国榷卷二十五第11页_1441年英宗正统六年辛酉至八年癸亥 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷二十五 英宗正统六年辛酉至八年癸亥 · 第11页(共12页)
1441 年历史地图
加载 1441 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
薛应旗曰:文清之佐大理,王振引之也,当时若辞而不往,岂不愈于抗而得祸乎?此后渠崔子梦中所得之言也。
薛应旗说:文清辅佐大理寺,是王振引荐的,当时若辞而不往,岂不优于抗而获祸?这是后来崔子梦中所得之言。
乙巳,刑科给事中廖庄云南道监察御史张骥署大理寺事。
乙巳日,刑科给事中廖庄、云南道监察御史张骥代理大理寺事务。
丙午,蠲湖广正统五年灾租八十九万石有奇。
丙午日,免除湖广正统五年因灾所欠租税八十九万石有余。
戊申,进士林聪徐简为吏礼科给事中。
戊申日,进士林聪、徐简被任命为吏科、礼科给事中。
己酉,浑河水决固安,命堤之。
己酉日,浑河水在固安决口,命令修筑堤坝。
七月甲辰朔,夜大星赤光,自八谷流近浊,后三小星随之。
七月甲辰朔日,夜晚一颗大星发出红光,从八谷星流向近浊星,后面有三颗小星跟随。
乙卯,大理寺左寺丞仰瞻戍威远卫。坐嘱薛瑄脱岳氏也。
乙卯日,大理寺左寺丞仰瞻被发配到威远卫戍守。他因为嘱咐薛瑄为岳氏脱罪而获罪。
丙辰,初,朵颜福余泰宁三卫人屡盗边,命锦衣卫指挥同知季铎往诘之,于是朵颜卫都指挥使完者帖木儿福余卫都指挥同知安出泰宁卫都督佥事拙赤各谢罪,上敕劳之。
丙辰日,起初,朵颜、福余、泰宁三卫的人屡次侵犯边境,朝廷命令锦衣卫指挥同知季铎前往责问他们,于是朵颜卫都指挥使完者帖木儿、福余卫都指挥同知安出、泰宁卫都督佥事拙赤各自认罪,皇帝下诏慰劳他们。
戊午,枷国子祭酒李时勉于太学门,王振尝诣监,衔时勉无加礼,伺其伐文庙树,谓私官物,矫旨同司业赵琬掌馔金鉴并荷校监前,盖彝伦堂有树,元许衡手植,以荫翳,芟其旁枝耳,枷三日,合监生徒三千余人周旋左右,监生丰润石大用独上疏请身代,助教李继求孙太后父会昌侯孙忠附奏,始得解。初,时勉厌继浮薄,至是得其助,大用迟鲁,初不为六馆所知,一时名动都下,明年举北雍。
戊午日,国子祭酒李时勉被枷锁在太学门前。王振曾到国子监,怨恨李时勉没有对他以礼相待,趁李时勉砍伐文庙的树时,诬陷他私自占用官物,假传圣旨将李时勉与司业赵琬、掌馔金鉴一同枷锁在监门前。原来彝伦堂有棵树,是元朝许衡亲手种植的,因为树荫遮蔽,李时勉只是修剪了它的旁枝。枷锁三天,全监三千多名学生围绕在他身边,只有监生丰润人石大用上疏请求代替他受罚,助教李继求孙太后的父亲会昌侯孙忠代为上奏,才得以解脱。起初,李时勉厌恶李继轻浮浅薄,到这时却得到他的帮助;石大用迟钝笨拙,起初不被六馆所知,一时之间名动京城,第二年考中北雍。
古田县久疫。
古田县长期发生瘟疫。
庚申,诛通倭叛人黄岩周来保龙溪钟普福,皆勾倭内犯,倭去潜留县境,被执伏诛。
