国榷卷二十五第6页_1441年英宗正统六年辛酉至八年癸亥 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷二十五 英宗正统六年辛酉至八年癸亥 · 第6页(共12页)

1441 年历史地图

加载 1441 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1441 年

原文 · 白话文对照

少师兼工部尚书吴中卒。中字思正,武城人,洪武中监生,授营州后屯卫经历,靖难迎驾,历右都御史,肇建北京,改工部尚书,历刑部,洪熙初,进太子少保,宣德初,进少保,累朝山陵之劳,然谄中贵,轻民力,黩于色货,宠妾数十,各室具衣带随服之,赏拜诰,妻听其终篇,曰:“何无一廉字也。”年七十一,予祭葬,追封荏平伯,谥荣襄,子贤,荫工部主事。
少师兼工部尚书吴中去世。吴中字思正,武城人,洪武年间以监生身份授官营州后屯卫经历,靖难之役时迎驾,历任右都御史,因肇建北京改任工部尚书,后历任刑部。洪熙初年,进太子少保;宣德初年,进少保。他多次参与山陵工程,但谄媚权贵,轻视民力,贪图财色,宠妾数十人,各室备有衣带随侍,赏拜诰命时,妻子听完后说:“为何没有一个‘廉’字呢?”享年七十一岁,赐予祭葬,追封荏平伯,谥号荣襄。其子吴贤,荫封工部主事。
七月己未朔,遣视济南青莱松江扬南昌吉安袁辰淮安凤阳徐州水旱。
七月己未朔日,派遣官员视察济南、青州、莱州、松江、扬州、南昌、吉安、袁州、辰州、淮安、凤阳、徐州等地水旱灾情。
甲子,礼部右侍郎侯琎往云南参赞军务。
甲子日,礼部右侍郎侯琎前往云南参赞军务。
乙丑,右佥都御史金濂为右副都御史,仍参赞宁夏军务。
乙丑日,右佥都御史金濂升任右副都御史,仍参赞宁夏军务。
丙寅,赈陕西饥,停逋租,蠲户口盐钞,赎粥子。
丙寅日,赈济陕西饥荒,停止追缴拖欠租税,免除户口盐钞,用粥救济幼儿。
戊辰,福建按察佥事李在修棰毙八人,被劾,特戍边。
戊辰日,福建按察佥事李在修用棍棒打死八人,被弹劾,特命戍守边疆。
庚午,工部虞衡主事吴贤讼其父尚书中功,乞武职,改贤锦衣卫带俸百户,世袭。
庚午日,工部虞衡主事吴贤为其父尚书吴中申诉功劳,请求武职,改任吴贤为锦衣卫带俸百户,世袭。
癸酉,召商陕西中盐,淮引米菽一石二斗,浙引一石,长芦引六斗。
癸酉日,在陕西召商中盐,淮盐引一石米或豆,浙盐引一石,长芦盐引六斗。
戊寅,工部左侍郎王卺为尚书。
戊寅日,工部左侍郎王卺升任尚书。
哈密忠顺王倒瓦答失里奏,瓦剌太师也先为弟娶其女,诏任之。
哈密忠顺王倒瓦答失里上奏,瓦剌太师也先为其弟娶了他的女儿,诏令听任其便。
庚辰,夜,月犯毕宿。
庚辰日,夜晚,月亮侵犯毕宿。
壬午,裁保定府抚民通判。
壬午日,裁撤保定府抚民通判一职。
免淮安田租九万余石。
免除淮安田租九万余石。
木邦宣慰使罕盖法,合南甸千崖等兵攻逆党思机法兄弟,沐昂以闻。
木邦宣慰使罕盖法,联合南甸、千崖等地军队攻打逆党思机法兄弟,沐昂将此事上报。
癸未,山东夏麦俱折布钞。
癸未日,山东夏麦全部折收布钞。
甲申,选官旗等善骑射者六百十一人,都督同知冉保都督佥事毛福寿率往云南剿寇。
