国榷卷三十一第2页_1453年代宗景泰四年癸酉至八年丁丑正月 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷三十一 代宗景泰四年癸酉至八年丁丑正月 · 第2页(共13页)

1453 年历史地图

加载 1453 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1453 年

原文 · 白话文对照

南京兵部尚书徐琦卒。琦字良玉,钱塘人,永乐乙未进士,授行人,进刑部员外郎,未赴,改北京行部兵曹,已改行在兵部职方。宣德六年,以右通政谕安南黎利,还拜南京兵部右侍郎,又往使,黎麟降。正统初,考察南畿官吏。五年,参赞南京守备。景泰初,进尚书。明敏有断,务持大体,时论颇重之,赐祭葬,谥贞襄。
南京兵部尚书徐琦去世。徐琦字良玉,钱塘人,永乐乙未年进士,授行人,升刑部员外郎,未赴任,改北京行部兵曹,后改行在兵部职方。宣德六年,以右通政身份出使安南黎利,回朝后拜南京兵部右侍郎,又出使,黎麟投降。正统初年,考察南畿官吏。五年,参赞南京守备。景泰初年,升尚书。他明敏有决断,务持大体,当时舆论很推重他,赐祭葬,谥号贞襄。
庚辰,召还总督两广军务左都御史王翱。
庚辰日,召回总督两广军务的左都御史王翱。
辛巳,命勋臣俱习武艺。
辛巳日,命令勋臣都学习武艺。
赈徐州饥,免逋租夏税。
赈济徐州饥荒,免除拖欠的租税和夏税。
壬午,礼部右侍郎兼左春坊左庶子邹干賷三万金赈济宁徐州。
壬午日,礼部右侍郎兼左春坊左庶子邹干携带三万金赈济济宁、徐州。
赈永宁县饥。
赈济永宁县饥荒。
癸未,大隆福寺成。寺甲京师,费以数十万,上将临幸,监生济宁杨浩西安姚显各言非所以示天下,礼部郎中章纶赤言之,即日止。
癸未日,大隆福寺建成。此寺在京城居首,耗费数十万,皇帝将临幸,监生济宁杨浩、西安姚显各自说这不足以昭示天下,礼部郎中章纶也进言,当天停止。
丙戌,昏刻,大星青白光,自库楼流至浊。
丙戌日,黄昏时刻,大星呈青白色光芒,从库楼星流至浊星。
丁亥,内黄知县周源为常州知府,源治县劝学课耕,特旌之。
丁亥日,内黄知县周源任常州知府,周源治理县政劝学课耕,特别表彰他。
四月庚子朔,复筑沙湾决口。
四月初一庚子日,再次修筑沙湾决口。
庚寅,召宣府在副总兵都督同知卫颖右参将都督佥事张钦还京。时宣镇兵少。
庚寅日,召回宣府镇副总兵都督同知卫颖、右参将都督佥事张钦回京。当时宣府镇兵力少。
吏科都给事中林聪言银场矿微,乞罢福建岁课,章下抚按。
吏科都给事中林聪上奏说银矿矿脉微弱,请求取消福建每年的银课,奏章下发到巡抚和巡按处理。
甲午,驸马都尉沐昕卒。
甲午日,驸马都尉沐昕去世。
乙未,南京礼部右侍郎姚夔改礼部。
乙未日,南京礼部右侍郎姚夔改任礼部。
前军都督佥事脱脱孛罗赐姓名脱顺。
前军都督佥事脱脱孛罗被赐予姓名脱顺。
丙申,太子太保兼刑部尚书俞士悦,以大隆福寺成建斋请收枭尸释械罪,刑科给事中尹旻纠其缪,不问。
丙申日,太子太保兼刑部尚书俞士悦,因大隆福寺建成而设斋,请求收回枭首的尸体并释放戴枷的罪犯,刑科给事中尹旻弹劾他荒谬,皇帝没有追究。
前大理寺左少卿沈粲卒。粲字□□,华亭人,永乐间,同兄度俱善书,直内府,历翰林侍读右春坊右庶子大理寺少卿。
前大理寺左少卿沈粲去世。沈粲字□□,华亭人,永乐年间,与兄长沈度都擅长书法,在内府任职,历任翰林侍读、右春坊右庶子、大理寺少卿。
庚子,起右副都御史马昂总督两广军务。
庚子日,起用右副都御史马昂总督两广军务。
监察御史左鼎等言七事,求实才以任民牧,停银课以杜民患,务践言以信斯民,减工匠以省虚费,禁游惰以敦本业,专委任以谨边防,选大臣以清治本,下廷议。
