国榷卷二十七第12页_1448年英宗正统十三年戊辰至十四年己巳八月 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷二十七 英宗正统十三年戊辰至十四年己巳八月 · 第12页(共12页)

1448 年历史地图

加载 1448 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1448 年

原文 · 白话文对照

郕王御午门之左,都察院左都御史陈镒,率诸臣廷启王振罪,王曰:“待取旨。”百官趋进,伏地不起,曰:“王振罪不容诛,殿下不即正典刑族灭之,臣等今日皆死此廷中。”痛哭呼号,不辨人声,郕府长史仪铭膝行前,锦衣卫指挥同知马顺叱退之,户科给事中王竑起,直前搏顺曰:“是非奸人党。”即众争击之,或脱顺韡,捶眼洒血于廷,立死,朝班大哗,卫士皆泣,王环视屡起,尚书于谦直上揽王衣曰:“止止,振罪首,不籍无以泄众忿,且群臣心社稷耳,无他。”王曰:“可。”竟入,将阖门,百官随之,太监金英传令且退,众欲捽英,英惧,即传令曰:“许籍王振家矣,尚何言?”百官曰:“犹有长随毛贵王□亦振党,请付外。”王令出二人门隙中,又捶死之。顷之,众执振侄锦衣指挥山至,相戒勿捶,使伏法,王命缚山赴都市磔之,遣左都御史陈镒籍振家,族属无少长皆斩。振宅在京城,内外数区,重堂邃阁,拟于宸居,器服绮丽,上方不逮,玉盘二十,俱径尺,珊瑚树高六七尺,金银以库计六十有余,王谕群臣且散,谦后徐徐行,衣尽裂,吏部尚书王直执谦手叹曰:“朝廷正藉公耳,百王直何能为?”百官请籍马顺毛贵王□家,宥之,曳三尸弃东安门外道上,军民争击之,卫士汲水涤廷中血,仪铭曰:“毋,其影可以鉴。”
郕王驾临午门左侧,都察院左都御史陈镒率领群臣在朝廷上揭发王振的罪行。郕王说:“等取旨意。”百官上前,伏地不起,说:“王振罪大恶极,死有余辜。殿下不立即将他正法、灭族,臣等今日都死在这朝廷上。”痛哭呼号,分辨不出人声。郕王府长史仪铭跪着上前,锦衣卫指挥同知马顺呵斥他退下。户科给事中王竑起身,径直上前搏击马顺,说:“这是奸人的同党。”众人随即争相殴打马顺,有人脱下马顺的靴子,捶打他的眼睛,鲜血洒在朝廷上,马顺当场死亡。朝班大乱,卫士们都流泪。郕王环顾四周,多次起身。尚书于谦径直上前拉住郕王的衣服说:“停下停下,王振是罪魁祸首,不抄家不足以平息众人的愤怒。而且群臣的心是为了社稷,没有别的。”郕王说:“可以。”最终进入宫内,将要关门,百官跟随。太监金英传令暂且退下,众人要揪打金英,金英害怕,立即传令说:“允许抄王振的家了,还有什么话说?”百官说:“还有长随毛贵、王□,也是王振的同党,请交给外廷处置。”郕王命令从门缝中送出二人,又被捶死。不久,众人抓住王振的侄子锦衣卫指挥王山到来,互相告诫不要捶打,让他伏法。郕王命令将王山绑赴街市凌迟处死,派遣左都御史陈镒抄没王振的家,家族成员不分老少全部斩首。王振的宅第在京城内外有多处,重楼深阁,堪比帝王居所,器物服饰华丽,宫廷也比不上。玉盘二十个,直径都有一尺;珊瑚树高六七尺;金银以库计算有六十多库。郕王告谕群臣暂且散去。于谦在后面慢慢行走,衣服全部撕裂。吏部尚书王直握着于谦的手叹息说:“朝廷正依赖您啊,一百个王直又能做什么?”百官请求抄没马顺、毛贵、王□的家,郕王宽恕了他们。将三具尸体拖到东安门外的大道上,军民争相击打。卫士打水冲洗朝廷上的血迹。仪铭说:“不要洗,那血迹可以当作镜子照。”