庚申日,诛杀勾结倭寇的叛人黄岩人周来保和龙溪人钟普福,他们都勾结倭寇入侵,倭寇离开后他们潜藏在县境内,被抓获后处死。
壬戌,增福建布政司左参政周礼,右参议竺渊,浙江布政司右参议吴昇。时各有海寇矿盗。
壬戌日,增设福建布政司左参政周礼、右参议竺渊,浙江布政司右参议吴昇。当时各地有海寇和矿盗。
甲子,复周璘渭南知县,食正六品俸。
甲子日,恢复周璘渭南知县的职务,享受正六品俸禄。
汴河水溢溃堤,随筑之。
汴河水泛滥冲毁堤坝,随即修筑。
戊辰,瓜哇入贡。
戊辰日,爪哇前来进贡。
辛未,雷震南京西角门西角楼兽吻。
辛未日,雷电击中南京西角门和西角楼的兽吻。
大同巡军至沙沟,骤风雪,裂肤堕指二百余人,各人给毛袄。
大同的巡逻士兵到达沙沟时,突然遭遇风雪,有二百多人皮肤冻裂、手指冻掉,每人发给毛袄。
癸酉,命山西布政司督粮参政阮存同清军参议尹弼兼督有司招抚逃民。
癸酉日,命令山西布政司督粮参政阮存与清军参议尹弼一同督促有关部门招抚逃亡的百姓。
乙亥,蠲山东灶户逃课。
乙亥日,免除山东灶户逃亡的赋税。
己卯,训导夏诚左景金恺姚鹏为监察御史,张永仪溥为南京监察御史。
己卯日,训导夏诚、左景、金恺、姚鹏被任命为监察御史,张永、仪溥被任命为南京监察御史。
沈荣嗣修武伯。初,沈清子鉴夭,荣其外妇子,预托中贵得嗣。
沈荣继承修武伯的爵位。起初,沈清的儿子沈鉴夭折,沈荣是他的外妇所生的儿子,预先托付宦官才得以继承。
辛巳,敕瓜哇国王杨惟西沙三年一贡,毋数。盖广东右参政张琰言,频贡劳敝中国也。
辛巳日,敕令爪哇国王杨惟西沙每三年进贡一次,不要过于频繁。这是因为广东右参政张琰进言说,频繁进贡会使中国劳顿疲敝。
壬午,修国子监。
壬午日,修缮国子监。
庆王秩煃进瑞麦嘉瓜,卢龙县进瑞谷,俱免贺。
庆王朱秩煃进献瑞麦和嘉瓜,卢龙县进献瑞谷,都免于庆贺。
八月癸未朔,右副都御史金濂为刑部尚书,监察御史马昂为右侍郎。
八月初一癸未日,右副都御史金濂被任命为刑部尚书,监察御史马昂被任命为右侍郎。
乙酉,营国子监。
乙酉日,营建国子监。
戊子,复故文亮海康知县,杨庆通城知县,进庆从六品俸。
戊子日,恢复已故文亮的海康知县职务,杨庆的通城知县职务,并提升杨庆享受从六品俸禄。
庚寅,免邹平蒲台商河灾租。
庚寅日,免除邹平、蒲台、商河因灾害的田租。
壬辰,复宋儒周敦颐程颢程颐司马光朱熹子孙,以顺天推官徐郁言之。
壬辰日,恢复宋儒周敦颐、程颢、程颐、司马光、朱熹后代的官职,这是因为顺天推官徐郁的建议。
修宣府大同屯堡。
修缮宣府和大同的屯堡。
刑部尚书王质降户部右侍郎,左侍郎郭瑾降浔州知府,杖刑部主事王彰,司狱王温张森,戍威远卫,主事王俭削籍,郎中唐琏,员外郎丁芹,主事罗瑛,俱降黜。时刑部盗越狱,质等俱下都察院,至是狱上。
刑部尚书王质被降为户部右侍郎,左侍郎郭瑾被降为浔州知府,刑部主事王彰被杖责,司狱王温、张森被发配到威远卫戍守,主事王俭被削除官籍,郎中唐琏、员外郎丁芹、主事罗瑛都被降职或罢黜。当时刑部有盗贼越狱,王质等人都被交给都察院审理,到这时案件上报。