监察御史左鼎等上奏七件事:寻求真才实学来担任地方官,停止银课来杜绝百姓祸患,务必践行诺言来取信于民,减少工匠来节省虚费,禁止游手好闲来敦促本业,专一委任来谨慎边防,选拔大臣来清理治国根本,奏章下发廷议。
夜,月食。
夜晚,发生月食。
癸卯,改南京仓粮三十万石于徐州备赈。
癸卯日,将南京仓的三十万石粮食改运到徐州以备赈灾。
夜,月犯建星。
夜晚,月亮侵犯建星。
甲辰,吏科都给事中林聪等劾太子太保兼吏部尚书何文渊太子太保兼通政使李锡太子太保兼刑部尚书俞士悦工部侍郎张敏俱不职,惟命锡致仕,余不问。
甲辰日,吏科都给事中林聪等弹劾太子太保兼吏部尚书何文渊、太子太保兼通政使李锡、太子太保兼刑部尚书俞士悦、工部侍郎张敏都不称职,皇帝只命令李锡退休,其余人不追究。
丙午,免长沙去年灾租之半。
丙午日,免除长沙去年灾租的一半。
丁未,云南参赞军务大理寺左少卿郑颙为右佥都御史,仍旧任。
丁未日,云南参赞军务大理寺左少卿郑颙升任右佥都御史,仍留原任。
戊申,定各匠内府四之,外官六之。
戊申日,规定各工匠中四成归内府,六成归外官。
癸丑,命沿河有司收杂木,易米赈民。
癸丑日,命令沿河有关部门收集杂木,换米来赈济百姓。
夜,大星二,一赤光,自左摄提流房宿,一青白光烛地,自北斗杓流云中。
夜晚,有两颗大星,一颗红色光芒,从左摄提流向房宿;一颗青白色光芒照亮地面,从北斗杓流向云中。
丙辰,免运河船带砖,每砖输粟一升,贮官仓赈饥,从安东典史黄镇之言。
丙辰日,免除运河船只携带砖块的规定,每块砖改交一升粟米,储存在官仓用于赈饥,这是采纳安东典史黄镇的建议。
户部左侍郎兼太子宾客刘中敷卒。中敷大兴人,以靖难城守,诸生,授陈留丞,进工部员外郎,尝署部事,迁江西右参议。宣德初,迁山东左参政,进左布政使。正统初,长户部。尝械长安门得释,又召问虏贡马驼,留大同若干,刍料若干,不能对,下狱削籍。景泰初,起左侍郎,谨约,食不重味,家无厚赀,年七十四,赐祭葬,子给事中琏乞恩,复尚书。
户部左侍郎兼太子宾客刘中敷去世。刘中敷是大兴人,因靖难之役守城有功,以诸生身份被任命为陈留县丞,升任工部员外郎,曾代理部事,升江西右参议。宣德初年,升山东左参政,再升左布政使。正统初年,主管户部。曾因事被枷锁于长安门后获释,又因被召问虏贡马驼留在大同的数量及草料数量,不能回答,被下狱削籍。景泰初年,起用为左侍郎,为人谨慎节俭,饮食不重味,家中无厚财,享年七十四岁,赐祭葬,其子给事中刘琏请求恩典,恢复尚书官职。
五月丁巳朔,免真定灾租。
五月丁巳朔日,免除真定灾租。
左通政栾恽为通政使。
左通政栾恽升任通政使。
移南京仓粮三十万石于徐淮赈饥,以嘉湖积粟抵南粮。
将南京仓的三十万石粮食移运到徐淮赈饥,用嘉湖的积粟抵补南京粮。
己未,夜,水星犯积薪星。
己未日,夜晚,水星侵犯积薪星。
庚申,安南入贺东,宫命巡抚直隶侍郎李敏均田。
庚申日,安南入朝祝贺东宫,皇帝命令巡抚直隶侍郎李敏均田。
定济宁徐州中盐例。
制定济宁、徐州中盐的条例。
夜,大星青白光,自天津流云中。
夜晚,一颗大星发出青白色光芒,从天津流向云中。
监察御史周文,劾翰林院侍讲学士倪谦太子少师吏部左侍郎兼翰林院学士江渊俱夺情,有玷经筵,诏不问。
监察御史周文弹劾翰林院侍讲学士倪谦、太子少师吏部左侍郎兼翰林院学士江渊,两人都在丧期被夺情起用,有玷污经筵之嫌,皇帝下诏不追究。
辛酉,免长垣灾租。
辛酉日,免除长垣灾租。
乙丑,前军都督佥事杨俊嗣昌平侯,杨洪庶子。
乙丑日,前军都督佥事杨俊继承昌平侯爵位,他是杨洪的庶子。
