国榷卷三第7页_1368年太祖洪武元年戊申至二年己酉 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷三 太祖洪武元年戊申至二年己酉 · 第7页(共12页)
1368 年历史地图
加载 1368 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
壬申,改宣徽院为光禄寺,徐兴祖为光禄寺少卿。
壬申日,将宣徽院改为光禄寺。徐兴祖任光禄寺少卿。
改太史院曰司天监,监令正三品。又置回回司天监。监令正四品。
将太史院改为司天监,监令为正三品。又设置回回司天监,监令为正四品。
定三师朝贺东宫仪,以勋旧异于庶僚也。时议唐制群臣贺东宫,四拜答其二,三公俱答,今拟拜贺立受,答其二。
制定三师朝贺东宫的礼仪。因为勋旧与一般官僚不同。当时商议唐朝制度中群臣朝贺东宫时拜四拜而太子答二拜,三公则全答。现在拟定拜贺时太子站立接受,答二拜。
癸酉,定皇太子亲王及士庶婚礼。
癸酉日,制定皇太子、亲王及士庶的婚礼制度。
郭正域曰:礼云婚礼下达,则六礼之行,无贵无贱,仪礼无君婚之仪,仅载士礼。孔子家礼冕而亲迎,夏迎于庭,殷迎于堂,周迎于户,故曰:明王必严妻子也。周礼媒氏掌万民之判,则里巷闺帏之事,上之人且究心焉,春秋书祭公纪遣使之制,汉太子以奉常往迎,唐皇子以亲王主婚,六礼之行,皆称寡人,义实不伦焉。高皇帝官天地而府万物,制为轨则,自至尊以逮亲王,皆临轩遣使。五年诏曰:古之婚礼,结两姓之欢以重人伦,近代以来,专论聘财,习染奢侈,令中书省议制颁行,务崇节俭以厚风俗,洋洋圣谟,礼乐明备。然大婚之仪,始行于世,而东宫以下,代有损益,公主下降驸马相见之仪,渐非洪武之旧矣。
郭正域说:礼经说婚礼向下传达,那么六礼的施行,无论贵贱,仪礼没有君主婚礼的仪式,只记载了士礼。孔子家礼中戴冕而亲迎,夏朝在庭中迎亲,殷朝在堂上迎亲,周朝在门口迎亲,所以说:明王必须严格对待妻子。周礼中媒氏掌管万民的婚配,那么里巷闺房之事,在上位的人尚且用心研究,春秋记载祭公纪派遣使者的制度,汉朝太子由奉常前往迎亲,唐朝皇子由亲王主婚,六礼的施行,都自称寡人,意义实在不伦不类。太祖高皇帝以天地为官、以万物为府,制定规则,从皇帝到亲王,都在殿前派遣使者。洪武五年下诏说:古代的婚礼,结两姓之欢以重视人伦,近代以来,专门讲究聘礼财物,习染奢侈,命令中书省议定制度颁布施行,务必崇尚节俭以厚风俗,圣明的谋略洋洋大观,礼乐明备。然而大婚的仪式,开始施行于世,而东宫以下,历代有所增减,公主下嫁驸马相见的礼仪,逐渐不是洪武年间的旧制了。
甲戌,冯宗异自潞州西至猗氏,擒元右丞贾成。明日,攻平阳,克之,擒右丞李茂。
甲戌日,冯宗异从潞州向西到达猗氏县,擒获元朝右丞贾成。第二天攻打平阳,攻克该城,擒获右丞李茂。
夜,有大星自九游流至游气中没。
夜晚,有大星从九游星官飞入游气中消失。
乙亥,真定指挥李杰攻孔山寨,败没。
乙亥日,真定指挥李杰攻打孔山寨,战败阵亡。
丙子,都督副使顾时获元沂州逃将王信于崞州,归于徐达所。
丙子日,都督副使顾时在崞州擒获元朝沂州逃将王信,送到徐达处。
戊寅,徐达遣平章俞通源往平阳,督冯宗异兵会太原。
戊寅日,徐达派遣平章俞通源前往平阳,督率冯宗异的军队到太原会合。
己卯,户部侍郎杭琪为尚书。
己卯日,户部侍郎杭琪升任尚书。
徐达遣常文显马良招谕忻谆山寨,何文质招谕太和岭山寨。
徐达派遣常文显、马良招谕忻州、崞州的山寨。派何文质招谕太和岭山寨。
辛巳,起复济南知府藁城崔亮为礼部尚书。元浙江省掾。
