国榷卷三十一第7页_1453年代宗景泰四年癸酉至八年丁丑正月 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷三十一 代宗景泰四年癸酉至八年丁丑正月 · 第7页(共13页)
1453 年历史地图
加载 1453 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
复巡抚入京议事,辽东大同岁一至,宁夏延绥甘肃浃岁一至,期四月朔,各京省岁一至,四川广东广西云贵浃岁一至,期八月朔。
恢复巡抚入京议事的制度:辽东、大同每年来一次,宁夏、延绥、甘肃每两年一次,时间在四月初一;各京省每年一次,四川、广东、广西、云南、贵州每两年一次,时间在八月初一。
巡按广东监察御史盛㫤巡抚广东右侍郎揭稽互讦奏,按之情,伪各半,俱下狱。
巡按广东监察御史盛㫤和巡抚广东右侍郎揭稽互相弹劾上奏,经查证,双方所言真假各半,都被关进监狱。
戊戌,秦府辅国将军公钤公铠内乱,废为庶人,锢京师。
戊戌日,秦王府辅国将军公钤和公铠发生内乱,被废为平民,囚禁在京师。
巡按河南监察御史张澜言:“原武黄河东岸,先开二河,合黑阳山旧道,引水济徐吕二洪,今改决而北,二新河水不通二洪,宜改浚一河,仍接旧道入洪,约二万人,度一月罢。”从之。
巡按河南监察御史张澜上奏说:“原武黄河东岸,先前开了两条河,连接黑阳山旧河道,引水接济徐吕二洪,现在河水改道向北流,两条新河的水不通徐吕二洪,应该重新疏浚一条河,仍连接旧河道进入二洪,大约需要两万人,预计一个月完工。”朝廷批准了。
内使田福私亡至藁城,捕诛之。
内使田福私自逃亡到藁城,被抓获处死。
夜,大星青白光烛地,自紫微东藩流云中,火星犯六诸王星。
夜里,一颗大星发出青白色光芒照亮地面,从紫微垣东藩流经云中,火星侵犯六诸王星。
己亥,南京翰林院检讨王积署院事。
己亥日,南京翰林院检讨王积代理院事。
始考勋戚家塾儒士。
开始考核勋戚家塾的儒士。
甲辰,锦衣卫千户刘泰伏诛。泰善僧官道秀,因造妖言,诬上林苑监菜户李贵兄弟,遂反坐。初,泰捕盗,冀功赏也。
甲辰日,锦衣卫千户刘泰被处死。刘泰与僧官道秀交好,因此制造妖言,诬告上林苑监菜户李贵兄弟,结果反被定罪。起初,刘泰捕盗,是希望立功受赏。
是月,东昌兖济南大雨,河溢伤稼。
这个月,东昌、兖州、济南大雨,河水泛滥损害庄稼。
九月已酉朔。庚戌,山西都司狱逸。
九月己酉朔日。庚戌日,山西都司监狱发生越狱。
辛亥,总督两广军务右副都御史马昂为右都御史。
辛亥日,总督两广军务右副都御史马昂升任右都御史。
许南京罪囚输粟赎罪。
允许南京的罪犯通过缴纳粮食来赎罪。
癸丑,翰林院侍讲兼左春坊左中允杨鼎为户部右侍郎。
癸丑日,翰林院侍讲兼左春坊左中允杨鼎任户部右侍郎。
夜,金星掩轩辕左角星。
夜里,金星遮掩轩辕左角星。
戊午,少傅兼太子太师礼部尚书胡濙荐道士仰弥高知兵,命授道录司左玄义,协守宣府,然实无他长也。