夜,大星赤光,自勾陈流云中,二小星随之。
夜晚,一颗大星发出红色光芒,从勾陈流向云中,两颗小星跟随其后。
丙寅,前刑科给事中王偡以匿丧削籍。
丙寅日,前刑科给事中王偡因隐瞒丧事被削去官籍。
工部尚书陈恭致仕。右侍郎陈敏管理柴炭。
工部尚书陈恭退休。右侍郎陈敏管理柴炭事务。
己巳,裁山东山西管柴炭参议。
己巳日,裁撤山东、山西管理柴炭的参议。
太子太保兼吏部尚书翰林院学士王文,丧母奔赴,即起任。
太子太保兼吏部尚书翰林院学士王文,母亲去世后回家奔丧,随即被起用复任。
辛未,瓜哇入贡。
辛未日,爪哇入朝进贡。
壬申,山东饥,运河间小麦并米共九十二万余石备赈。
壬申日,山东饥荒,运河间的小麦和米共九十二万余石被用于备赈。
癸酉,旱,遣官分祷寺观。
癸酉日,发生旱灾,派遣官员分头到寺观祈祷。
甲戌,徐州大雨水渰稼,民愈饥,赈之。
甲戌日,徐州大雨,水淹庄稼,百姓更加饥饿,朝廷进行赈济。
乙亥,前军都督同知黄珈赴召至京,留任,其家人系广西狱者俱宥之。
乙亥日,前军都督同知黄珈应召到京,留任,其被关押在广西监狱的家人都被赦免。
丁丑,太子太保兼吏部尚书何文渊致仕。
丁丑日,太子太保兼吏部尚书何文渊退休。
除广西逃租。
免除广西的逃租。
木星昼见。
木星在白天出现。
癸未,召何文渊复任。
癸未日,召回何文渊复任。
召监察御史沈琮王骥伍星会陈瓛还京。初各从巡抚官理事,谓非制也。
召回监察御史沈琮、王骥、伍星会、陈瓛回京。起初他们各自跟随巡抚官办事,被认为不合制度。
增陕西按察副使,监督延绥庆阳粮料,裁其参政。
增设陕西按察副使,监督延绥、庆阳的粮料,裁撤其参政。
乙酉,河又决沙湾北堤四十余丈。
乙酉日,黄河又在沙湾北堤决口四十余丈。
六月丙戌朔。己丑,巡抚河南右都御史主暹言:“黄河旧从开封北转流,东南入淮右为害,正统间徙为二,一决新郑,东绕延津封丘入沙湾,一决荥阳,漫原武,抵祥符,至项城太康,虽尝筑堤,沙土善崩,议量起军民协筑,周防后艰。”报可。
六月丙戌朔日。己丑日,巡抚河南右都御史王暹上奏说:“黄河旧从开封北转流,东南入淮右为害,正统年间改道为二,一处决口新郑,东绕延津、封丘入沙湾,一处决口荥阳,漫过原武,抵达祥符,至项城、太康,虽曾筑堤,但沙土容易崩塌,建议酌情起用军民协力筑堤,以防后患。”皇帝批复同意。
巡抚浙江右都御史洪英兼理盐法。
巡抚浙江右都御史洪英兼管盐法。
辛卯,时令罢官非赃罪者许输粟二十石给诰敕,户部都给事中刘炜等言,非所以励臣节,命户部改正。
辛卯日,当时规定罢免官员若非因赃罪,允许交纳二十石粟米后给予诰敕,户部都给事中刘炜等上奏说,这不利于激励臣节,皇帝命令户部改正。
壬辰,太子太保兼吏部尚书何文渊左春坊左庶子兼翰林院侍讲周旋下狱。初,文渊守温州,治行称最。而典铨浸损其望,旋以温人疏救之。至是吏科都给事中林聪等攻文渊,并及旋,上宥之。给事中曹凯廷诤,遂并系。而文渊善太监兴安,故复留,劾章有嘱托内臣语,上诘其人,终不置对,乃释文渊致仕,旋复秩。
壬辰日,太子太保兼吏部尚书何文渊、左春坊左庶子兼翰林院侍讲周旋被下狱。起初,何文渊任温州知府时,政绩称最。但主管铨选后声望渐损,周旋因是温州人上疏为他辩护。至此,吏科都给事中林聪等攻击何文渊,并牵连周旋,皇帝宽恕了他们。给事中曹凯在朝廷上力争,于是三人一同被拘禁。而何文渊与太监兴安关系好,所以又被留任,弹劾奏章中有嘱托内臣的话,皇帝追问其人,最终没有对质,于是释放何文渊让他退休,周旋恢复原职。
太子太保兼左都御史王翱为吏部尚书。
太子太保兼左都御史王翱担任吏部尚书。
癸巳,辽东戍卒李福惠妖僧王海等谋乱,伏诛。
癸巳日,辽东戍守的士兵李福惠和妖僧王海等人谋乱,被处死。
