国榷卷六第8页_1375年太祖洪武八年乙卯至十二年己未 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷六 太祖洪武八年乙卯至十二年己未 · 第8页(共13页)
1375 年历史地图
加载 1375 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
丁未,上与翰林诸臣论日月五星之行,皆主蔡氏左旋之说,上曰:“天左旋,日月五星右旋,盖二十八宿经也。附天体而不动,日月五星,纬乎天者也。朕自起兵以来,与善推步者仰观天象,二十三年矣。尝于清夜指一宿为主,太阴居是宿之西,相去丈许,尽一夜,太阴渐过而东矣。由此观之,盖右旋也。”历家亦尝论焉。
丁未日,皇上与翰林诸臣讨论日月五星的运行,都主张蔡氏左旋之说。皇上说:天左旋,日月五星右旋。二十八宿是经星附天体不动,日月五星是纬星运行于天。朕自起兵以来与善推步者仰观天象二十三年,曾于清夜指定一宿为主,太阴居该宿之西约一丈,过一整夜太阴渐渐向东移动。由此看来是右旋。历家也曾论及此事。
是月,灵璧袁亮等作乱,官军捕斩之。
这个月,灵璧袁亮等人作乱,官军捕斩。
四月戊申朔。己酉,卫国公邓愈为征西将军,都督同知沐英为副将军,率师十万讨吐蕃。先是吐蕃部川藏邀杀者巩哥锁南等,故讨之。
四月戊申朔日。己酉日,卫国公邓愈任征西将军,都督同知沐英任副将军,率师十万讨伐吐蕃。此前吐蕃部川藏拦截杀害了使者巩哥锁南等,因此讨伐。
庚戌,善化长沙大水。
庚戌日,善化、长沙发生大水灾。
庚申,赈宜兴钱塘仁和余杭。
庚申日,赈济宜兴、钱塘、仁和、余杭。
癸亥,仪銮司大使江陵叶茂为福建布政使。
癸亥日,仪銮司大使江陵人叶茂任福建布政使。
乙丑,翰林编修桑慎陈晟署监察御史。
乙丑日,翰林编修桑慎、陈晟代理监察御史。
戊辰,赈太平宁国水灾。
戊辰日,赈济太平、宁国水灾。
加赠高阳郡公耿再成泗国公,子瑜威州卫指挥佥事。
加赠高阳郡公耿再成为泗国公,其子耿瑜任威州卫指挥佥事。
己巳,济宁蝗。
己巳日,济宁发生蝗灾。
是月,故元将也速犯庆阳,官军击却之。
这个月,故元将领也速侵犯庆阳,官军击退了他。
盗陷安溪县,泉州卫兵平之。
盗贼攻陷安溪县,泉州卫兵平定之。
曲先卫指挥沙刺杀故元安定王卜烟帖木儿,安定王子板咱失里杀沙剌,寻亦被杀。
曲先卫指挥沙刺杀死故元安定王卜烟帖木儿,安定王子板咱失里杀沙剌,不久也被杀。
五月甲寅朔,废获嘉確山镇平考城柘城新繁双流金堂崇宁德阳井研资阳什邡彰明濠阳营山仪陇西充渠江庆符筠连珙昭化苍溪南部江油青神威远大邑彭山丹棱中江蓬溪射洪名山武隆新宁酆都南川随应山历城孝感光化枣阳上津竹山枝江益阳善化长沙当阳沅江通道新城定陶昌化交河满城祁东明永淳等县,俱粮少,并入之。改盂睢绵彭房潍贺融容藤横等州为县。
五月甲寅朔日,撤销获嘉、確山、镇平、考城、柘城、新繁、双流、金堂、崇宁、德阳、井研、资阳、什邡、彰明、濠阳、营山、仪陇、西充、渠江、庆符、筠连、珙、昭化、苍溪、南部、江油、青神、威远、大邑、彭山、丹棱、中江、蓬溪、射洪、名山、武隆、新宁、酆都、南川、随县、应山、历城、孝感、光化、枣阳、上津、竹山、枝江、益阳、善化、长沙、当阳、沅江、通道、新城、定陶、昌化、交河、满城、祁县、东明、永淳等县,都因粮少并入他县。改盂州、睢州、绵州、彭州、房州、潍州、贺州、融州、容州、藤州、横州为县。