甲申日,选拔官旗等擅长骑射者六百十一人,由都督同知冉保、都督佥事毛福寿率领前往云南剿寇。
夜,大星青白光,自天棓流贯索。
夜晚,一颗大星发出青白光,从天棓星流至贯索星。
乙酉,吉庆周纪张魁蒋诚孙庆欧阳澄刘仁宅程勉李璿为监察御史。
乙酉日,吉庆、周纪、张魁、蒋诚、孙庆、欧阳澄、刘仁宅、程勉、李璿任监察御史。
八月戊子朔。己丑,监察御史赵全等清军京省。
八月戊申日初一。己酉日,监察御史赵全等人在京城和各省清理军队。
四川董卜韩胡宣慰使克罗俄监粲来朝,乞王爵,不许。
四川董卜韩胡宣慰使克罗俄监粲来朝见,请求封王爵,未获准许。
庚寅,广西泗城州土官岑豹与利州土官岑颜仇杀,命谕解之。
庚寅日,广西泗州城土官岑豹与利州土官岑颜相互仇杀,朝廷下令劝解他们。
乙未,复孙升宜春县丞,食正七品俸。
乙未日,恢复孙升为宜春县丞,享受正七品俸禄。
辛丑,苏常松江杭湖嘉兴粮长每岁一更,从御史柳华之请。
辛丑日,苏州、常州、松江、杭州、湖州、嘉兴的粮长每年更换一次,这是采纳御史柳华的请求。
壬寅,兵部尚书靖远伯王骥往云南总督军务,仍给金牌印符,便宜行事。时思任发未就俘,冉保毛福寿为左右参将。
壬寅日,兵部尚书靖远伯王骥前往云南总督军务,仍赐予金牌印符,可自行决断行事。当时思任发尚未被俘,冉保和毛福寿担任左右参将。
右佥都御史曹翼参赞甘肃军务,代程富。
右佥都御史曹翼参赞甘肃军务,接替程富。
己酉,江西按察副使石璞为山西右布政使。
己酉日,江西按察副使石璞升任山西右布政使。
辛亥,以河州黑城厂地赐大慈法王释迦也失,立弘化寺。
辛亥日,将河州黑城厂的土地赐给大慈法王释迦也失,并建立弘化寺。
癸丑,赐大学士杨士奇杨溥三代诰命。故事,九年考满始给,上重二相,特给,士奇言:“伯祖公辰所出继。”并赠如制。
癸丑日,赐予大学士杨士奇和杨溥三代诰命。按惯例,需任职九年考核期满才给予,但皇帝看重这两位宰相,特别赐予。杨士奇说:“我的伯祖公辰是过继的。”于是也按制度追赠。
乙卯,赤斤蒙古卫都督佥事且旺失加,都指挥佥事革古者可儿郎,惧瓦剌侵掠,求内徙肃州白城山,敕止之。
乙卯日,赤斤蒙古卫都督佥事且旺失加和都指挥佥事革古者可儿郎,因惧怕瓦剌侵扰掠夺,请求内迁到肃州白城山,皇帝下令制止。
丁巳,工部左侍郎周忱,以两夺情,乞假展墓,许之。
丁巳日,工部左侍郎周忱,因两次被夺情起复,请求请假回乡扫墓,获准。
九月戊午朔,湖广参将都指挥佥事张善总督守备湖广,贵州都指挥同知郭瑛充参将,总督守备贵州,召副总兵都督佥事吴亮还京。
九月戊午日初一,湖广参将都指挥佥事张善总督守备湖广,贵州都指挥同知郭瑛充任参将,总督守备贵州,召回副总兵都督佥事吴亮回京。
昏刻,金火星相犯于氐宿。
黄昏时刻,金星和火星在氐宿位置相犯。
壬成,□□知县陈员韬为山西道监察御史。
壬戌日,□□知县陈员韬任山西道监察御史。
核扬池松江淮安武昌黄岳常德衡荆会稽临海天台水旱。
核查扬州、池州、松江、淮安、武昌、黄州、岳州、常州、德安、衡州、荆州、会稽、临海、天台等地的水旱灾情。
乙丑,云南都司澜沧卫军民指挥使司北胜州改隶云南布政司。
乙丑日,云南都司澜沧卫军民指挥使司北胜州改归云南布政司管辖。