辛巳日,起复济南知府藁城人崔亮为礼部尚书。他原本是元朝浙江省的属官。
壬午,冯宗异克绛州,擒元右丞田保保徐伯昌,获将士五百人。
壬午日,冯宗异攻克绛州,擒获元朝右丞田保保、徐伯昌,俘获将士五百人。
癸未,定中外官亲属冠服之制。
癸未日,制定中外官员亲属的冠服制度。
徐达遣指挥周房取榆次,开通潞州,参政陆聚克半坡寨。
徐达派遣指挥周房攻取榆次,开通潞州。参政陆聚攻克半坡寨。
甲申,徐达遣指挥曹崇周贤王约讨介休平遥山寇。
甲申日,徐达派遣指挥曹崇、周贤、王约讨伐介休、平遥的山贼。
丙戌,改顺州曰顺义县,东安固安辉淇各为县,檀州仍密云怀柔。
丙戌日,将顺州改为顺义县。东安、固安、辉州、淇州各自改为县。檀州仍辖密云、怀柔。
丁亥,祭战没功臣胡大海等于鸡鸣山,文臣殉难参军李梦庚郎中王恺都事孙炎等附焉。
丁亥日,在鸡鸣山祭祀阵亡功臣胡大海等人。殉难的文臣参军李梦庚、郎中王恺、都事孙炎等人也附祭。
戊子,吏部侍郎樊鲁璞劾免。
戊子日,吏部侍郎樊鲁璞被弹劾罢免。
己丑,颁社稷坛之制。
己丑日,颁布社稷坛的制度。
庚寅,立旗纛庙。
庚寅日,建立旗纛庙。
孟州复叛,杀官吏,徐达分戍胙城清源县,仍防石岭关。
孟州再次反叛,杀死官吏。徐达分兵驻守胙城、清源县,仍然防范石岭关。
辛卯,宋冕为开封知府,谕曰:“乱后多旷土,其劝课农桑,求实效。”
辛卯日,宋冕任开封知府。朱元璋告谕他说:'战乱之后荒地很多,你要鼓励农耕蚕桑,追求实际效果。'
壬辰,遣符宝郎偰斯诏谕高丽国王王颛。
壬辰日,派遣符宝郎偰斯带着诏书告谕高丽国王王颛。
定优给将士例。
制定优待将士的条例。
遣谕夏主明升书曰:“昔先公通使修好,遽尔长逝,朕思之泣下,感念先德,安得不为足下虑哉!今人心思治,审几识变,在足下自处何如耳。诚日近老成练达之士,能筹善后之计,是窦融钱俶复见于今日也。”
派遣使者告谕夏主明升的书信说:“从前先公派遣使者修好,突然去世,朕思念他流泪,感念先德,怎能不为足下考虑呢!如今人心思治,审察时机、认识变化,在于足下如何自处。如果确实亲近老成练达之士,能筹划善后之计,那么窦融、钱俶又出现在今天了。”
是月,置温州卫。
这个月,设置温州卫。
已酉,洪武二年。夏开熙四年。
己酉年,洪武二年。夏朝开熙四年。
正月丙午朔,上御奉天殿受朝贺,大宴群臣,群臣进退有礼,上悦,命妇朝皇后坤宁宫,赐宴。
正月初一丙午日,朱元璋御临奉天殿接受朝贺,大宴群臣。群臣进退都有礼节,朱元璋很高兴。命妇人在坤宁宫朝拜皇后,赐予宴会。
封京都及天下城隍神,应天开封临濠太平和滁俱王爵,一品,余府俱威灵公,二品,州俱灵佑侯,三品,县俱显佑伯,四品。
封京都及天下城隍神。应天、开封、临濠、太平、和州、滁州的城隍都为王爵、一品。其余府的城隍为威灵公、二品。州的城隍为灵佑侯、三品。县的城隍为显佑伯、四品。
丁酉,徐达遣指挥张焕以万人取孟州山寨,指挥潘敬以三千人略管州大王川,指挥韩温讨乱柳寨,俱克之。
丁酉日,徐达派遣指挥张焕率领一万人攻取孟州山寨。指挥潘敬带三千人攻取管州大王川。指挥韩温讨伐乱柳寨。全部攻克。
庚子,上御奉天殿,问元臣马翼以元之得失,曰:“元有天下,宽得之,亦宽失之。”上曰:“未也,宽则得民,何失之有,元季耽于佚乐,失在纵弛,非宽也。圣王之道,宽而有制,不以废弃为宽,简而有节,不以慢易为简。”
庚子日,朱元璋在奉天殿问元朝旧臣马翼关于元朝兴亡得失的原因。马翼说:'元朝拥有天下,以宽大得之,也因宽大而失之。'朱元璋说:'不对。宽大就能得到民心,怎么会失去?元朝末年沉溺于安逸享乐,失在于放纵松弛,不是宽大。圣王的治国之道,宽大而有节制,不是以废弃法纪为宽大;简约而有法度,不是以怠慢轻率来表现简约。'