戊午日,少傅兼太子太师礼部尚书胡濙推荐道士仰弥高懂兵法,朝廷命授道录司左玄义,协助守卫宣府,但实际上他没有其他特长。
壬戌,户部尚书张凤等上江南恤灾事宜,从之。
壬戌日,户部尚书张凤等人上奏江南救灾事宜,朝廷批准了。
甲子,夜,大星青白光,自天桴流游气。
甲子日,夜里,一颗大星发出青白色光芒,从天桴星流经游气。
丁卯,夜,金星入太微垣右掖门。
丁卯日,夜里,金星进入太微垣右掖门。
戊辰,宁国安庆池州旱蝗,遣视之。
戊辰日,宁国、安庆、池州发生旱灾和蝗灾,朝廷派人视察。
甲戌,晓刻,金星犯太微垣左执法星。
甲戌日,黎明时分,金星侵犯太微垣左执法星。
戊寅,户科右给事中何升言:“往使河南,见沁河有漏港,今水溢成渠,诚令舟从漏港出沁入黄,度二旬可达于淮,愿以临清轻舟试险易。”命左副都御史王竑等相度之。
戊寅日,户科右给事中何升上奏说:“先前出使河南,看到沁河有漏港,现在水溢成渠,如果让船从漏港出沁河进入黄河,预计二十天可达淮河,希望用临清的轻舟试探险易。”朝廷命左副都御史王竑等人勘察。
十月已酉朔。庚辰,右副都御史刘广衡巡抚浙江福建。
十月己酉朔日。庚辰日,右副都御史刘广衡巡抚浙江、福建。
免真定广平顺德大名卫辉彰德河南怀庆吉安灾租。
免除真定、广平、顺德、大名、卫辉、彰德、河南、怀庆、吉安的灾租。
辛巳,赤斤蒙古卫都督阿速上瓦剌也先印檄。
辛巳日,赤斤蒙古卫都督阿速上交瓦剌也先的印信和檄文。
癸未,凤翔知府扈暹廉谨,先秩满,郡人留之,食正三品俸,至是秩又满,进从二品俸。
癸未日,凤翔知府扈暹廉洁谨慎,先前任期已满,郡人挽留他,享受正三品俸禄,现在任期又满,晋升为从二品俸禄。
丙戌,夏瑄服阕,补南京尚宝司丞。
丙戌日,夏瑄服丧期满,补任南京尚宝司丞。
起复左通政王继,吏科给事中李秉彝言其非,不听。
起复左通政王继,吏科给事中李秉彝说他不合适,朝廷不听。
戊子,夜,大星赤光烛地,自紫微东藩流北斗杓,后二小星随之。
戊子日,夜里,一颗大星发出赤色光芒照亮地面,从紫微垣东藩流经北斗杓,后面有两颗小星跟随。
己丑,命礼部慎选各王府仪宝。
己丑日,命礼部谨慎选择各王府的仪宾。
免长垣县杂税。
免除长垣县的杂税。
辛卯,罢引沁河。时命工部右侍郎赵荣偕行人王晏往视,荣言勿利,乃寝。时欲罪晏,不问。
辛卯日,停止引沁河工程。当时命工部右侍郎赵荣偕同行人王晏前往视察,赵荣说没有好处,于是作罢。当时想治王晏的罪,后来没追究。
癸巳,夜,月食。
癸巳日,夜里,发生月食。
甲午,瓦剌知院阿剌为也先大将,求太师,不许。阿剌怒也先残忍,荒酒色,诸部稍解散。忌阿刺,欲讨之,恐不胜,乃自遣其子守西番,召阿剌二子从,先鸩杀阿剌次子,阿刺惧,诈言兀良哈盗马,请召还其长子,合击之。也先使赛罕大同二王与俱,临行,觞焉,中途,其长子亦中鸩死。阿剌益怨,绐赛罕大同前渡川,自后率部落,三万趋也先所,数之曰:“汉儿血在汝身上,脱脱不花王血也在汝身上,兀良哈人血在汝身上。天道好还,血在我矣。”也先曰:“今者我斋,诘朝与汝战。”退与伯颜帖木儿真孛罗平章等议帐中,有阿刺故部曲三人,转事也先久,也先不之疑,因共趋帐中,拔所佩剑刺也先,并杀伯颜帖木儿等。赛罕王闻变领七千人蹑之,既知也先死,弃众去,乘十七槖駞,为其下卜儿答追及,射杀之,大同王竟西奔。也先之强悍慓贼,仓卒死于所部,中国自此息肩矣。