辛未,封左都督杨洪昌平伯,进朱谦右都督。
辛未日,封左都督杨洪为昌平伯,升朱谦为右都督。
左都御史陈镒抚安顺天通州等处军民。
左都御史陈镒安抚顺天、通州等处的军民。
闸官罗通为兵部员外郎,往居庸关,四川按察使曹泰往紫荆关,广东左参议杨信民往白羊口,各守备关隘。
闸官罗通任兵部员外郎,前往居庸关;四川按察使曹泰前往紫荆关;广东左参议杨信民前往白羊口,各自守备关隘。
抚恤军民。从兵部尚书于谦之荐。
抚恤军民。这是听从兵部尚书于谦的推荐。
太阴昼见,光如日。
太阴在白天出现,光亮如同太阳。
虏拥上出塞,至威宁海。
敌军挟持皇上出塞,到达威宁海。
夜,月犯五诸侯。
夜里,月亮侵犯五诸侯星。
壬申,封右都督石亨武清伯,充总兵官,练兵京师。
壬申日,封右都督石亨为武清伯,充任总兵官,在京师练兵。
召前大理寺少卿薛瑄监察御史程富。
征召前大理寺少卿薛瑄、监察御史程富。
总督独石等处备御都督佥事孙安言:“先命都指挥赵玫守备独石,杨俊守备马营,夏忠守备龙门卫,署都指挥鲁瑄守备龙门千户所,臣同少监陈公总督,今军少力分。”王令陈公孙安赵玫杨俊屯居庸关外,援京师。
总督独石等处备御都督佥事孙安说:“先前命令都指挥赵玫守备独石,杨俊守备马营,夏忠守备龙门卫,署都指挥鲁瑄守备龙门千户所,臣与少监陈公总督。如今兵少力分。”郕王命令陈公、孙安、赵玫、杨俊屯驻在居庸关外,以救援京师。
廷臣劾总兵官镇远侯顾兴祖扈驾丧师,及武臣太师英国公张辅等文臣尚书王佐等,均宜罪,王不问,廷臣再劾,下兴祖狱。
朝廷大臣弹劾总兵官镇远侯顾兴祖护驾不力导致军队损失,以及武臣太师英国公张辅等、文臣尚书王佐等,都应定罪。郕王不追究。朝廷大臣再次弹劾,将顾兴祖下狱。
上次九千山。
皇上驻扎在九千山。
夜,西南天鸣有声。
夜里,西南方天空有鸣叫声。
癸酉,吏部右侍郎赵新为尚书,仍抚安山东军民,山东河南左布政使洪英王来为左副都御史,仍二品俸,山西布政使朱鉴为右副都御史,俱巡抚山东河南山西。
癸酉日,吏部右侍郎赵新任尚书,仍安抚山东军民。山东、河南左布政使洪英、王来任左副都御史,仍领二品俸禄。山西布政使朱鉴任右副都御史,分别巡抚山东、河南、山西。
镇守宣府昌平伯杨洪等呈黄札,以虏伪书,谕今后拒勿上。
镇守宣府的昌平伯杨洪等人呈上黄札,内容是敌军的伪书,告谕今后拒绝接收,不要上报。
上次柳源县。
皇上驻扎在柳源县。
夜,东方天鸣有声。
夜里,东方天空有鸣叫声。
甲戌,进吏部尚书王直太子太保,礼部尚书胡濙太子太傅。
甲戌日,升吏部尚书王直为太子太保,礼部尚书胡濙为太子太傅。
进士钱澍王铉朱厚何陛张聪李英,监生司马恂,俱为给事中,行人汪琰赵访,司务邹亮彭谊,监丞潘洪,助教秦颙,学正谢琚,序班赵麟,检校宋洵,照磨郭仲曦陈述,推官陈全,知县张嵒,教谕邓逵,训导李周,俱为监察御史。
进士钱澍、王铉、朱厚、何陛、张聪、李英,监生司马恂,都任给事中。行人汪琰、赵访,司务邹亮、彭谊,监丞潘洪,助教秦颙,学正谢琚,序班赵麟,检校宋洵,照磨郭仲曦、陈述,推官陈全,知县张嵒,教谕邓逵,训导李周,都任监察御史。
谕兵部,定擒斩赏格。
告谕兵部,制定擒获斩杀敌人的赏格。
成都前卫指挥同知陈贵为署都指挥佥事,仍剿播州苗。
成都前卫指挥同知陈贵任署都指挥佥事,仍剿捕播州苗民。
罢各处车船钞。
停止各处征收车船钞。
户科给事中王竑言二事:曰沙州达官,安置东昌卫,素凶犷行劫,宜俵散江南;曰前征河南山东官军从征道劫,乞严加禁约。从之。