甲午,瓦剌太师也先诱赤斤蒙古卫都督亦鲁伯通好,命备之。
甲午日,瓦剌太师也先引诱赤斤蒙古卫都督亦鲁伯通好,命令防备他。
己亥,刑科左给事中曹凯言:“户部奏淮军民官吏输豆补官,如输豆四千石以上,授指挥又世袭,是生民之脂膏,养无功之子孙于无穷也。其弊甚大,乞该部凡输运粟豆授武职者,带俸不任事,亦不世袭,文职例原籍衙门带俸终身。”从之。
己亥日,刑科左给事中曹凯说:“户部上奏准许军民官吏输送豆子来补授官职,如输送豆子四千石以上,授予指挥并世袭,这是用百姓的脂膏,来供养无功的子孙于无穷。其弊端很大,请求该部凡输送粟豆而授予武职的,只带俸禄不任事,也不世袭,文职按例在原籍衙门带俸终身。”皇帝听从了。
壬寅,靖远伯王骥求还北京,从之。
壬寅日,靖远伯王骥请求返回北京,皇帝听从了。
甲辰,兖州大雨水。
甲辰日,兖州下大雨发水灾。
卯刻,木星昼见。
卯刻,木星在白天出现。
乙巳,复陈璿浙江按察使,璿继轩輗后,虽剂以宽,而嫉恶惩奸,民甚德之。及洪英考察罢璿,浙人诉其枉,因复任,而英来镇守,又诬劾之,科臣交救得雪。
乙巳日,恢复陈璿为浙江按察使,陈璿继轩輗之后,虽然施政宽和,但嫉恶惩奸,百姓很感激他。等到洪英考察罢免陈璿,浙江人申诉他的冤枉,因此恢复职务,而洪英来镇守,又诬告弹劾他,科臣纷纷救援才得以昭雪。
召还镇守浙江右都御史洪英。
召回镇守浙江的右都御史洪英。
丁未,昏刻,大星赤光,自天棓流宦者星。
丁未日,黄昏时刻,一颗大星发出赤光,从天棓星流向宦者星。
辛亥,后府带俸都督佥事王斌为都督同知。
辛亥日,后府带俸都督佥事王斌升为都督同知。
壬子,夜,月犯井宿。
壬子日,夜晚,月亮侵犯井宿。
甲寅,进士刘泰郝渊之郭本项愫彭城田斌吴琛刘纪杨福汪清辛访张瑄章亮陈颢赵铭,为监察御史。
甲寅日,进士刘泰、郝渊之、郭本、项愫、彭城、田斌、吴琛、刘纪、杨福、汪清、辛访、张瑄、章亮、陈颢、赵铭,担任监察御史。
七月丙辰朔,蠲杭台宁波灾租。
七月丙辰朔日,免除杭州、台州、宁波的灾租。
凤阳淮徐开封卫辉南阳兖青莱大雨水,顺天保定太原旱,朔州雹,遣视之。
凤阳、淮、徐、开封、卫辉、南阳、兖、青、莱下大雨发水灾,顺天、保定、太原干旱,朔州下冰雹,派人视察。
丁巳,南京太仆寺卿王荣致仕。
丁巳日,南京太仆寺卿王荣退休。
己未,陕西道监察御史王福为顺天府丞。
己未日,陕西道监察御史王福担任顺天府丞。
罢纳粟补官例。
废除纳粟补官的条例。
庚申,夜,大星青白光,自天厨流天津。
庚申日,夜晚,一颗大星发出青白光,从天厨星流向天津星。
壬戌,禳旱,分告天地社稷山川之神。
壬戌日,举行禳旱仪式,分别祭告天地、社稷、山川之神。
协赞军务太子少保兼左副都御史罗通上百将传要略。
协赞军务太子少保兼左副都御史罗通进呈《百将传要略》。
少傅兼太子太师吏部尚书王直等,以灾变乞减俸,不许。
少傅兼太子太师吏部尚书王直等人,因灾变请求减少俸禄,皇帝不许。
癸亥,阁臣乞减俸停日馔,不许。
癸亥日,阁臣请求减少俸禄并停止每日膳食,皇帝不许。
甲子,部院大臣上便民事宜,从之。
甲子日,部院大臣上奏便利民众的事务,皇帝听从了。
乙丑,左春坊大学士兼翰林院侍读彭时右春坊右庶子兼翰林院侍讲赵恢主考应天。
乙丑日,左春坊大学士兼翰林院侍读彭时、右春坊右庶子兼翰林院侍讲赵恢主持应天乡试。
修滁阳王庙。
修缮滁阳王庙。
始令给事中御史各二人纠察陪祀官斋宿。
开始命令给事中和御史各二人纠察陪祀官的斋宿情况。
太子太保兼工部尚书石璞治沙湾决河,同教谕彭埙往。
太子太保兼工部尚书石璞治理沙湾决河,同教谕彭埙一同前往。
夜,月犯建星。
夜晚,月亮侵犯建星。