甲午日,瓦剌知院阿剌是也先的大将,请求封为太师,没被允许。阿剌怨恨也先残忍,沉迷酒色,各部渐渐离散。也先忌惮阿剌,想讨伐他,又怕打不过,于是派自己的儿子守西番,召阿剌的两个儿子随行,先毒死了阿剌的次子,阿剌害怕,假称兀良哈盗马,请求召回长子,合力攻击。也先派赛罕、大同二王与他同去,临行前设宴,途中,长子也中毒而死。阿剌更加怨恨,骗赛罕、大同先渡河,自己率部落三万人直奔也先驻地,数落他说:“汉人的血在你身上,脱脱不花王的血也在你身上,兀良哈人的血也在你身上。天道好还,血债在我这里了。”也先说:“今天我斋戒,明天与你战。”退下与伯颜帖木儿、真孛罗平章等在帐中商议,有阿剌的三个旧部曲,转而侍奉也先已久,也先不怀疑他们,他们一起冲进帐中,拔出佩剑刺中也先,并杀了伯颜帖木儿等人。赛罕王闻变率七千人追击,得知也先已死,抛弃部众逃走,乘十七匹骆驼,被部下卜儿答追上,射杀,大同王最终向西逃去。也先强悍凶暴,仓促间死于部下之手,中原从此得以喘息。
前南京礼部左侍郎陈琏卒。琏字廷器,东莞人,洪武初,由贡士教授桂林,秩满,进国子助教。永乐初,上巡狩平胡二颂,擢知许州,寻改滁州,政尚平恕。太宗北巡,闻其治行,进守扬州,掌领滁如故。再九年,进四川按察使,存大体,不细碎,犹谓未峻,召改南京通政使,署国子监事,忧去。正统初,起南礼部左侍郎,又五年致仕。琏孝友和厚,博通经史,以文学知名,赐祭葬。
前南京礼部左侍郎陈琏去世。陈琏字廷器,东莞人,洪武初年,由贡士任桂林教授,任期届满,升国子助教。永乐初年,献上《巡狩平胡二颂》,升任许州知州,不久改任滁州,施政崇尚平和宽恕。太宗北巡,听说他的政绩,升任扬州知府,仍兼管滁州。又过九年,升四川按察使,顾全大局,不拘小节,仍认为不够,改任南京通政使,代理国子监事务,因丧事离职。正统初年,起任南京礼部左侍郎,五年后退休。陈琏孝顺友爱,和善厚道,博通经史,以文学闻名,朝廷赐予祭葬。
乙未,夜,月犯天关星。
乙未日,夜里,月亮侵犯天关星。
丙申,夜,月犯井宿。
丙申日,夜里,月亮侵犯井宿。
戊戌,南京刑部尚书杨宁子瑀荫新安卫副千户,世袭。
戊戌日,南京刑部尚书杨宁的儿子杨瑀荫封新安卫副千户,世袭。
己亥,守备广武营都指挥使种兴为左参将,镇守宁夏西路。
己亥日,守备广武营都指挥使种兴任左参将,镇守宁夏西路。
庚子,进士胡荣王铉张宁崔忠胡福钱俊张浩俱为给事中地震。
庚子日,进士胡荣、王铉、张宁、崔忠、胡福、钱俊、张浩都任给事中,发生地震。
辛丑,夜,大星赤光烛地,自紫微西籓流近浊。
