正月庚申朔。壬戌,詹事府丞杜泽为吏部尚书,左春坊左赞善门克新为礼部尚书。
正月初一庚申日。壬戌日,詹事府丞杜泽担任吏部尚书,左春坊左赞善门克新担任礼部尚书。
乙亥,朝鲜国王李旦,即成桂。请印诰,上知其非诚,令礼部谕止之。
乙亥日,朝鲜国王李旦,即成桂。请求赐予印信和诰命,皇上知道他没有诚意,命令礼部谕令阻止他。
疏西安城中水渠。
诏求直言。
丁丑,定擒获倭贼赏格。
丁丑日,确定擒获倭寇的赏赐标准。
贵州蛮,乱讨平之。
命燕王佩征虏前将军印,总河南诸军筑城屯田。
辛巳,散骑舍人汤醴为左军都督佥事。和庶子。
辛巳日,散骑舍人汤醴被任命为左军都督佥事。他是和庶子。
肃府长史司吏郭希颜给由,长史林琰等启王留之,吏部以闻,上不许,曰:“事虽小,然防其渐,王年幼,听信左右,恐后非便,可遣谕王此意。”仍令长史司官吏以状对。
肃王府长史司的吏员郭希颜因任期届满请求离任,长史林琰等人向肃王请求挽留他,吏部将此事上报,皇上不允许,说:“事情虽然小,但必须防微杜渐,肃王年纪轻,听信左右之人,恐怕以后会有不便,可以派人向肃王说明这个意思。”并命令长史司的官吏写出情况说明上报。
二月乙丑朔。庚寅,遣行人李思聪钱古训使平缅麓川。时麓川思伦发侵平缅,上各赐诏谕解之,思伦发闻诏谢罪,愿罢兵,平缅亦听命,思伦发馈古训金宝象马等,却之。古训还,奏著百夷传,纪其山川人物风俗道里之详以进,赐袭衣。
二月乙丑朔日。庚寅日,派遣行人李思聪和钱古训出使平缅和麓川。当时麓川的思伦发侵犯平缅,皇上分别赐诏书劝解他们,思伦发听到诏书后谢罪,愿意停战,平缅也听从命令,思伦发馈赠钱古训金宝、象、马等物,钱古训推辞不受。钱古训回来后,上奏了《百夷传》,详细记载了那里的山川、人物、风俗、道路里程,并进献皇上,皇上赐给他袭衣。
辛卯,仍给东瓯王家禄三千石。
辛卯日,仍然赐给东瓯王家属禄米三千石。
甲午,礼部尚书任亨泰使安南,谕以讨龙州赵宗寿之故,陈日焜奉命,亨泰还,私市蛮人为仆,降御史。
甲午日,礼部尚书任亨泰出使安南,告知讨伐龙州赵宗寿的原因,陈日焜奉命行事。任亨泰返回时,私自购买蛮人作为仆从,被降职为御史。
陕西军壮代役者,老幼悉徙黄河南岸屯种,三年输租,军老者还乡依亲,无依者回京养赡,肃州军粮,从近地支给。皆陕西行都指挥使司佥事张豫之言,上从之。
陕西军中代替服役的壮丁,老幼全部迁移到黄河南岸屯田耕种,三年后缴纳租税,军中年老的人返回家乡依靠亲属,无依无靠的人回京城赡养,肃州的军粮从就近的地区支给。这些都是陕西行都指挥使司佥事张豫的建议,皇上听从了。
安南告前王陈叔明之丧,以篡杀,罢吊慰礼。
四月甲辰朔,户部尚书郁新致仕。
癸卯,征虏前将军指挥佥事胡冕讨郴桂山寇,分遣指挥佥事宋晟等平广东潭源诸洞及广西平川坝益之地,斩数千余人,械渠帅八人京师,僇之,遣使谕曰:“命尔往征寇乱,意在歼渠,乃概行骈僇,宋曹彬不杀,后嗣以昌,曹翰残酷,身罹窘穷,往者不追,后当为戒。”
癸卯日,征虏前将军指挥佥事胡冕征讨郴州、桂阳的山寇,分派指挥佥事宋晟等人平定广东潭源各洞以及广西平川坝益等地,斩杀数千人,将八名贼首押送京城,处以死刑。皇上派使者告谕说:“命你前往征讨寇乱,本意是歼灭首恶,你却一概滥杀,宋曹彬不滥杀,后代因此昌盛,曹翰残酷,自身陷入困窘,过去的事不再追究,今后应当以此为戒。”
丙午,浚武进县奔牛吕城二坝。
丙午日,疏浚武进县的奔牛、吕城两处坝闸。
辛亥,宁王权言:“巡塞见脱辐,意胡兵往来道上,虑且寇边。”诏燕王选精卒壮马,抵大宁全宁,沿河南北觇,视随宜掩击之。
辛亥日,宁王朱权上奏说:“巡视边塞时发现脱辐(指车轮脱落,比喻胡人骑兵活动痕迹),推测胡人骑兵在道路上往来,担心他们会侵犯边境。”于是下诏命令燕王挑选精锐士兵和强壮战马,前往大宁、全宁地区,沿着黄河两岸侦察敌情,根据情况适时发动袭击。
壬子,命陕西行都指挥使陈晖同知马溥等率甘州等卫兵五千,讨失剌罕伪王撒力失等,斩获甚众。
壬子日,命令陕西行都指挥使陈晖、同知马溥等人率领甘州等卫所的五千士兵,讨伐失剌罕伪王撒力失等人,斩杀和俘虏了很多人。