户科给事中王竑上奏两件事:一是沙州的达官,安置在东昌卫,一向凶悍抢劫,应分散安置到江南;二是先前征调的河南、山东官军,在从征途中抢劫,请求严加禁止约束。朝廷听从了。
上次黑河。
皇上驻扎在黑河。
乙亥,镇守大同广宁伯刘安启:“臣出城述上谕:‘第奏皇太后,朕亡恙,亟驰金帛归我也。郕王戒安,虏狡,勿轻信。’且以此意徧示边将,曰:‘闻虏围拥一人,称是至尊,尔等出朝,与之货物,不虑诱耶?杨洪盖远避之,尔何无谋,中国惟知社稷为重。’其以此意徧谕边将。”
乙亥日,镇守大同的广宁伯刘安启奏:“臣出城传达皇上的谕旨:‘只管奏报皇太后,朕无恙,赶快送金帛来赎我。’郕王告诫刘安,敌军狡猾,不要轻信。并且将此意遍告边将,说:‘听说敌军围拥一人,自称是至尊,你们出朝给他货物,难道不怕被诱骗吗?杨洪应该远远避开,你为什么没有谋略?中国只知道社稷为重。’将此意遍谕边将。”
总督独石等处备御右少监陈公言:“虏中阿刺知院率众围龙门,射矢系书言讲和。”下兵部,尚书于谦曰:“虏诈,第严备之。”
总督独石等处备御右少监陈公说:“敌军中的阿剌知院率众围攻龙门,射箭系书,说讲和。”此事下到兵部,尚书于谦说:“敌军欺诈,只管严密防备。”
征南京内库军器三分之二。
征调南京内库军器的三分之二。
令籍太监郭敬内官陈玙内使唐童钦天监正彭德清等家。皆王振党。
命令抄没太监郭敬、内官陈玙、内使唐童、钦天监正彭德清等人的家。他们都是王振的同党。
丙子,群臣疏请皇太后:“国有长君,社稷之福,宜立郕王为皇帝。”允之,命具仪卜日,郕王骇谢,群臣固请,王厉声曰:“东宫在,卿等敢乱法耶?”群臣止不敢言,已述皇太后意,兵部尚书于谦扬言曰:“臣等为社稷,非私也,愿从众弘济艰难。”王始受命。
丙子日,群臣上疏请求皇太后:“国家有年长的君主,是社稷的福气,应立郕王为皇帝。”皇太后同意,命令准备礼仪,选择日期。郕王惊骇推辞,群臣坚持请求。郕王厉声说:“东宫太子还在,你们敢乱法吗?”群臣停止,不敢再说。不久,他们传达皇太后的意思。兵部尚书于谦扬言说:“臣等是为了社稷,不是出于私心。希望听从众人,共渡艰难。”郕王这才接受命令。
翰林院修撰商辂彭时直文渊阁。学士陈循高谷荐之。
翰林院修撰商辂、彭时在文渊阁当值。这是学士陈循、高谷推荐的。
户部尚书周忱调工部,署大理寺事都察院右都御史俞士悦还院,镇守大同户部右侍郎沈固为都察院右都御史,仍督边储,户部署郎中事主事沈翼兵部郎中吴宁俱右侍郎。
户部尚书周忱调任工部,署理大理寺事务的都察院右都御史俞士悦回院。镇守大同的户部右侍郎沈固任都察院右都御史,仍督管边储。户部署郎中事主事沈翼、兵部郎中吴宁都任右侍郎。
辰刻,金星见张宿。
辰时,金星出现在张宿。
上次八宝山。
皇上驻扎在八宝山。
丁丑,镇守大同广宁伯刘安为征西前将军总兵官,都督佥事郭登为都督同知副总兵,都督佥事方善张通为左右参将。
丁丑日,镇守大同的广宁伯刘安被任命为征西前将军总兵官,都督佥事郭登被任命为都督同知副总兵,都督佥事方善和张通被任命为左右参将。
贵州龙里卫湖广沅州卫武冈州四川播州等苗俱叛,攻围郡县,征南总兵官都督宫聚告急,乞京兵五千,达军一千,原征麓川官军十万协剿,乃命四川湖广增运粮储,下廷议。
贵州龙里卫、湖广沅州卫、武冈州、四川播州等地的苗人一起叛乱,攻打并围困郡县。征南总兵官都督宫聚上报紧急情况,请求调拨京兵五千人、达军一千人,以及原征麓川的官军十万人协助剿灭。于是命令四川、湖广增加运输粮草储备,并交由朝廷商议。
琉球入贡。
琉球前来进贡。