国榷卷四十一第5页_1487年宪宗成化二十三年丁未八月至孝宗弘治二年己酉 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷四十一 宪宗成化二十三年丁未八月至孝宗弘治二年己酉 · 第5页(共11页)

1487 年历史地图

加载 1487 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1487 年

原文 · 白话文对照

浙江景宁县屏风山有物如马,色白,万余首尾相衔,从西南石牛岑浮空而去,半日始灭。父老梁秉高言,正统间亦然,遂旱。
浙江景宁县屏风山出现一种像马的动物,白色,万余只首尾相连,从西南的石牛岑浮空而去,半天才消失。父老梁秉高说,正统年间也出现过类似情况,随后发生旱灾。
朝鲜国王李娎入贺两宫尊号及皇后,贡方物。
朝鲜国王李娎入朝祝贺两宫尊号及皇后,进贡地方特产。
辛酉,敕太傅英国公张懋,少傅大学士刘吉,知经筵事,大学士刘健同知经筵事礼部右侍郎倪岳,少詹事汪谐程敏政太常寺少卿兼翰林侍读傅瀚陆釴周经,祭酒费誾,左庶子兼侍读学士李杰,左庶子兼侍读张昇谢迁吴宽,右庶子兼侍讲董越王臣,直经筵侍讲,太傅保国公朱永,襄城侯李瑾,太子太保吏兵部尚书王恕余子俊,户部尚书李敏,太子少保礼部尚书周洪谟,署太常寺太子少保礼部尚书刘岌,署詹事府礼部尚书丘濬,工部尚书贾俊,左都御史马文升,署通政司工部右侍郎谢宇,大理寺卿冯贯,侍班,侍讲王鏊,修撰王华李旻,编修张澯杨杰刘忠于材徐鹏,展书。
辛酉日,敕令太傅英国公张懋、少傅大学士刘吉主持经筵事务,大学士刘健共同主持经筵事务;礼部右侍郎倪岳、少詹事汪谐、程敏政、太常寺少卿兼翰林侍读傅瀚、陆釴、周经、祭酒费誾、左庶子兼侍读学士李杰、左庶子兼侍读张昇、谢迁、吴宽、右庶子兼侍讲董越、王臣,担任经筵侍讲;太傅保国公朱永、襄城侯李瑾、太子太保吏兵部尚书王恕、余子俊、户部尚书李敏、太子少保礼部尚书周洪谟、署太常寺太子少保礼部尚书刘岌、署詹事府礼部尚书丘濬、工部尚书贾俊、左都御史马文升、署通政司工部右侍郎谢宇、大理寺卿冯贯,担任侍班;侍讲王鏊、修撰王华、李旻、编修张澯、杨杰、刘忠、于材、徐鹏,负责展书。
甲子,逮南京锦衣卫指挥佥事章瑾。瑾媚梁芳,专市宝石,盗帑亡算,传升锦衣,寻调南京,至是被劾下狱,永戍肃州。
甲子日,逮捕南京锦衣卫指挥佥事章瑾。章瑾谄媚梁芳,专门采购宝石,盗用国库钱财无数,通过传升担任锦衣卫,不久调任南京,至此被弹劾下狱,永久发配肃州戍守。
虏寇广宁,击败之。
敌寇侵犯广宁,被击败。
是月,山东右布政使夏寅卒。寅字正夫,华亭人,正统戊辰进士,力学善治,尝任浙江右参政,分守处州,尺檄下,盗立散。
本月,山东右布政使夏寅去世。夏寅字正夫,华亭人,正统戊辰科进士,勤学善治,曾任浙江右参政,分守处州,一纸檄文下达,盗贼立即散去。
