国榷卷六第11页_1375年太祖洪武八年乙卯至十二年己未 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷六 太祖洪武八年乙卯至十二年己未 · 第11页(共13页)

1375 年历史地图

加载 1375 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1375 年

原文 · 白话文对照

诏谕故元丞相哈剌章蛮子驴儿纳哈出等曰:“元末多事,群臣有弃君自全,有托命自擅,目击非一,卿等独付义卫君深塞,有始有终矣。闻欲立新君,其亲王有三,皆嫡派,毋抑尊而扶卑,若有贤愚之别,从贤则吉,夫当法离之际,臣能竭力,不绝元祀,岂不难哉!或置尊卑贤愚勿论,但立君为名,自专生杀,非人臣之道,况彼此疑准卿等富贵如飞霜,深可虑也。”
诏书告谕原元朝丞相哈剌章、蛮子驴儿、纳哈出等人说:“元朝末年多事,群臣中有的抛弃君主以求自保,有的托付性命而擅自专权,我亲眼所见不止一例,唯独你们秉持道义保卫君主于深远边塞,有始有终。听说你们想要拥立新君,其亲王共有三人,都是嫡系子孙,不要压制尊贵而扶持卑贱,如果有贤愚的区别,顺从贤者则吉利。正当政权更迭之际,臣子能竭尽全力,不使元朝祭祀断绝,难道不困难吗?或者置尊卑贤愚于不顾,只是以立君为名,自己专断生杀大权,这不是人臣之道,何况彼此猜疑,你们的富贵如同飞霜般短暂,深为可虑啊。”
已未,洪武十二年。
己未年,洪武十二年。
正月己巳朔。辛未,燕王周王楚王齐王自凤阳来朝。
正月己巳朔日。辛未日,燕王、周王、楚王、齐王从凤阳来朝。
乙亥,罢天下运司批验所三十二。
乙亥日,撤销天下运司批验所三十二处。
己卯,合祀天地于南郊大祀殿,奉仁祖配,先斋三日,风和日暖,夜升坛,澄霁尤甚,上大悦,令儒臣纪之。
己卯日,合祀天地于南郊大祀殿,奉仁祖配享。先斋戒三日,风和日暖。夜间登坛天气更加澄霁,皇上大悦,令儒臣记录此事。
太常寺志曰:“丘文庄云,汉儒六天之说,既有昊天上帝,又有天皇大帝,又有太乙感生帝之类,皆非正礼也。本朝惟大祀殿祀昊天上帝,凡所谓天皇太乙五大帝之类,一切革去,三代以上,祀典之正所仅见也。”又曰:“圣祖合祀天地于南郊之门,坛而加屋焉,则是泰坛明堂为一制也。列圣相承,皆以太祖太宗配,是郊祀宗祀为一体也,其义起者与。”
《太常寺志》说:“丘文庄说,汉儒关于六天的说法,既有昊天上帝,又有天皇大帝,又有太乙感生帝之类,都不是正统的礼制。本朝只有大祀殿祭祀昊天上帝,凡是所谓天皇、太乙、五大帝之类,一概革除,这是三代以上,祭祀典礼的正统所仅见的。”又说:“圣祖(朱元璋)在南郊之门合祭天地,筑坛并加盖屋宇,这就是泰坛和明堂合为一体。历代圣君相继承,都以太祖、太宗配享,这是郊祀和宗祀合为一体,这是从义理上创制的吗?”
太阴犯井。
太阴星冲犯井宿。
甲申,征西将军沐英移兵征洮州十八族叛蛮。
甲申日,征西将军沐英移兵征讨洮州十八族叛蛮。
丁亥,儋州仓副使李德言:“天下有司例满九年,而两广瘴厉,乞减一考。”从之。于是虽两广非瘴厉者仍九年,汀漳郴赣龙南安远亦瘴厉通叙。
丁亥日,儋州仓副使李德上言:天下有司按例满九年考核,但两广瘴厉之地请求减一考。采纳了。于是虽两广非瘴厉之地仍九年,汀漳郴赣龙南安远也是瘴厉之地一并论述。
定丞相御史大夫等官岁禄之数。
确定丞相、御史大夫等官员岁禄数目。
辛卯,永嘉县地震。
辛卯日,永嘉县地震。
户部员外郎任彬为侍郎,通政使涂节为御史中丞。
户部员外郎任彬任侍郎,通政使涂节任御史中丞。
甲午,复置陕西行都指挥使司于庄浪。
甲午日,重新设置陕西行都指挥使司于庄浪。
乙未,命守制官在任三年上无赃犯者,月如俸级予半级,在任三年,如品级予全俸三月养其廉,著为令。
乙未日,命守制官员在任三年以上没有赃犯的,每月按俸级给半级之俸。在任三年的,按品级给全俸三月以养其廉,著为令。
谈迁曰:圣祖特严赃吏,而禄及倚庐,所以劝廉,至详且渥也。不知自何时废矣。惜哉!