辛丑,命有司祭祀典神祇。
辛丑日,命令有关部门祭祀典礼规定的神祇。
甲辰,浙江行省参政蔡哲入中书。
甲辰日,浙江行省参政蔡哲进入中书省任职。
乙巳,立功臣庙于鸡鸣山。
乙巳日,在鸡鸣山建立功臣庙。
徐达檄河南左丞何文辉从征。
徐达传令河南左丞何文辉随从征讨。
夜,太阴犯井。
夜晚,月亮冲犯井宿。
丁未,享太庙,功臣廖永安俞通海张德胜桑世杰耿再成胡大海赵德胜侑焉。
丁未日,祭祀太庙。功臣廖永安、俞通海、张德胜、桑世杰、耿再成、胡大海、赵德胜配享。
戊申,议惊蛰秋分祀太岁风云雷雨,清明霜降祀岳镇海渎及天下山川城隍诸神。
戊申日,议定惊蛰、秋分祭祀太岁、风云雷雨诸神。清明、霜降祭祀岳镇海渎及天下山川、城隍诸神。
定翰林官制,侍读学士朱升为翰林学士,从三品。陈桱詹同为直学士。五品,承旨正三品,侍讲学士正四品,侍读学士从四品。
制定翰林官制。侍读学士朱升为翰林学士,从三品。陈桱、詹同为直学士,五品。承旨正三品,侍讲学士正四品,侍读学士从四品。
置河间长芦转运使,广东海北盐课提举司。
设置河间长芦转运使、广东海北盐课提举司。
庚戌,遣都督孙遇仙等祭天下岳镇海渎,遣前国子祭酒孔克坚祀孔子于阙里。
庚戌日,派遣都督孙遇仙等人祭祀天下岳镇海渎。派遣前国子祭酒孔克坚到曲阜祭祀孔子。
诏免山东河南山西田租,诏曰:“朕本淮右布衣,因天下乱,率众渡江,十有四年,荷天眷佑,西取荆楚,东平三吴,遂至八番,直抵交广,以极于海,重念华夏入据胡人,是用命将北征,兵渡大河,齐鲁之民,欢然来迎,馈饷给军,不辞千里,朕思元末民疲供给,兹既效顺,何忍复劳,山东洪武元年税粮,已行免征,不期天旱,再免今年夏秋二税。近平燕都,下晋冀,其民久被兵困,征敛尤甚,可免北平燕南河东山西今年税粮一年。河南诸郡,久欲惠之,奈晋冀未平,则出师所经,今西抵潼关,北界大河,南至唐邓光息,今年税粮,尽行蠲免,以遂朕意,秦陇新附之民,亦如一体。”
下诏免除山东、河南、山西的田租,诏书说:“朕本是淮右布衣,因天下大乱,率众渡江,十四年来,承蒙上天眷顾保佑,西取荆楚,东平三吴,进而到达八番,直抵交广,直到海边,深念华夏被胡人占据,因此命将北征,军队渡过大河,齐鲁之民,欢然来迎,馈赠粮饷供给军队,不辞千里。朕思元末百姓疲于供给,如今既已归顺,何忍再劳烦他们,山东洪武元年的税粮,已经免征,不料天旱,再免今年夏秋二税。近来平定燕都,攻下晋冀,其民久被兵困,征敛尤其严重,可免北平、燕南、河东、山西今年税粮一年。河南诸郡,久想施惠,无奈晋冀未平,则出师所经,如今西抵潼关,北界大河,南至唐、邓、光、息,今年税粮,全部蠲免,以遂朕意,秦陇新附之民,也一体对待。”
又诏曰:“朕惟淮右渡江,驻兵太平,开基建业,继克镇江,下宣城,赖天之灵,西征北伐,罔不平定,朕念创业之初,取办四郡,供亿繁重,未尝忘之,今天下十定其九,太平应天镇江已免粮税一年,宁国广德滁和亦如之。”
又下诏说:“朕想到淮右渡江,驻兵太平,开基建业,继而攻克镇江,攻下宣城,依赖上天之灵,西征北伐,无不平定。朕念创业之初,取办于四郡,供应繁重,未曾忘记。如今天下十分已定九分,太平、应天、镇江已免粮税一年,宁国、广德、滁、和也如此。”
诏曰:“朕肇丕基,镇江太平宣城广德,为京师翼郡,供亿浩繁,足我兴师饱旅,六合一家,我子孙百世何忘江左民。旧岁曾免税粮,忽遇天旱,免无可收,纵使不免,亦无可征,惠而不及,朕心缺焉,已行宁国免今夏秋二税,应天太平镇江及广德滁和无为亦免之。”