甲寅,给恩军月粮。先,籍没人免死者曰恩军。
甲寅日,发放恩军的月粮。此前,登记没收家产但免于处死的人被称为恩军。
乙卯,赦遂昌民缪宗等六人。初以捕杀奸民论罪。
乙卯日,赦免遂昌县百姓缪宗等六人。起初他们因捕杀奸民而被判罪。
御史辛彦德过彭泽,奏民饥有司不能存恤,诏赈之,杖有司。
御史辛彦德经过彭泽时,上奏说百姓饥荒而当地官员不能抚恤救济,于是下诏赈济灾民,并对相关官员处以杖刑。
三月戊午朔。甲子,燕王出塞逐虏彻彻儿山,败之,擒其酋孛林帖木儿等数十人,追至兀良哈城,遇哈剌兀,复战败之。
三月初一戊申日。甲子日,燕王率军出塞追击敌虏到彻彻儿山,击败了他们,擒获其首领孛林帖木儿等数十人,追到兀良哈城,遭遇哈剌兀,再次交战并击败了他们。
丙寅,国子监学正吴启署祭酒,博士杨淞署司业,学录张毅署监丞事,面谕以简身饬行,守道尊严,使诸生敬慕而化。
丙寅日,国子监学正吴启代理祭酒,博士杨淞代理司业,学录张毅代理监丞事务,皇帝当面告诫他们要修身正行,遵守道义、保持尊严,使诸生敬仰钦慕并受到教化。
壬申,行人司副杨砥请孔子从祀罢扬雄,进董仲舒,从之。
壬申日,行人司副杨砥请求在孔子的配享中罢黜扬雄,增补董仲舒,皇帝同意了。
谈迁曰:扬雄仕莽,作符命投阁,年七十一,天凤五年卒。按《桓谭新语》云,雄作甘泉赋一首,梦肠出,收而内之,明日遂卒,而祠甘泉在永始四年,雄卒去莽篡尚远,剧秦美新,或出谷子云,非雄也。
谈迁说:扬雄在王莽时期做官,撰写符命并跳楼自杀,享年七十一岁,在天凤五年去世。根据《桓谭新语》记载,扬雄创作《甘泉赋》一首,梦见肠子流出,他收起来放回体内,第二天就去世了,而祭祀甘泉宫在永始四年,扬雄去世距离王莽篡位还很远,《剧秦美新》这篇文章,可能是谷子云所作,并非扬雄的作品。
戊寅,延安知府李广坐累,同知李受言其勤政爱,民释之。
戊寅日,延安知府李广因事获罪,同知李受说他勤政爱民,于是释放了他。
清水江蛮叛,捕获之。
壬申,旌表孝子张万等七人,义夫王士兴等三人。
壬午,行人陈诚立撒里畏兀儿为安定卫指挥使,给印五十八。
壬午日,行人陈诚立撒里畏兀儿为安定卫指挥使,赐给五十八枚印章。
四月庚子朔。戊戌,增海运粮八十万石。
四月初一庚子日。戊戌日,增加海运粮食八十万石。
湘阴县丞刘英酷刑,逮斩之。
丙子,定服制。
甲寅,魏国公徐辉祖同礼部翰林官考国子生次第,送部录用。
甲寅日,魏国公徐辉祖与礼部翰林官考核国子监学生等级,送交吏部录用。
是月,右军左都督宁正卒。正寿州人,从上滁和,渡江累功,子忠鹰扬卫指挥使,擢前军都督佥事。
这个月,右军左都督宁正去世。宁正是寿州人,跟随太祖在滁州、和州起兵,渡江后积累战功,他的儿子宁忠是鹰扬卫指挥使,后被提拔为前军都督佥事。
五月丁巳朔,续置文官历任贴黄簿。
五月初一丁巳日,继续设置文官任职经历的贴黄簿。
有司修筑各处河堤。
己未,诏尚书以下存问高年,给帛米酒肉有差。
贵州蛮乱,杀土官王应名,讨平之。
崇明海盗作乱,杀巡简,讨诛之。
四川土官普习叛,讨诛之。
壬申,擢儒士程德嵩为河南道监察御史。
蜀王平四川叛番。
广西镇安府土官岑志纲入朝。
庚午,以淮徐桑种二十万给民,栽于辰沅靖金道永宝庆衡州。
庚午日,将淮安、徐州地区的二十万株桑树种发放给百姓,栽种在辰州、沅州、靖州、金州、道州、永州、宝庆、衡州等地。
壬申,夜,月食奎宿。
壬申日,夜晚,月亮运行到奎宿星区发生月食。
戊寅,始给詹事府翰林院尚宝司中书舍人六科给事中仪礼司牌,验出入午门。
戊寅日,开始给詹事府、翰林院、尚宝司、中书舍人、六科给事中、仪礼司发放令牌,凭此查验出入午门。
六月丁亥朔,广西捕获叛蛮三千余人。
六月丁亥朔日,广西捕获叛乱的蛮族三千多人。
癸卯,都督府断事廖升为太常寺左少卿,翰林编修张显宗为太常寺丞,左佥都御史辛彦德为詹事府丞。
癸卯日,都督府断事廖升被任命为太常寺左少卿,翰林编修张显宗被任命为太常寺丞,左佥都御史辛彦德被任命为詹事府丞。