陈善曰:传称随会善弭盗,盗潜奔楚,彼崛强山泽间,教化所不能驯,一闻夏公檄辄解散,孰谓盗不可化诲哉!政信于顽民,化行于强梗,若夏公,今之随武子矣。
陈善说:史传称随会善于消除盗贼,盗贼偷偷逃往楚国,那些在山水间倔强不服的人,教化不能驯服他们,一听到夏公的檄文就解散了,谁说盗贼不能教化呢!政令在顽民中取信,教化在强横者中推行,像夏公这样的人,就是当今的随武子了。
三月乙丑朔,命吏兵部每季进职名略节,粘文华殿便览。
三月乙丑朔日,命令吏部和兵部每季度进呈官员名单和简要节略,贴在文华殿的便览上。
戊辰,太子太保吏部尚书王恕,请幸学释奠,用币太牢,分献官陪拜。从之,改分献曰分奠。
戊辰日,太子太保吏部尚书王恕请求皇帝亲临太学举行释奠礼,使用币帛和太牢(牛、羊、猪三牲),分献官和陪拜官一同行礼。皇帝批准了,并将“分献”改为“分奠”。
庚午,南京礼部员外郎罗璟为福建按察副使,霍州知州焦芳为四川按察副使,俱督学。
庚午日,南京礼部员外郎罗璟任福建按察副使,霍州知州焦芳任四川按察副使,都负责督学事务。
夜,广西融县大雨雹,坏城舍。
夜里,广西融县下大冰雹,毁坏了城墙和房屋。
癸酉,上幸太学释奠,御彝伦堂,祭酒费誾讲说命惟天聪明节,司业刘震讲干卦大人天地合德节。
癸酉日,皇帝到太学行释奠礼,亲临彝伦堂,祭酒费誾讲解《说命》中“惟天聪明”一节,司业刘震讲解《干卦》中“大人天地合德”一节。
刑部郎中潘淇普安州判官王徽为四川陕西布政司右参议。
刑部郎中潘淇任普安州判官,王徽任四川、陕西布政司右参议。
乙亥,虏乘冰渡河,寇兰州安会,都指挥廖斌等击败之,斩三十七级。
乙亥日,敌军趁着冰封渡过黄河,侵犯兰州安会地区,都指挥廖斌等人击败了他们,斩首三十七级。
南京考功主事储嚾,荐谪籍普安州判官丁玑“潜心理学,刻意躬行”;景东通判张吉“学博行端”;河西县丞敖毓元“赋性介直”;思南通判王纯“议惇气鲠”。“今弃之岭海蛮僰之间,毒雾瘴氛,与死为邻,臣窃痛之。又见咸宁县丞李文祥,敢言裨政,而大臣阳培阴挫。臣谓五人既直言于前,宁变节于后。与其施求敢谏之士,不若先用已试之臣。伏乞置风纪之地,丰采必有可观。”耿裕在南京,闻而重之。
南京考功主事储嚾,推荐被贬的普安州判官丁玑“潜心研究理学,刻意亲身实践”;景东通判张吉“学问广博,品行端正”;河西县丞敖毓元“禀性耿直”;思南通判王纯“议论敦厚,气质刚直”。“如今将他们弃置在岭海蛮僰之间,毒雾瘴气中,与死亡为邻,我私下感到痛心。又见咸宁县丞李文祥,敢于直言辅助政事,而大臣们明里支持暗里阻挠。我认为这五人既然之前敢于直言,难道之后会变节吗?与其寻求敢于进谏的士人,不如先任用这些已经试用过的臣子。恳请将他们安置在风纪之职,他们的风采必定可观。”耿裕在南京,听说后很看重他。
丙子,开经筵,宴诸臣左顺门,赐金币有差。自是每月二日讲文华殿。
丙子日,开设经筵,在左顺门宴请各位大臣,赏赐金币各有差别。从此每月初二在文华殿讲学。