乙未,安成大长公主薨。驸马都尉宋琥。
乙未日,安成大长公主去世。她是驸马都尉宋琥的妻子。
处州盗夏景辉等伏诛。
处州盗贼夏景辉等人被处死。
丙申,蒲州判官张廉为知州,以惠民,擢之。
丙申日,蒲州判官张廉被任命为知州,因为他惠民有功,所以被提拔。
丁酉,总督云南军务兵部尚书靖远伯王骥奏:“缅甸宣慰使卜剌浪马哈省约今冬送思任发于贡章,臣先遣指挥使李仪等进兵南芽山,直捣贡章伺敌,大兵继之,俟任发至,合木邦兵夹攻。”报闻。
丁酉日,总督云南军务兵部尚书靖远伯王骥上奏:“缅甸宣慰使卜剌浪马哈省约定今年冬天在贡章送还思任发,臣先派遣指挥使李仪等人进军南芽山,直捣贡章侦察敌情,大部队随后跟进,等思任发到达后,联合木邦军队夹击。”皇帝批复知晓。
戊戌,行人陈鉴为云南道监察御史。
戊戌日,行人陈鉴被任命为云南道监察御史。
己亥,刑科给事中廖庄御史张骥为大理寺左右寺丞。
己亥日,刑科给事中廖庄、御史张骥被任命为大理寺左右寺丞。
巡抚辽东左副都御史李濬致仕。
巡抚辽东左副都御史李濬退休。
辛丑,逮南京广西道监察御史王复,以贪淫不法,遂敕责南京部院大臣,率属遵戒,复下锦衣卫,得实,戍铁岭卫。
辛丑日,逮捕南京广西道监察御史王复,因为他贪婪淫乱、违法乱纪,于是敕令南京部院大臣,要求他们率领下属遵守戒律,王复被交给锦衣卫,查实后,发配到铁岭卫戍守。
夜,火星犯鬼宿积尸气星。
夜晚,火星侵犯鬼宿的积尸气星。
丁未,进士宋儒为礼科给事中,张澜为监察御史。
丁未日,进士宋儒被任命为礼科给事中,张澜被任命为监察御史。
大理寺少卿孙璧卒。
大理寺少卿孙璧去世。
己酉,前太子宾客国子祭酒兼翰林侍讲胡俨卒。俨字若思,南昌人,好学博览,洪武□□贡士,历华亭长垣余干教谕,己卯,荐授桐城知县,永乐初,解缙荐其文,迁翰林检讨,寻进侍读直阁,甲申,进左谕德,未几,拜祭酒,庚寅,从北征,命署翰林院,辅导太孙,洪熙初,致仕。俨持正善教,尝楚试,拔杨溥登科,甚期之,人谓其知人,议论微戆,饬慎早退,有足多者。
己酉日,前太子宾客、国子祭酒兼翰林侍讲胡俨去世。胡俨字若思,南昌人,好学博览,洪武年间以贡士身份,历任华亭、长垣、余干教谕,己卯年,被推荐任命为桐城知县,永乐初年,解缙推荐他的文章,升任翰林检讨,不久升任侍读直阁,甲申年,升任左谕德,不久,被任命为祭酒,庚寅年,随从北征,奉命署理翰林院,辅导太孙,洪熙初年,退休。胡俨持正善教,曾在楚地主持考试,选拔杨溥登科,对他寄予厚望,人们认为他知人善任,议论稍微有些耿直,谨慎自持、及早退休,有很多值得称赞的地方。
是月,台州大雨水。
这个月,台州下大雨发大水。
九月壬子朔,夜,大星如椀,赤光,自华盖流紫微西藩,二小星随之。
九月初一壬子日,夜晚,有一颗大星像碗一样大,发出红光,从华盖星流向紫微西藩,有两颗小星跟随。
癸丑,祠镇远侯顾成于贵州。
癸丑日,在贵州祭祀镇远侯顾成。
乙卯,闻瓦剌也先遣三千骑攻哈密,劫王及王母去,掠千余人,益兵二万,欲掠沙州赤斤及肃州,敕边将严为备。