丙寅,诛浙江都指挥佥事李贵,指挥沈容,千户刘济,以倭陷大嵩也。
丙寅日,诛杀浙江都指挥佥事李贵、指挥沈容、千户刘济,因为他们导致倭寇攻陷大嵩。
丁卯,永平蓟州山海关总兵官都督同知王或等言:“兀良哈三卫假射猎犯边,乞剿之。”不许。
丁卯日,永平、蓟州、山海关总兵官都督同知王或等人上奏:“兀良哈三卫假借射猎侵犯边境,请求剿灭他们。”未获准许。
都指挥佥事纪广充右参将,协守宣府都指挥同知胡源充左参将,协守开原,都指挥刘端充右参将,协守辽东,都指挥佥事王荣充右参将,协守宁夏,都指挥同知宗胜充右参将,协守蓟州永平山海,都督佥事杨洪充左参将,守备独石永宁。
都指挥佥事纪广充任右参将,协守宣府;都指挥同知胡源充任左参将,协守开原;都指挥刘端充任右参将,协守辽东;都指挥佥事王荣充任右参将,协守宁夏;都指挥同知宗胜充任右参将,协守蓟州、永平、山海;都督佥事杨洪充任左参将,守备独石、永宁。
庚午,封代府逊耀隰川王,秦府公铭临潼王,公镗合阳王。
庚午日,封代府逊耀为隰川王,秦府公铭为临潼王,公镗为合阳王。
定兴人诉知县张粦被诬,法司请按其实,上竟宥之。
定兴人上诉知县张粦被诬陷,法司请求核实情况,皇帝最终宽恕了他。
甲戌,耀州进嘉禾三百余本,礼部称贺,止之。
甲戌日,耀州进献嘉禾三百多株,礼部请求庆贺,皇帝制止了。
丁丑,前户部右侍郎吴玺陈瑺宥死,戍威远卫。
丁丑日,前户部右侍郎吴玺和陈瑺被免死,发配到威远卫戍守。
戊寅,命河北民采薪输易州柴厂,免平阳之役,俾专农事。
戊寅日,命令河北百姓采集柴薪运到易州柴厂,免除平阳的劳役,让他们专心务农。
庚辰,敕瓦剌使臣卯失刺孛端等:“前谕尔少遣人来,亦敕大同总兵镇守官,凡来使定数外,余留猫儿庄。今闻来人仍多,念天寒边远,特俱纵尔等来朝,和好之道,贵以至诚,况遣人动以千计,宁无越分违理者乎?尔等宜戒约从人,庶保和好,敕大同总兵官武进伯朱冕参将都指挥同知石亨酌待,毋启戎心。”
庚辰日,敕令瓦剌使臣卯失刺孛端等人:“先前告知你们少派人来,也敕令大同总兵镇守官,凡来使超出规定人数,其余留在猫儿庄。如今听说来人仍然很多,考虑到天寒地远,特别允许你们全部来朝见。和好之道,贵在至诚,何况派人动辄上千,难道没有越分违理的吗?你们应约束随从,以保全和好。敕令大同总兵官武进伯朱冕和参将都指挥同知石亨酌情接待,不要引发战心。”
辛巳,陕西都指挥同知汪寿,世土官,守巩昌六卫,前调西安,土人乞复旧,从之。
辛巳日,陕西都指挥同知汪寿,是世袭土官,守备巩昌六卫,此前调往西安,当地人请求他回原任,获准。
宁波人郑道坚等杀倭功,各赏布一,钞五百贯。
宁波人郑道坚等人因杀倭有功,各赏布一匹,钞五百贯。
壬午,免青莱逃民夏税秋租。
壬午日,免除青州、莱州逃民的夏税和秋租。
十月庚子朔。己丑,辽府麻阳王贵燠薨,年二十六,谥悼僖。
十月庚子日初一。己丑日,辽府麻阳王朱贵燠去世,享年二十六岁,谥号悼僖。
庚寅,太皇太后不豫,祷太庙。
庚寅日,太皇太后身体不适,在太庙祈祷。
定边卫指挥使陈信镇守通州。
定边卫指挥使陈信负责镇守通州。
壬辰,兀良哈纠野人女直千余人,自毡帽山犯广宁前屯等衢。
壬辰日,兀良哈纠集野人女直一千多人,从毡帽山侵犯广宁前屯等卫所。