丁丑,始日讲,亦朝毕御文华殿,阁臣侍班为常。
丁丑日,开始日讲,也是朝会结束后到文华殿,内阁大臣侍班成为常例。
岷府江川王音垫,以武冈瘠隘,许迁宝庆。
岷王府的江川王朱音垫,因为武冈土地贫瘠、地方狭窄,被允许迁到宝庆。
戊寅,赐故齐庶人贤焃子三人孙二人名,增宅资婚嫁。
戊寅日,赐予已故齐庶人朱贤焃的三个儿子和两个孙子名字,增加住宅资产和婚嫁费用。
己卯,定左顺门午朝。
己卯日,规定左顺门的午朝制度。
壬午,致仕南京吏部尚书钱溥奏:“成化十一年十一月八日,立皇上东宫,二十五日诏至南京,臣时翰林侍讲学士,迎诏朝阳门,孝陵瑞云如盖,曾献祯应颂,乞付史馆。”从之。
壬午日,退休的南京吏部尚书钱溥上奏:“成化十一年十一月八日,立皇上为东宫太子,二十五日诏书到达南京,我当时任翰林侍讲学士,在朝阳门迎接诏书,孝陵上空瑞云如伞盖,曾献上《祯应颂》,请求交付史馆。”皇帝同意了。
癸未,前巡抚保定右副都御史叶冕卒。上虞人,正统十年进士,有治才。
癸未日,前巡抚保定右副都御史叶冕去世。他是上虞人,正统十年进士,有治理才能。
仍通邸报,以礼科都给事中李孟旸之言。初,张璲泄旨,禁之。
仍然恢复邸报流通,这是根据礼科都给事中李孟旸的建议。起初,张璲泄露圣旨,被禁止了。
丁亥,裁大理寺右评事四人,罪囚例不解右寺。
丁亥日,裁减大理寺右评事四人,罪囚按例不再解送右寺。
己丑,勒南京守备太监钱能闲住,毋入京。
己丑日,勒令南京守备太监钱能闲住,不得进入京城。
庚寅,南京内园火,又狂人叩长安右门大呼,良久而遁。
庚寅日,南京内园发生火灾,又有狂人叩击长安右门大声呼喊,很久才逃走。
辛卯,寿州知州刘槩上四事:总揽大权,存恤大体,频御经筵,大开言路。上纳之。
辛卯日,寿州知州刘槩上奏四件事:总揽大权,存恤大体,频繁御临经筵,大开言路。皇帝采纳了。
壬辰,考察朝臣,降斥有差。
壬辰日,考察朝中大臣,降职或斥退各有差别。
四月甲辰朔。丙申,增广东按察副使,整饬琼州兵备。
四月甲辰朔日。丙申日,增设广东按察副使,整顿琼州兵备。
戊戌,国子监生张裕言:“各边镇守守备内臣宜如旧,河南等内地宜罢,又有司行乡饮礼,或滥举丰饮,乞停止。”部议先撤广东镇守太监韦眷,申明宾礼,从之。
戊戌日,国子监生张裕说:“各边镇的镇守守备内臣应如旧制,河南等内地应撤销,又有官府举行乡饮酒礼,有时滥举丰饮,请求停止。”部议先撤除广东镇守太监韦眷,申明宾礼,皇帝同意了。
庚子,工部右侍郎刘璋修京通仓。
庚子日,工部右侍郎刘璋负责修建京通仓。
辛丑,琉球国官生蔡宾,前成化中从贡使入南雍,以祭酒刘宣加恤,今为吏部侍郎,乞通贽谢,许之。
辛丑日,琉球国官生蔡宾,之前在成化年间随贡使进入南京国子监,因祭酒刘宣加以优待,如今任吏部侍郎,请求通名致谢,皇帝同意了。
壬寅,招抚山西垣曲阳城等饥盗五千余人,擒魁恶八百余人,录有司功。
壬寅日,招抚山西垣曲、阳城等地的饥民盗贼五千余人,擒获首恶八百余人,记录有关官员的功劳。