畿内江浙粮长万石以上者,增副粮长一人。
畿内及江浙粮长管理万石以上者,增设副粮长一人。
甲申,置宿州守御千户所。
甲申日,设置宿州守御千户所。
乙酉,苏州知府江宁王兴宗为河南布政使,河南布政使徐贲降怀庆知府。
乙酉日,苏州知府江宁人王兴宗任河南布政使,河南布政使徐贲降为怀庆知府。
丙戌,高丽世子王福入贡,却之。
丙戌日,高丽世子王福入贡,拒绝了他。
丁亥,靖海侯吴祯督浙江诸卫舟师,仍海运辽东。
丁亥日,靖海侯吴祯督浙江各卫水师,继续海运辽东。
许边民团结防虏。
允许边民团结防御外敌。
戊子,户部尚书周斌改刑部,礼部尚书吕本工部尚书李敏为两浙福建都转运盐使,刑部尚书秦中商暠降郎中,侍郎高万杰降员外郎。
戊子日,户部尚书周斌改任刑部,礼部尚书吕本、工部尚书李敏任两浙福建都转运盐使,刑部尚书秦中人商暠降为郎中,侍郎高万杰降为员外郎。
曹国公李文忠往凤阳视师。
曹国公李文忠前往凤阳视察军队。
壬辰,阳曲地震,陕西华亭雨雹。
壬辰日,阳曲发生地震,陕西华亭降下冰雹。
减秦州茶马司令丞各一。
裁减秦州茶马司令、丞各一人。
遣监察御史王渊等六人分巡各布政司。
派遣监察御史王渊等六人分别巡视各布政司。
乙未,裁绥德州。
乙未日,裁撤绥德州。
登州卫拓新城,命俟农隙。
登州卫拓展新城,命等农闲时再进行。
丁酉,户部尚书偰斯为山西右参政,侍郎沈立本为尚书。
丁酉日,户部尚书偰斯任山西右参政,侍郎沈立本任尚书。
己亥,置东宫通事司令丞。
己亥日,设置东宫通事司令、丞。
庚子,命太师韩国公李善长曹国公李文忠共议军国重事。
庚子日,命太师韩国公李善长、曹国公李文忠共同商议军国重事。
辛丑,征西将军邓愈至吐蕃,败川藏之众,追至昆仑山,斩获甚众,沿边置戍而还。
辛丑日,征西将军邓愈到吐蕃击败川藏部众,追到昆仑山斩获甚多,沿边设置戍所后返回。
丙午,复各布政司宝泉局。
丙午日,恢复各布政司宝泉局。
诛户部主事赵乾。以:“赈荆蕲等水灾,朕寝食不安,乾稽赈,坐视民死不在念。”
诛杀户部主事赵乾。因赈济荆蕲水灾时朕寝食不安,赵乾拖延赈济坐视民死毫不挂念。
是月,临淄县丞王基乞发山海宝藏及禁职官言事,上责而斥之。
这个月,临淄县丞王基请求开发山海宝藏及禁止职官言事,皇上责备并斥退了他。
有内侍以久事内廷,泛言及朝政,即日斥还乡,终身不齿,谕中书省曰:“阉人借小善小信固结君心,而便辟专忍,其本态也,苟一为惑,将不可抑矣,朕决去之以惩来者。”
有内侍因久在内廷服务,随意谈论朝政,当天就被斥逐回乡终身不录用。谕中书省说:阉人借小善小信来固结君心,而谗佞专横残忍是他们的本态。如一旦被迷惑将不可抑制。朕决意去除以惩戒后来者。
河间旱,永州大水。
河间发生旱灾,永州发生大水灾。
番酋也速脱火赤等寇凉州,指挥郑遇春击却之。
番酋也速脱火赤等侵犯凉州,指挥郑遇春击退了他们。
六月丁未朔,延安侯唐胜宗城颍上。
六月丁未朔日,延安侯唐胜宗修筑颍上城。
辛亥,夜有大赤星自天纪流天市西垣没。
辛亥日夜间有大赤星从天纪星流到天市西垣消失。
癸丑,江夏侯周德兴往济宁,宜春侯黄彬往沂州,练军。
癸丑日,江夏侯周德兴前往济宁,宜春侯黄彬前往沂州,训练军队。
乙卯,定各道按察司各府首领官资格。
乙卯日,确定各道按察司及各府首领官的资格。
丁巳,令天下臣民言事得实封直达御前。
丁巳日,令天下臣民言事得以实封直达御前。
庚申,裁磨勘司。
庚申日,裁撤磨勘司。
进阶文二县为州,改两当县曰徽县,裁广宗县。