谈迁评论说:圣祖特别严厉惩治赃吏,而俸禄给到守丧期间,以此勉励廉洁,极其详备优厚。不知从何时废止了,可惜啊!
丙申,始许国子生归省,赐衣钞。
丙申日,开始允许国子生回乡省亲,赐衣服银钞。
平羌将军御史大夫丁玉平松州叛酋。
平羌将军御史大夫丁玉平定松州叛酋。
二月戊戌朔,曹国公李文忠往河岷临洮巩昌梅州措置城守边事。
二月戊戌朔日,曹国公李文忠前往河州、岷州、临洮、巩昌、梅州措置城守边事。
乙巳,给天下孤老钞,助薪炭,又京民孤幼户给盐十五斤,孤寡户十斤。
乙巳日,给天下孤老发放银钞助薪炭。又京民孤幼户给盐十五斤,孤寡户十斤。
初昏,有大赤星自天市东垣流游气中没,昧爽,有星自紫微上辅流文昌没。
黄昏时有大赤星从天市东垣流入游气中消失。凌晨有星从紫微上辅流入文昌消失。
戊申,作神乐观。
戊申日,建造神乐观。
己酉,定遣使外国仪注。
己酉日,定派遣使者出使外国的礼仪制度。
辛亥,召前丹徒知县济南李思迪于闽中,俾训国子生。思迪,元进士,国子助教,洪武初,授起居注,历山西行省参政,贬丹徒,坐失入人罪安置闽中,上嘉其守,召之。
辛亥日,召前丹徒知县济南人李思迪于闽中,让他训导国子生。李思迪是元朝进士,国子助教,洪武初年授起居注,历任山西行省参政,贬丹徒,因错判人罪安置闽中。皇上嘉许他的操守召他回来。
壬子,定公主郡县主岁禄之数。
壬子日,定公主、郡主、县主岁禄数目。
丁巳,命登州收渡海遗骸,罪舟人弃者。
丁巳日,命登州收殓渡海死者的遗骸,治舟人抛弃遗骸的罪。
己未,羽林卫军进白兔。
己未日,羽林卫军士进献白兔。
癸亥,敕李文忠曰:“二月二十五日知大军入西番,胜负必决矣。符至,尔即从洮州铁城取道而出,朕尝有密谕,当遵而行,事须速成,山西之军还卫洮州,择人守焉。”
癸亥日,敕李文忠说:二月二十五日知大军入西番,胜负必决。符到后你即从洮州铁城取道而出。朕曾有密谕当遵而行。事须速成,山西之军还卫洮州,择人守之。
甲子,夜,有星自上台流井宿,五小星随没。
甲子日夜间有星从上台星流到井宿,五颗小星随从消失。
丙寅,信国公汤和率吉安侯陆仲亨江夏侯周德兴宜春侯黄彬巩昌侯郭子兴练兵临清。
丙寅日,信国公汤和率吉安侯陆仲亨、江夏侯周德兴、宜春侯黄彬、巩昌侯郭子兴在临清练兵。
征西将军沐英等兵至洮州,追击其十八族酋长,吐蕃川藏皆降,遂置洮州卫,指挥聂纬陈晖等守之。
征西将军沐英等兵到洮州,追击十八族酋长。吐蕃川藏都投降,于是设置洮州卫,指挥聂纬、陈晖等守卫。
三月戊戌朔,户部尚书费震为湖广布政使,侍郎顾礼为尚书。
三月戊戌朔日,户部尚书费震任湖广布政使,侍郎顾礼任尚书。
初昏,太阴犯辰宿。
黄昏时太阴星冲犯辰宿。
辛未,暴风。
辛未日,暴风。
敕平羌将军丁玉曰:“三月三日捷至,松州已克,徐将资粮于容州,进取潘州,若尽三州之地,则迭州不穷兵自服,凡降酋必遣入朝,朕亲谕之。”