先是尚宝监奉御姜荣,以用宝奉天门,忿殴署尚宝司左通政李溥,至鼻血,隐之,司丞胡恭以语中书舍人孙廷臣,发其事,并逮荣置对,杖二十,降小火者,溥闲住,恭廷臣赎杖徒,还秩。
此前尚宝监奉御姜荣,因在奉天门使用宝玺,愤怒殴打署尚宝司左通政李溥,导致鼻血直流,李溥隐瞒了此事,司丞胡恭将此事告诉中书舍人孙廷臣,揭发了这件事,于是逮捕姜荣对质,杖责二十,降为小火者,李溥闲住,胡恭和孙廷臣被赎杖刑并徒刑,恢复原职。
癸卯,分守代州兼提督雁门等关都督佥事周玺镇守陕西。
癸卯日,分守代州兼提督雁门等关的都督佥事周玺镇守陕西。
乙巳,琉球入贡。
乙巳日,琉球前来进贡。
己酉,巡抚云南右副都御史章律为南京左副都御史。
己酉日,巡抚云南右副都御史章律任南京左副都御史。
庚戌,致仕太常寺卿童轩召至,仍署钦天监事。
庚戌日,退休的太常寺卿童轩被召来,仍然署理钦天监事。
礼科给事中张九功乞正祀典,曰:“朝廷常祭外,释迦牟尼等佛、三清三境九天应元雷声普化天尊之祭、金玉阙真君元君神父神母之祭,诸宫观有水官星君诸天诸帝之祭,非所以示天下。”礼部覆从之。凡斋醮遣告并东岳、真武、城隍、灵济宫仍祀如旧。革二徐真君帝号,仍旧封江王、饶王,追毁衮冕。
礼科给事中张九功请求整顿祀典,说:“朝廷常祭之外,释迦牟尼等佛、三清三境九天应元雷声普化天尊的祭祀、金玉阙真君元君神父神母的祭祀,各宫观有水官星君诸天诸帝的祭祀,这不是用来昭示天下的。”礼部复议后同意。凡是斋醮遣告以及东岳、真武、城隍、灵济宫仍按旧例祭祀。革除二徐真君的帝号,仍旧封为江王、饶王,追毁衮冕。
辛亥,丰润伯曹振提督操江。
辛亥日,丰润伯曹振提督操江事务。
甲寅,天暑,释轻囚。
甲寅日,天气炎热,释放轻罪囚犯。
丁巳,湖广按察使杨继宗为左佥都御史,巡抚云南,视篆之日,除公礼毕,降级再拜曰:“明日幸相谅。”即疏贪酷八人为民,土官袭秩,镇守三司勒保勘银,承行吏赍本人俱索厚赂,沿为例,皆奏治之。
丁巳日,湖广按察使杨继宗任左佥都御史,巡抚云南,上任之日,除去公礼后,降级再拜说:“明日希望互相谅解。”随即上疏将八名贪酷官员贬为平民,土官袭职时,镇守三司勒收保勘银,承办吏员和送本人等都索要厚赂,沿袭成例,他都上奏惩治。
茂陵成。
茂陵建成。
庚申,天寿山雨雹。
庚申日,天寿山下冰雹。
辛酉,追复广东左布政使陈选官。初,廷臣乞抵太监韦眷刑部员外郎李行巡按御史徐同爱罪,上不问。
辛酉日,追复广东左布政使陈选的官职。起初,廷臣请求追究太监韦眷、刑部员外郎李行、巡按御史徐同爱的罪行,皇帝没有过问。
壬戌,右春坊右庶子兼翰林侍讲王臣,请上御经筵无间大寒暑,报闻。
壬戌日,右春坊右庶子兼翰林侍讲王臣,请求皇帝御临经筵不要间断,无论大寒大暑,皇帝答复知道了。
五月甲子朔,左都御史马文升言:“陕西通甘凉之路,止兰州浮桥,若贼数千据河桥,则断粮援,乞预计之。”下兵部议行。