下诏说:“朕开创基业,镇江、太平、宣城、广德,为京师翼郡,供应浩繁,足使我兴师饱旅,六合一家,我子孙百世何忘江左之民。去年曾免税粮,忽遇天旱,免无可收,纵使不免,也无可征,惠而不及,朕心缺憾。已行宁国免今夏秋二税,应天、太平、镇江及广德、滁、和、无为也免之。”
癸丑,更定太庙时享:清明,端午,七月望,冬至。
癸丑日,重新制定太庙四时祭祀的日期为:清明、端午、七月十五、冬至。
祀马祖后湖。
在后湖祭祀马祖。
甲寅,常遇春征大同。
甲寅日,常遇春征讨大同。
乙卯,遣使颁即位诏,谕日本占城爪哇西洋诸国。
乙卯日,派遣使者颁布即位诏书,告谕日本、占城、爪哇、西洋各国。
荧惑犯房宿。
火星冲犯房宿。
丙辰,傅友德屯朔州。
丙辰日,傅友德屯兵朔州。
己未,故元翰林学士承旨危素学士张以宁王时编修雷焕刑部侍郎程徐太常博士孙吾与胡益礼部员外郎曾坚主事黄肃等入朝,赐冠服,寻拜素时侍讲学士,以宁侍读学士,坚礼部员外郎,徐刑部侍郎,肃礼部主事。
己未日,原元朝翰林学士承旨危素、学士张以宁、王时、编修雷焕、刑部侍郎程徐、太常博士孙吾与、胡益、礼部员外郎曾坚、主事黄肃等人入朝,赐给冠服,不久拜危素为侍讲学士,张以宁为侍读学士,曾坚为礼部员外郎,程徐为刑部侍郎,黄肃为礼部主事。
庚申,敕谕太原诸将曰:“大军所至,敌人如摧枯拉朽,上天眷佑,可不敬乎?惟诸将功,尔功天授,尔生天也。孟子曰:‘五百年必有王者兴,其间必有名世者。’古人功高如常,常功如无,若国家赏功,常乃常,高乃高也。近者大夫汤和定浙左,平闽中,平章杨璟靖湖湘,定广西,班师还朝,以大将军灭胡未还,未及赏,今再使汤和杨璟从大将军征进,太原之捷,互为犄掇,不亦奇乎?偏将军璟其居偏将军和下,偏将军和其居右副将军宗异下,宗异其居副将军遇春下,协剪余虏焉。”
庚申日,皇帝下达敕令告谕太原的各位将领说:“大军所到之处,敌人如同摧枯拉朽一般被击败,这是上天眷顾保佑的结果,难道可以不敬畏吗?各位将领的功劳,你们的功劳是上天授予的,你们的生命也是上天赐予的。孟子说:‘每隔五百年必定会有圣王兴起,其间也必定会有闻名于世的人才出现。’古人功高如同平常,平常的功劳如同没有一样,如果国家赏赐功劳,平常的功绩就按平常的标准,高的功绩就按高的标准。近来大夫汤和平定浙东,平定闽中,平章杨璟平定湖湘,平定广西,班师回朝,因为大将军消灭胡人尚未返回,所以来不及赏赐,如今再次派遣汤和和杨璟跟随大将军出征讨伐,太原的胜利,他们互相配合支援,难道不奇妙吗?偏将军杨璟位居偏将军汤和之下,偏将军汤和位居右副将军宗异之下,宗异位居副将军常遇春之下,共同协助剪除剩余的敌人。”
常遇春至大同,元将竹贞遁,入之。元大同行省平章政事孙德谦,睢州人,官兵至,德谦婴城固守,知力不能支,手书自决,作诗数章,城陷不屈死,手书犹有传者。
常遇春到达大同,元朝将领竹贞逃走,常遇春进入大同。元朝大同行省平章政事孙德谦,是睢州人,官兵到达时,孙德谦环城固守,知道力量不能支撑,亲手写下遗书自行了断,并作了数首诗,城池陷落后不屈而死,他亲手写的遗书还有流传下来的。
辛酉,置全州守御千户所。
辛酉日,设置全州守御千户所。
壬戌,改庆远府曰庆远南丹军民安抚司,前安抚使莫天护为安抚司同知。
壬戌日,将庆远府改为庆远南丹军民安抚司。前安抚使莫天护任安抚司同知。
癸亥,参政陆聚守井陉固关。
癸亥日,参政陆聚守卫井陉和固关。
改中山府曰定州,属真定。
将中山府改为定州,隶属真定府。
甲子,裁随县,其安东婺源吉水泰和永新安福州皆改县。
甲子日,裁撤随县。将安东、婺源、吉水、泰和、永新、安福等州都改为县。