乙卯日,听说瓦剌也先派遣三千骑兵攻打哈密,劫持了哈密王和王母离开,掳掠了一千多人,又增兵两万,想要掳掠沙州、赤斤和肃州,敕令边将严加防备。
丁巳,仍命监察御史丁瑄王通清军陕西山西。
丁巳日,仍然命令监察御史丁瑄、王通在陕西、山西清理军务。
戊午,南京太仆寺丞韩进秩满,以廉勤仍任,食正五品俸。
戊午日,南京太仆寺丞韩进任期届满,因为廉洁勤勉而留任,享受正五品俸禄。
癸亥,夜,大星赤光,自参宿流游气。
癸亥日,夜晚,有一颗大星发出红光,从参宿流向游气。
甲子,总督云南军务兵部尚书靖远伯王骥奏:“思机发求款,臣约至南甸腾冲,须身至。”上许之。
甲子日,总督云南军务兵部尚书靖远伯王骥上奏:“思机发请求归顺,臣约定他到南甸、腾冲,必须亲自前来。”皇帝同意。
丙寅,瓦剌入贡。
丙寅日,瓦剌前来进贡。
己巳,夜,月犯毕宿。
己巳日,夜晚,月亮侵犯毕宿。
庚午,召宁夏总兵官都督史昭还京。
庚午日,召回宁夏总兵官都督史昭回京。
辛未,像宋儒胡安国蔡沈真德秀于孔庙。
辛未日,将宋儒胡安国、蔡沈、真德秀的画像供奉在孔庙。
命延绥宁夏于花马定边二营间画界分守。
命令延绥和宁夏在花马池和定边两个营之间划定边界,分别防守。
壬申,都指挥佥事王敬刘法贵为左右参将,协守甘肃,都指挥使石亨马义为左右参将,协守大同。
壬申日,都指挥佥事王敬、刘法贵被任命为左右参将,协助镇守甘肃;都指挥使石亨、马义被任命为左右参将,协助镇守大同。
乙亥,都督同知黄真为征西将军总兵官,镇守宁夏,都指挥使朱谦为宣府右参将,守备万全左卫。
乙亥日,都督同知黄真被任命为征西将军总兵官,镇守宁夏;都指挥使朱谦被任命为宣府右参将,守备万全左卫。
大理寺左少卿薛瑄论死,子淳等三人,请一人代死,二人戍,赎父罪,不许,将决,王振老仆泣于爨下,振问之,曰:“薛少卿之不免,是以泣。”曰:“何自知之?”曰:“乡人也。”因述其平生,振少解,得不论。瑄在狱,日诵周易不辍。
大理寺左少卿薛瑄被判处死刑,他的儿子薛淳等三人请求一人代死、二人充军,以赎父亲的罪,未被允许。即将行刑时,王振的老仆在灶下哭泣,王振问他原因,老仆说:“薛少卿难免一死,因此哭泣。”王振问:“你怎么知道?”老仆回答:“我们是同乡。”于是讲述了薛瑄的生平,王振稍微缓解,薛瑄得以免死。薛瑄在狱中,每天诵读《周易》不停。
丙子,免莱阳文登栖霞旱灾田租。
丙子日,免除莱阳、文登、栖霞因旱灾的田租。
戊寅,监察御史李纯巡抚辽东,刑部右侍郎薛希琏清凤阳田粮。
戊寅日,监察御史李纯巡视辽东,刑部右侍郎薛希琏清理凤阳的田粮。
禁私牧南海子。
禁止在南海子私自放牧。
下清平伯吴英太监吴亮范弘金英阮让等锦衣狱,俱私牧南海子,夺民刍。
清平伯吴英、太监吴亮、范弘、金英、阮让等人被下锦衣卫狱,他们都因在南海子私自放牧、抢夺百姓草料而获罪。
己卯,夜,大星赤光,自北斗魁流钩陈。
己卯日,夜晚,一颗大星发出红光,从北斗魁星流向钩陈星。
庚辰,韩府进士奉祠正周礼为右长史,从韩王范圯之请。