五月甲子朔日,左都御史马文升说:“陕西通往甘凉的道路,只有兰州浮桥,如果贼兵数千占据河桥,就会断绝粮草援军,请求预先谋划。”下兵部商议执行。
丙寅,勅刑部右侍郎彭韶巡视浙江。初,嘉兴百户陈辅作乱,纠众劫郡库,释囚大掠,趋太湖捕之,急自刎死。
丙寅日,敕令刑部右侍郎彭韶巡视浙江。起初,嘉兴百户陈辅作乱,纠集众人劫掠郡库,释放囚犯大肆抢掠,逃往太湖追捕,情急之下自杀而死。
虏犯宣府永宁城,杀掠。
敌军侵犯宣府永宁城,进行杀掠。
四川嘉泸卭南溪内江洪雅地震,泸州长宁雨牦。
四川嘉、泸、邛、南溪、内江、洪雅发生地震,泸州、长宁下毛雨。
戊辰,卯刻,木星见。
戊辰日,卯时,木星出现。
庚午,卯刻,金星见。
庚午日,卯时,金星出现。
辛未,吏科给事中林廷玉,请时召九卿词臣,虚心延访,仍设给事中御史各二人侍班,防欺谀。章下所司。
辛未日,吏科给事中林廷玉,请求时常召见九卿和词臣,虚心延访,仍设给事中、御史各二人侍班,防止欺瞒谄谀。奏章下发给有关部门。
前南京吏部尚书钱溥卒。溥字原博,华亭人,正统己未进士,王振试蔷薇露诗,授检讨,历侍读学士,使安南,寻坐累谪顺德知县。成化初,复官南京,至尚书。和易通敏,工词翰,而嗜进轻脱,士论勿重也。赠太子少保,赐祭葬,谥文通。
前南京吏部尚书钱溥去世。钱溥字原博,华亭人,正统己未年进士,王振测试其《蔷薇露诗》,授检讨,历任侍读学士,出使安南,不久因事连累被贬为顺德知县。成化初年,复官南京,官至尚书。他温和平易、通达敏捷,擅长词章,但热衷进取、轻率不稳,士论不看重他。追赠太子少保,赐祭葬,谥号文通。
无锡人陈公懋上所著书,穿凿悖理,焚而逐之。
无锡人陈公懋进献自己所著的书,内容穿凿悖理,被烧毁并驱逐了他。
乙亥,裁南京武职宂员。p>
乙亥日,裁减南京武职的冗员。
丙子,南京雷震洪武门吻,孝陵树。
丙子日,南京雷击洪武门门脊装饰,孝陵树木受损。
丁丑,昏刻,月犯南斗。
丁丑日,黄昏时分,月亮侵犯南斗星宿。
己卯,考察闲住御史吴秀,疑吏部侍郎杨守陈中伤,奏辨,削籍。
己卯日,考察期间被勒令闲住的御史吴秀,怀疑是吏部侍郎杨守陈暗中中伤,上奏辩解,被削除官籍。
庚辰,晓刻,金星犯六诸王星。
庚辰日,拂晓时分,金星侵犯六诸王星。
辛巳,赐故南京左府经历张黻告身,黻救林俊,谪知师宗州,改南幕卒,其父在,特给诰荣之。
辛巳日,赐予已故南京左府经历张黻的任命文书,张黻曾因营救林俊被贬为知师宗州,后改任南幕职去世,其父尚在,特赐诰命以荣耀其家。
壬午,右春坊右谕德陆简为右庶子兼翰林侍读。
壬午日,右春坊右谕德陆简升任右庶子兼翰林侍读。
乙酉,初,把秃猛可死,弟伯颜猛可代为小王子,率所部住大同近塞,亘三十余里,至是求贡,书称大元大可汗。敕大同守臣宣谕,仍严备待之。
乙酉日,起初,把秃猛可去世,其弟伯颜猛可继任小王子,率部驻扎在大同附近边塞,绵延三十余里,至此请求朝贡,书信自称大元大可汗。敕令大同守臣宣谕,同时严密防备以待。