进文县、二阶州为文州、阶州。改两当县为徽县。裁撤广宗县。
壬戌,召邓愈班师。
壬戌日,召邓愈班师。
丙寅,命中外政事先启皇太子,然后奏闻。
丙寅日,命中外政事先启禀皇太子然后奏闻。
永平大水。
永平发生大水灾。
丁卯,废褒城沔洋汉阳平利县。
丁卯日,撤销褒城、沔县、洋县、汉阳、平利等县。
甲戌,长子县税课局大使康有孚上言三事:曰重学校;曰褒忠良;曰文武并用。上嘉纳之。
甲戌日,长子县税课局大使康有孚上言三事:重视学校、褒奖忠良、文武并用。皇上嘉纳。
是月,遣韩国公李善长魏国公徐达等十八人分祀岳镇海渎。
这个月,遣韩国公李善长、魏国公徐达等十八人分祭岳镇海渎。
七月丁卯朔。戊寅,夜,岁星犯亢。
七月丁卯朔日。戊寅日夜间岁星冲犯亢宿。
庚辰,儒士赵晋为东宫文学。
庚辰日,儒士赵晋任东宫文学。
辛巳,夜,有赤星自渐台流天市垣没。
辛巳日夜间有赤星从渐台星流到天市垣消失。
甲申,置通政使司,陕西参政曾秉正新受命,未赴,拜通政使,应天府尹刘仁为左通政。
甲申日,设置通政使司。陕西参政曾秉正新受命尚未赴任,拜通政使。应天府尹刘仁任左通政。
改承敕书监令丞为郎。
将承敕书监的令和丞改为郎。
刑部尚书周斌为陕西布政司左参政,大都督府经历尹性为刑部尚书。
刑部尚书周斌任陕西布政司左参政,大都督府经历尹性任刑部尚书。
置四川叙南府。
设置四川叙南府。
乙酉,普定女知府适贵来朝。
乙酉日,普定女知府适贵来朝。
杀山东按察副使浦江张孟兼。孟兼负才气,轻布政使吴印,印,故僧也。印诉,上即治所笞之,孟兼捕书奏者,印复诉上,逮至,弃市,诏印曰:“除尔害矣。”
杀山东按察副使浦江人张孟兼。孟兼自负才气,轻视布政使吴印——吴印原是僧人。吴印上告,皇上就在治所鞭打了张孟兼。孟兼又抓捕了上书的人,吴印再次上告,被逮捕到京斩首弃市。诏告吴印说:已为你除害了。
方孝孺曰:孟兼中实,无憸贼之心,祇以尚气好高人,以故为人所陷。才能者,人所欲得也,苟无谦以处之而挟以骄人,其为身害奚怪哉!
方孝孺评论说:孟兼内心诚实没有奸佞之心,只因尚气好高人一等被人陷害。有才能是人所羡慕的,如果没有谦虚态度而挟才骄人,成为自身祸害有什么奇怪呢!
丁亥,国子助教胡隆成为齐府长史。
丁亥日,国子助教胡隆成任齐府长史。
戊子,刘琏为国子监丞。基次子。
戊子日,刘琏任国子监丞。是刘基的次子。
戊戌,初昏,岁星犯亢。
戊戌日黄昏初时,岁星冲犯亢宿。
壬寅,给中外诸司散官。
壬寅日,授予中外各司散官衔。
乙巳,刘仁仍为应天府尹。
乙巳日,刘仁仍为应天府尹。
是月,遣监察御史巡按郡县。
这个月,遣监察御史巡按郡县。
北平诸郡俱大水。
北平各郡都发生大水灾。
淡巴国王佛喝思罗入贡。
淡巴国王佛喝思罗入朝进贡。
湖广都指挥使周贤卒。
湖广都指挥使周贤去世。
八月丁未朔。戊申,命行人李子南祭南昌康郎山两庙死事诸臣。
八月丁未朔日。戊申日,命行人李子南祭南昌康郎山两庙战死诸臣。
己酉,置定远牧监。
己酉日,设置定远牧监。
庚戌,屋员丘为太祀殿,将合祭焉,太师韩国公李善长等董其役。
庚戌日,屋顶圆丘建造大祀殿,将举行合祭。太师韩国公李善长等监督工程。
辛亥,置宝泉库。
辛亥日,设置宝泉库。
壬子,夜,太阴犯心。
壬子日夜间太阴星冲犯心宿。
癸丑,选武臣子弟入国子学读书。
癸丑日,选拔武臣子弟入国子学读书。
改建社稷于阙右,亦合祭。
改建社稷坛于宫阙右侧,也实行合祭。
丁巳,三佛齐国王但麻萨那阿者卒,子麻那者巫里立入贡,请封。