敕平羌将军丁玉说:三月三日捷报到来,松州已攻克。徐徐将资粮运到容州进取潘州。若尽得三州之地,则迭州不用穷兵也会自服。所有降酋必须遣送入朝,朕亲自谕示他们。
壬申,置兖州护卫。
壬申日,设置兖州护卫。
给军士布缕,自制战袄,从山西布政使华克勤之言,通行各边。
给军士布匹让他们自制战袄,从山西布政使华克勤的建议通行各边。
江西布政司参政刘琏下狱,以诚意伯基子,特宥之。
江西布政司参政刘琏下狱。因是诚意伯刘基之子,特予宽宥。
丙子,国子司业乐韶凤为国子祭酒。
丙子日,国子司业乐韶凤任国子祭酒。
戊寅,暴风。
戊寅日,暴风。
壬午,海阳人朱得原作乱,潮州卫指挥崔延讨平之。
壬午日,海阳人朱得原作乱,潮州卫指挥崔延讨平。
初昏,太白犯昴。
黄昏时太白星冲犯昴宿。
乙酉,莱州知府董俊为兵部尚书,明州知府余文升为工部尚书,平阳知府徐铎为应天府尹。
乙酉日,莱州知府董俊任兵部尚书,明州知府余文升任工部尚书,平阳知府徐铎任应天府尹。
丁亥,曹国公李文忠言:“洮州艰运。”敕曰:“羌虏既斥,若弃之不守,数年后将患边,虑小费,生大患,非计也。令所获牛羊分给将士,亦足二年食,阿卜商瘿嗉子必缚送之。”
丁亥日,曹国公李文忠说洮州运输艰难。敕说:羌虏既已被驱逐,若弃之不守数年后将为边患。顾虑小费而生大患不是好计策。令所得牛羊分给将士也足够两年食用。阿卜商、瘿嗉子必须绑送前来。
己丑,皇子楩生。
己丑日,皇子朱楩出生。
乙未,上朝退,坐便殿,召儒臣论治道,国子学官李思迪马懿独默,上谪之,敕国子师生曰:“师也者,模范其志,竭胸中所有,发世之良能,不隐而训。昔仲尼入周庙,阅三缄于西阶,戒妄言者也。如其法巽,何尝禁拘,国子学正李思迪马懿,朕日召同游,望时关朕,乃非有所问,终日不语,遣侍东宫,亦复如之,或因旁言问,及不过就他人言以对,毕后未尝效诚,此深其所学,秘而务独善者耶?故敕师徒,必达模范之所以。”
乙未日,皇上退朝后,坐在便殿,召见儒臣讨论治国之道,国子学官李思迪、马懿唯独沉默不语,皇上贬谪了他们,敕令国子师生说:“作为老师,应当规范学生的志向,竭尽胸中所学,发挥世间的良能,不隐瞒地教导。从前孔子进入周庙,看到西阶上有三缄其口的铜人,这是告诫不要妄言。如果遵循法度,何曾禁止拘束?国子学正李思迪、马懿,我每天召他们同游,希望他们能时常规劝我,却并非有所询问,终日不语;派他们侍奉东宫,也是如此;有时因旁人问及,不过就他人之言来回答,事后从未表达诚意,这是深藏他们的学问,秘而不宣、只求独善其身吗?因此敕令师徒,必须明白规范的意义所在。”
丙申,敕李文忠沐英以所得马悉送京师。
丙申日,敕李文忠、沐英将所得马匹全部送京师。
敕曰:“朕给幼儒笔札,令日讲四书一章,先儒古文一篇,明日皆来。其先儒古文,多以韩柳寻行数墨者有之,粗知大意者有之,柳子厚之兄司牧邕州,构亭马退山巓,斯逸乐也。子厚不规,乃咏亭美,于民何利?马退山茅亭记,文之无益也。幼学亦以将至,空逾日月,此其可不戒哉!”
