国榷卷四第12页_1370年太祖洪武三年庚戌至四年辛亥 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷四 太祖洪武三年庚戌至四年辛亥 · 第12页(共12页)

1370 年历史地图

加载 1370 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1370 年

原文 · 白话文对照

壬申,中书省请税河南山东北平陕西山西淮安屯田,命免科,三年后亩租一斗。
壬申,中书省请求征税河南等省屯田。命免科三年,之后每亩收租一斗。
上御武楼,下,语骁骑左卫指挥使郭英等曰:“汝亦思守身家乎?”曰:“臣愚亦念及此。”上曰:“军士作临濠宫殿,尔私役之,非自全计。”英等骇谢。
皇上登上武楼,下来后,对骁骑左卫指挥使郭英等人说:“你们也想保全自身和家庭吗?”郭英等人回答说:“臣愚钝,也想到这一点。”皇上说:“军士建造临濠宫殿,你私自役使他们,这不是保全自身的办法。”郭英等人惊恐谢罪。
甲戌,聂纬宋晟郭英为广东江西河南卫都指挥使。
甲戌,聂纬等任各地都指挥使。
乙亥,定卫所逃军之罚。
乙亥,制定卫所逃兵的处罚条例。
是月,安南陈叔明弒国王日熞自立。叔明,日熞叔也,日熞居国色荒,常以两女进,其艳巧六宫无并者,后复以女进,上不悦曰:“彼谓朕渔色耶?”并出前二女返之,命使臣曰:“归语王,嫁之,犹女也。”日熞竟以昏荒为叔明逼死。
这个月,安南的陈叔明弑杀国王陈日熞自立为王。陈叔明是陈日熞的叔父,陈日熞在位时沉溺女色,荒淫无度,常常进献两个女子,其艳丽精巧,六宫中无人能比,后来又进献女子,皇上不高兴地说:“他以为朕是好色之徒吗?”连同先前送来的两个女子一并退回,命令使臣说:“回去告诉国王,把她们嫁出去,就像对待自己的女儿一样。”陈日熞最终因为昏庸荒淫被陈叔明逼迫致死。
十二月庚辰朔。壬午,高邮守御千户所改高邮卫。置扬州卫。
十二月初一庚辰。壬午,高邮守御千户所改为高邮卫,设置扬州卫。
暹罗斛国王参烈昭昆牙入贡,表贺明年正旦。
暹罗斛国王入贡,表贺明年元旦。
癸未,定吏卒优给之例。
癸未,制定吏卒优给条例。
甲申,上闻诸勋臣所赐庄户不法,召诸勋臣戒之曰:“卿等晚节宜留意,而庄户怙势若不戢下,必累尔德也。”
甲申日,皇上听说各位勋臣所赐的庄户有不法行为,召集各位勋臣告诫他们说:“你们晚年应当留意,而庄户仗势如果不加约束下属,必定会连累你们的德行。”
乙酉,吏部奏天下府百四十一,官八百八十人州百九十二,官五百七十二人,县千三百,官三千四十一人。
乙酉,吏部奏报天下共一百四十一府、一百九十二州、一千三百县,官员共约四千五百人。
定文武官祖父封赠之制。
制定文武官祖父封赠制度。
丙戌,命工部尚书朱守仁察吏山东。
丙戌,命工部尚书朱守仁赴山东考察官吏。
故元惠王伯都不花储王伯彦不花宗王子蛮蛮伯帖木儿入朝,各赐宅,给月廪。
前元朝的惠王伯都不花、储王伯彦不花、宗王子蛮蛮、伯帖木儿入朝觐见,各自赐予宅邸,按月供给粮食。
命吴王左相靖海侯吴祯籍温台庆元方氏遗兵及兰秀山流民,凡十一万一千七百五十人,分戍各卫,仍禁濒海民不得私出海。
命令吴王左相靖海侯吴祯登记温州、台州、庆元方氏遗留的士兵以及兰秀山的流民,共十一万一千七百五十人,分别戍守各卫所,仍然禁止沿海百姓不得私自出海。
庚寅,户部言:“汉中之金州石泉汉阴平利西乡产茶,采之十采其一,官园十采其八,每裹五十斤,二裹为引,贮有司,易马西番。”从之。
庚寅日,户部上奏说:“汉中的金州、石泉、汉阴、平利、西乡等地出产茶叶,采摘时每十株茶树中只采一株,官家茶园则每十株中采八株。每裹茶叶重五十斤,两裹为一引,存放在官府中,用来与西番交换马匹。”皇帝批准了这个建议。
辛卯,赏平蜀将士,傅友德廖永忠各二百五十金,币二十双;顾时百五十金,币十五;陈德百金,币十二;郭子兴以罪谪,止币十二;故都督同知汪兴祖金币如陈德;都督佥事何文辉王兰蓝玉张温金朝兴各五十金,币十;陈桓币十;王成币七;汤和仅克李逢春山寨,币十五;周德兴币十二;俞通源币十;梅思祖币五;都督佥事仇成叶升币如之;林霁峰币六;指挥币八;千户卫镇抚币六;百户所镇抚币四;总旗十二金;小旗十一金;卒十金;惟杨璟赵庸朱亮祖不赏,上谕之曰:“亮祖破保宁,不足掩潞州之败,赵庸合攻覃垕塞,中道返,朱亮祖比至重庆,城已下,故赏所后也。”又让汤和怯,和顿首谢。