庚辰日,韩王府进士奉祠正周礼被任命为右长史,这是应韩王范圯的请求。
十月壬午朔,敕禁内官内使私结外廷,嘱托营求。
十月壬午朔日,下敕令禁止内官、内使私自结交外廷官员,以及嘱托营求私利。
敕戒内外官交通作弊,畏势图贿,致那移文武铨选,出入囚罪,劳敝军民。
下敕令告诫内外官员不得勾结作弊、畏惧权势、贪图贿赂,导致文武官员铨选被挪移、囚犯罪责被出入、军民劳苦疲惫。
禁私艺南海子。
禁止在南海子私自练习技艺。
癸未,增户部云南司主事一,专督御马监刍豆。
癸未日,增加户部云南司主事一名,专门监督御马监的草料和豆料。
丁亥,内使张环顾忠为蜚章责数王振罪,事觉,下锦衣狱,以诽谤,磔于市,令内官俱出视。
丁亥日,内使张环、顾忠因写匿名信指责王振的罪行,事情败露,被下锦衣卫狱,以诽谤罪被处死并弃市,命令所有内官都出去观看。
庚寅,作光禄寺牲房。
庚寅日,建造光禄寺的牲房。
辛卯,武城后卫带俸都指挥使王斌为署都督佥事,协守延绥,怀庆卫指挥佥事萧敬为署都指挥佥事,协守凉州。初,兵部同成国公朱勇等试武臣,斌敬俱能对策骑射,余六人不善对策。
辛卯日,武城后卫带俸都指挥使王斌被任命为署都督佥事,协助镇守延绥;怀庆卫指挥佥事萧敬被任命为署都指挥佥事,协助镇守凉州。起初,兵部与成国公朱勇等人考试武臣,王斌和萧敬都能对策和骑射,其余六人不擅长对策。
壬辰,周王有爝言:“先禄二万石,今止万石,不赡。”命给万四千石,余折钞。
壬辰日,周王朱有爝上奏说:“原先禄米二万石,现在只有一万石,不够用。”命令给一万四千石,其余折成钞币。
癸巳,兵部左侍郎郑辰予告,云南左布政使应履平致仕。
癸巳日,兵部左侍郎郑辰被准予告老还乡,云南左布政使应履平退休。
乙未,夜,大星赤光,自五帝座流紫微外藩。
乙未日,夜晚,一颗大星发出红光,从五帝座星流向紫微外藩星。
庚子,免桃源盐城清河去年灾租二万三千七百三十余石。
庚子日,免除桃源、盐城、清河去年因灾的田租二万三千七百三十余石。
敕谕瓦剌也先勿侵哈密,还其王母。
下敕令告谕瓦剌也先不要侵犯哈密,并归还其王母。
昏刻,大星赤光,自西南云中流云中。
黄昏时刻,一颗大星发出红光,从西南云中流向云中。
癸卯,夜,月掩轩辕。
癸卯日,夜晚,月亮遮掩了轩辕星。
己酉,增御马监仓。
己酉日,增建御马监的仓库。
庚戌,长清典史何聪为长寿知县。聪先以长寿典史忧去,除长清,而长寿人诣阙以请,从之。
庚戌日,长清典史何聪被任命为长寿知县。何聪先前因长寿典史丁忧离职,被任命为长清典史,而长寿百姓到朝廷请求他回去,朝廷同意了。
增浙江布政司右参政,督巡海道。
增加浙江布政司右参政一名,负责督巡海道。
怀安教谕丁泰亨为广西道监察御史。
怀安教谕丁泰亨被任命为广西道监察御史。
十一月壬子朔,日食。
十一月壬子朔日,发生日食。
许彬服阕,补翰林修撰。
许彬服丧期满,补任翰林修撰。
癸丑,广东海南卫指挥使石聚,入朝宿妓,戍威远卫。
癸丑日,广东海南卫指挥使石聚,入朝时宿娼,被发配到威远卫充军。