敕说:朕供给幼儒纸笔,令每日讲四书一章、先儒古文一篇,明日都来。其先儒古文多以韩柳为主,有寻行数墨的,有粗知大意的。柳宗元之兄司牧邕州在山顶构亭,子厚不规劝兄长反而咏亭赞美,于民何利?《马退山茅亭记》这样的文章无益。幼学也将至,空逾日月。
四月丁酉朔。甲辰,眉县人彭普贵作乱,杀知县颜师圣,敕四川都指挥音亮等捕之。
四月丁酉朔日。甲辰日,眉县人彭普贵作乱杀知县颜师圣,敕四川都指挥音亮等追捕。
戊申,刑部尚书沈立本为江西布政使,大都督府断事官霍矩为刑部侍郎。
戊申日,刑部尚书沈立本任江西布政使,大都督府断事官霍矩任刑部侍郎。
庚戌,皇子橞生。
庚戌日,皇子朱橞出生。
光禄寺卿徐兴祖致仕。赐银钞,仍禄之。
光禄寺卿徐兴祖退休。赐银钞仍给俸禄。
夜,滁州雨雹。
夜间滁州降冰雹。
丁巳,置内府尚衣尚冠尚履三监,针工皮作巾帽三局,甲乙丙丁四库,改尚佩局曰监。
丁巳日,设置内府尚衣、尚冠、尚履三监,针工、皮作、巾帽三局,甲乙丙丁四库。改尚佩局为监。
戊午,募浙人补校尉力士,凡千三百四十七人。
戊午日,招募浙人补充校尉力士共一千三百四十七人。
庚申,日交晕。
庚申日,日晕交叠。
辽东守将潘敬叶旺等言:“高丽致书馈。上戒以人臣无外交,尔其慎之。”
辽东守将潘敬、叶旺等报告高丽致书馈赠。皇上下诫谕:人臣无外交,你们要谨慎。
乙丑,敕李文忠沐英等曰:“四月庚申,日交晕,在秦分,主战斗。”
乙丑日,敕李文忠、沐英等说:四月庚申日晕交叠在秦分野,主战斗之象。
己未,太白见东方。甲子顺行而西,西征大利,宜顺时追击番寇。
己未日太白星出现于东方。甲子日顺行向西,西征大利,应顺时追击番寇。
敕吏部曰:“朕思创业以来,文武群臣,宣力效劳,皆天之赐。今多年高,宜令致仕,乐其寿考,秩三品以上者仍旧,四品以下各升一等,赐诰敕。”沂州判官李齐等,泗水主簿陈礼等,皆加官致仕,赐敕。
敕吏部说:朕思创业以来文武群臣宣力效劳皆是天赐。如今多年事已高应令退休乐其天年。秩三品以上者仍旧,四品以下各升一等,赐诰敕。沂州判官李齐等、泗水主簿陈礼等都加官退休赐敕。
前湖广左参政无锡张筹为礼部员外郎。
前湖广左参政无锡人张筹任礼部员外郎。
丙寅,临汾县地震。
丙寅日,临汾县地震。
是月,置松州卫绍兴卫。
这个月设置松州卫、绍兴卫。
五月辛卯朔,阳曲县地震。
五月辛卯朔日,阳曲县地震。
庚午,给工匠钞,悉遣还。
庚午日,给工匠发放银钞全部遣还。
丙子,初昏,有赤星自柳宿流游气中没。
丙子日黄昏有赤星从柳宿流入游气中消失。
己卯,定远县雨雹伤麦。
己卯日,定远县降冰雹伤麦。
癸未,免北平税课。
癸未日,免北平税课。
戊子,青田县大雨水,坏居人。
戊子日,青田县大雨水冲毁民居。
初昏,有大赤星自天厨没于螣蛇,昧爽,有星自建星没于女宿。
黄昏有大赤星从天厨星没入螣蛇星。凌晨有星从建星没入女宿。
己丑,敕责四川都指挥音亮朱辅等:“淹师蔓寇,不即擒灭,尔罪何逃,军中惟指挥茅贵勇略有功,千户瞿关亦效力,将士勤怠,朕悉知之。”
己丑日,敕责四川都指挥音亮、朱辅等:军队拖延迟缓让贼寇蔓延不能立即擒灭,你们罪责难逃。军中只有指挥茅贵勇略有功,千户瞿关也效力。将士勤惰朕都知晓。
庚寅,敕李文忠分军自栈道剿蜀寇。
庚寅日,敕李文忠分军从栈道剿灭蜀寇。
壬辰,严州大雨水,漂庐舍人畜。
壬辰日,严州大雨水冲走房屋人畜。
闰五月丙午朔。戊戌,太白昼见。
闰五月丙午朔日。戊戌日太白星白天出现。
丁未,日本国王良怀入贡。
丁未日,日本国王良怀入贡。
丙辰,夜,有大星自螣蛇至云中没。
丙辰日夜间有大星从螣蛇星到云中消失。
庚申,袁州通判即墨随赟为广东按察使。赟,元官,入朝授英山主簿,讨叛,晋知县,禳虎暴,晋通判,政简事治。
庚申日,袁州通判即墨人随赟任广东按察使。随赟是元朝官员,入朝授英山主簿讨叛有功晋升知县,平息虎患晋升通判,政简事治。
辛酉,初昏,有星赤芒,自六甲行至文昌没。
辛酉日黄昏有星发出赤芒从六甲星行到文昌星消失。