辛卯日,赏赐平定蜀地的将士。傅友德、廖永忠各得二百五十两黄金,二十双币帛;顾时得一百五十两黄金,十五双币帛;陈德得一百两黄金,十二双币帛;郭子兴因犯罪被贬谪,只赐十二双币帛;已故都督同知汪兴祖所得黄金和币帛与陈德相同;都督佥事何文辉、王兰、蓝玉、张温、金朝兴各得五十两黄金,十双币帛;陈桓得十双币帛;王成得七双币帛;汤和仅攻克李逢春的山寨,得十五双币帛;周德兴得十二双币帛;俞通源得十双币帛;梅思祖得五双币帛;都督佥事仇成、叶升所得与梅思祖相同;林霁峰得六双币帛;指挥得八双币帛;千户、卫镇抚得六双币帛;百户、所镇抚得四双币帛;总旗得十二两黄金;小旗得十一两黄金;士兵得十两黄金。只有杨璟、赵庸、朱亮祖没有受赏,皇帝对他们说:“朱亮祖攻破保宁,不足以弥补潞州战败的过失;赵庸合攻覃垕寨时,中途返回;朱亮祖到达重庆时,城池已被攻下,所以赏赐落在后面。”又责备汤和怯懦,汤和叩头谢罪。
王世贞曰:平蜀将帅,古多不利。自桓南郡外,如吴汉岑彭之于公孙述,邓艾钟会之于刘氏,郭崇韬康延孝之于王衍,王全斌之于孟昶,大者僇败,小亦责数,勋赏俱废,昔贤尝记之。国初如傅颍川廖德庆之下明升,功最卓绝,至劳人主纪颂,而赏亦薄,二将俱不益封,主帅汤东瓯又数督责,与昔所闻无异,可怪也。
王世贞说:平定蜀地的将帅,自古以来多不吉利。除了桓南郡之外,像吴汉、岑彭对付公孙述,邓艾、钟会对付刘氏,郭崇韬、康延孝对付王衍,王全斌对付孟昶,严重的遭受失败,轻的也被责难,功勋和赏赐都废弃了,前代贤人曾记载过这些。本朝初年,如傅颍川、廖德庆攻下明升,功劳最为卓绝,甚至劳烦皇帝亲自纪功颂德,但赏赐却很微薄,两位将领都没有增加封地。主帅汤东瓯又多次受到督责,与过去所听闻的情况没有差别,真是奇怪啊。
壬辰,赐中山侯汤和田万亩;巩昌侯郭子兴田租千石;故大都督府同知汪兴祖追封东胜侯,世袭,禄千石,令指挥千户,幼袭止给半禄,年二十全之。
壬辰日,赐给中山侯汤和一万亩田地;赐给巩昌侯郭子兴一千石田租;已故大都督府同知汪兴祖被追封为东胜侯,世袭爵位,俸禄一千石,命令指挥千户,年幼袭爵时只给一半俸禄,到二十岁时给全额俸禄。
听军民采江上芦苇,毋侵占。
允许军民在江上采摘芦苇,不得相互侵占。
四川马湖路总管安济入贡。
四川马湖路的总管安济前来进贡。
癸巳,礼部欲罪镇江官鹅瘠者征其直,上不许。
癸巳,礼部想治罪镇江进贡的鹅太瘦,朱元璋不许。
汉中知府费震坐事逮至京,震多善政,值旱饥,贷仓粮十余万石,俾秋稔还之,饥盗俱减,上闻而嘉之,至是释之以劝良吏。
汉中知府费震因事被逮至京。他有很多善政,旱饥时贷出仓粮十余万石。朱元璋嘉奖他并释放以为良吏榜样。
丙申,故元施南道宣慰司覃大胜,隆中路宣抚司同知南木什用,金洞安抚副使达谷什用,东乡五路军民府知府结刺什用,及四川容美洞宣抚司田光宝,各遣子弟入朝。
丙申日,已故元朝的施南道宣慰司覃大胜、隆中路宣抚司同知南木什用、金洞安抚副使达谷什用、东乡五路军民府知府结刺什用,以及四川容美洞宣抚司田光宝,各自派遣子弟入朝觐见。
置永宁贵州二卫,瞿塘关汉中阶州三千户所。黔纪云:置永宁宣抚司。
设置永宁卫、贵州卫两个卫所,以及瞿塘关、汉中、阶州三个千户所。《黔纪》记载:设置永宁宣抚司。
戊戌,选故常遇春参随叶寿等六十八人,俱授京卫百户。
戊戌,选常遇春旧部六十八人授京卫百户。
置横海卫。
设置横海卫。
定官民揖拜礼,毋胡习。
制定官民揖拜之礼,不准使用胡人习俗。
乙巳,置宁国安吉宣武三卫于河南,置诸城守御千户所。
乙巳,设置宁国等三卫于河南,设置诸城守御千户所。
丙午,故元宣政院副使常继祖等自河州来降。
丙午,原元宣政院副使常继祖等从河州来降。
大都督府佥事沐英何文辉为同知都督。
大都督府佥事沐英等升任同知都督。
戊申,马湖路总管安济入贡,诏改马湖府。
戊申,马湖路总管安济入贡,诏改马湖路为马湖府。
是月,徐达还京师。
这个月,徐达回到京师。
延安中部盗起,延安卫千户曹隆击平之。
延安中部盗贼起事,延安卫千户曹隆将其击平。
裁僧道善世玄教二院。
裁撤僧道善世、玄教二院。