癸巳,兵部郎中邓浩为南京太仆寺少卿,仍督江南白粮。
癸巳日,兵部郎中邓浩任南京太仆寺少卿,仍督管江南白粮。
敕四川三司:“番僧入贡,多土人边人冒随,今审实赴京,多不过三五人,回日带茶,人止二百斤。”
敕令四川三司:“番僧入贡,多有本地人和边民冒充跟随。如今审查核实后赴京,最多不超过三五人。返回时携带茶叶,每人只限二百斤。”
甲午,初,瓦剌密令女直诱胁朝鲜,国王李祹拒之,以闻,敕赐彩币,至是遣崔士康等表谢。
甲午日,起初,瓦剌秘密命令女直引诱胁迫朝鲜,国王李祹拒绝并上报。皇帝赐予彩币,至此派崔士康等人上表谢恩。
乙未,逮监察御史胡鉴胡宗下狱。初,南京户部主事张溥监凤阳粮储,忤管粮右副都御史周铨,相讦,俱不问,铨嘱鉴宗劾之,溥下狱诉枉,刑部言铨等罪,上寘铨,俟狱具。
乙未日,逮捕监察御史胡鉴和胡宗下狱。起初,南京户部主事张溥监督凤阳粮储,触犯管粮右副都御史周铨,相互揭发,都不予追究。周铨嘱托胡鉴和胡宗弹劾张溥,张溥下狱后诉冤,刑部指出周铨等人的罪行。皇帝处置周铨,等待案件审理完毕。
丙申,复刘炫日照知县,食从六品俸。
丙申日,恢复刘炫为日照知县,享受从六品俸禄。
行人司行人尚褫上二事,大臣位任,去天子不远者也,古者黥劓不及大夫,今或被言官弹劾,或罹旗校缉访,露顶跣足,东缚奔命,若系囚然,事实尚可,倘涉虚妄,行当复职,则今日衣冠之卿执,即昔日窘辱之囚拘,非所以重体也。请自今有犯者,命锦衣卫官召至午门,敕诸大臣以礼会问,踪迹可验,疏上轻重,如其无端,即奏复职;又旗校缉事,未必悉实,有为他人报仇,或以自泄私忿,倒置是非,诬陷平民,请今不实,所缉者量罪轻重,以半坐之。下刑部集议,褫言可采,而律例无文,上命旗校察不实者坐罪。
行人司行人尚褫上奏两件事:大臣职位离天子不远,古时刑罚不及大夫。如今有的被言官弹劾,有的遭旗校缉访,露顶赤脚,被捆绑奔走,如同囚犯。如果事实属实尚可,若涉及虚妄,将来复职,则今日衣冠楚楚的卿相,就是昔日受辱的囚徒,这不利于维护体统。请求今后有犯者,命锦衣卫官召至午门,敕令诸大臣以礼会审,查证属实后上奏轻重;如无端由,即奏请复职。又旗校缉事未必全实,有的为他人报仇,或自泄私愤,颠倒是非,诬陷平民。请求今后不实者,按所缉罪行之轻重,一半由缉事者承担。此奏下刑部集议,尚褫之言可采纳,但律例无明文。皇帝命旗校察访不实者治罪。
戊戌许。瓦剌后使百余人入朝,大同总兵官朱冕以请,念远至,纳之。
戊戌日,获准。瓦剌后派使臣百余人入朝,大同总兵官朱冕请示,皇帝念其远道而来,接纳了他们。
复严琼万安知县。琼屡被荐,同知费斌因入朝以关宂黜琼,诉枉,上以石璞赵新之荐,留之。
恢复严琼为万安知县。严琼多次被推荐,同知费斌因入朝时以关冗黜免严琼,严琼诉冤。皇帝因石璞和赵新的推荐,留任他。
增各道御史十一人。
增加各道御史十一人。
己亥,太皇太后疾久,思见襄郑荆淮四王,遣内官以敕符召之。
己亥日,太皇太后病久,想见襄王、郑王、荆王、淮王四位亲王,派内官以敕符召他们入京。
庚子,户部主事刘湛总督怀来隆庆运粮。
庚子日,户部主事刘湛总督怀来、隆庆的运粮事务。
壬寅,复杨节叙州府推,官食正六品俸。
壬寅日,恢复杨节为叙州府推官,享受正六品俸禄。