丁巳日,三佛齐国王但麻萨那阿者去世,其子麻那者巫里继立,入贡请封。
丙寅,荧惑犯天罇星。
丙寅日,荧惑星冲犯天罇星。
丁卯,夜,有星自阁道经大将军,至游气没。
丁卯日夜间有星从阁道星经过大将军星到游气消失。
壬申,定百官仪从。
壬申日,确定百官仪仗随从制度。
是月,平凉陨霜杀稼。
这个月,平凉降霜冻死庄稼。
九月丙子朔,免浙西被水田租。
九月丙子朔日,免除浙西受水灾田地的田租。
戊寅,上谓侍臣曰:“荒君怠主,莫不借口无为,孰知无逸乃逸,否则帝舜何曰倦勤,大禹何曰惜阴,文王何曰不遑食?朕未旦临朝,晡后还宫,夜披衣数,起仰观天象,一星失次,即为忧惕,量度民事,次第笔记,待旦发遣,非不欲暂安,惟祗畏天命,恐群臣以天下无事,便欲佚乐,股肱既惰,元首丛脞,故言及此。”
戊寅日,皇上对侍臣说:荒淫怠惰的君主没有不借口无为而治的,谁知不贪安逸才能安逸。否则帝舜为何说倦于勤政,大禹为何说要珍惜光阴,文王为何说顾不上吃饭?朕天未亮临朝,傍晚后才回宫,夜里披衣起来数次仰观天象,一星失次就忧心警惕。衡量民事依次笔记,等天亮发遣办理。并非不想暂时安逸,只因敬畏天命,又怕群臣以为天下无事便想安逸享乐。
乙酉,暹罗斛国王遣子昭禄群膺入贡,命礼部员外郎王恒賷诏印封参烈宝昆牙嗯哩哆啰禄为王。
乙酉日,暹罗斛国王遣其子昭禄群膺入贡,命礼部员外郎王恒持诏书印信封参烈宝昆牙嗯哩哆啰禄为王。
成都地震。
成都发生地震。
丙戌,占城入贡。
丙戌日,占城入贡。
辛卯,夜,太阴犯昴。
辛卯日夜间太阴星冲犯昴宿。
癸巳,浙江布政司右参政茹太素省视。
癸巳日,浙江布政司右参政茹太素省亲。
丙申,赈绍兴金华衢水灾。
丙申日,赈济绍兴、金华、衢州水灾。
辛丑,右丞相胡惟庸为左丞相,左御史大夫汪广洋为右丞相,右御史大夫陈宁为左御史大夫,右丞丁玉为右御史大夫。
辛丑日,右丞相胡惟庸升为左丞相,左御史大夫汪广洋升为右丞相,右御史大夫陈宁升为左御史大夫,右丞丁玉升为右御史大夫。
是月,分教北方监生俱召还录用。
这个月,分派到北方教学的监生俱召还录用。
十月丙午朔,社稷坛成,行奉安礼,升上祀,奉仁祖淳皇帝配。
十月丙午朔日,社稷坛建成,举行奉安礼,提升为大祀,奉仁祖淳皇帝配享。
壬子,观心亭成。致仕翰林学士承旨宋濂来朝,召谕曰:“朕庙社日致斋于此,卿其记之,传示来裔,知勿懈愈虔。”
壬子日,观心亭建成。退休的翰林学士承旨宋濂来朝,召谕说:朕祭祀宗庙社稷每天在这里斋戒,你记下此事传示后代,知道朕从未懈怠且更加虔诚。
夜,太白犯进贤星。
夜间太白星冲犯进贤星。
乙卯,荧惑犯舆鬼。
乙卯日,荧惑星冲犯舆鬼星。
丙辰,敕中书省曰:“荧惑占云主冢宰凶,贵人下狱死,不尔则火灾,上帝好生,故爱人而象之,尔诸大臣知改愆省过焉。”
丙辰日,敕中书省说:荧惑星占卜说主冢宰凶贵人下狱死,不如此则火灾。上帝好生故爱人而用天象警示,你们各大臣应当知改愆省过。
复令河州严备。
又令河州严加防备。
良家子弟充骁骑舍人者悉放还。
良家子弟充任骁骑舍人的全部放还。
永平火,赈灾民米布。
永平火灾,赈济灾民米和布匹。
戊午,封大都督同知沐英西平侯,禄二千五百石。
戊午日,封大都督同知沐英为西平侯,俸禄二千五百石。
辛酉,赐百官公田充禄俸。
辛酉日,赐百官公田充禄俸。
甲戌,封麻那者巫里为三佛齐国王,赐駞纽银印。
甲戌日,封麻那者巫里为三佛齐国王,赐驼纽银印。
是月,大内宫殿成。
这月,大内宫殿建成。