辛丑日,夜里,一颗大星发出赤色光芒照亮地面,从紫微垣西藩流经近浊。
癸卯,失朝官二百二十四人,各夺俸一月。
癸卯日,缺朝的官员有二百二十四人,各罚扣一个月俸禄。
丙午,锦衣卫镇抚门达捕遗盗,进正千户,仍治镇抚司狱,复求升,进指挥佥事。
丙午日,锦衣卫镇抚门达抓捕逃盗,升为正千户,仍掌管镇抚司监狱,又请求升职,升为指挥佥事。
丁未,罗山教谕邵祥言:“今春大寒,竹树鱼蚌皆死,灾极矣,乞主臣修省。”从之。
丁未日,罗山教谕邵祥上奏说:“今年春天大寒,竹树鱼蚌都死了,灾情极重,请求皇上修身反省。”朝廷批准了。
十一月戊辰朔。己酉,夜,大星青白光烛地,自八谷流天船。
十一月戊辰朔日。己酉日,夜里,一颗大星发出青白色光芒照亮地面,从八谷星流经天船星。
乙卯,前军都督同知黄玖死,或曰仰药亡。
乙卯日,前军都督同知黄玖去世,有人说他是服毒自杀。
丙辰,刑部右侍郎李棠予告。
丙辰日,刑部右侍郎李棠请求告老还乡。
戊午,免苏松常镇织币采买。
戊午日,免除苏州、松江、常州、镇江的织币采买。
己未,定官吏食盐。
己未日,规定官吏的食盐供应。
晓刻,金土二星合氐宿。
黎明时分,金星和土星在氐宿相合。
庚申,吏部考功主事吴诚以躐进被刻,调工部虞衡司。
庚申日,吏部考功主事吴诚因越级升迁被弹劾,调任工部虞衡司。
辛酉,镇守福建兵部尚书孙原贞上论屯种漕运逃民,上是之。
辛酉日,镇守福建的兵部尚书孙原贞上奏讨论屯田、漕运和逃民问题,皇上赞同他的意见。
壬戌,夜,月犯毕宿,复掩天关星。
壬戌日,夜晚,月亮侵犯毕宿星,又掩盖了天关星。
甲子,罢南京守备宁远伯任礼,以平江侯陈豫往。
甲子日,罢免南京守备宁远伯任礼,任命平江侯陈豫前往接替。
丙寅,哈密使臣阿力癿殴甘州驿卒死,敕其主自治之。
丙寅日,哈密使臣阿力癿殴打甘州驿卒致死,皇上下令其首领自行处理此事。
戊辰,增召商纳草价。
戊辰日,增加招募商人缴纳草料的价格。
甲戌,湖广右都督陈友,奏娄罗绞洞上下婆洞等寨及清水江苗约万众,流劫黄土坡及平茶等处,官军击斩三百余级,都指挥戚安指挥王福刘玉等八人死之,余孽乞调永顺保靖镇溪等兵剿之。兵部疑其诈,下抚按酌究。
甲戌日,湖广右都督陈友上奏,称娄罗绞洞、上下婆洞等寨及清水江的苗人约一万人,流窜劫掠黄土坡和平茶等地,官军攻击斩杀三百多人,都指挥戚安、指挥王福、刘玉等八人战死,残余势力请求调永顺、保靖、镇溪等地兵力剿灭。兵部怀疑其中有诈,下令巡抚和巡按酌情调查。
夜,大星青白色,自内平流太微西垣,三小星随之。
夜晚,一颗青白色的大星从内平星流到太微垣西墙,三颗小星跟随其后。
丙子,左佥都御史徐有贞上治沙湾策曰:“水之为性,可顺焉以道,不可逆焉以堙,汉世功难瓠子,易汴渠,盖其征也。河自雍而豫,出险即夷,又由豫而兖,土疏而水益深,沙湾之东,所谓大洪口,适当其冲,于是决而夺济汶入海之路以去,诸水从之,故堤溃渠淤。今欲骤堙,祇益于溃耳。请先疏水,水势平乃治决,决止乃濬淤,因为之防,以时节宣,无溢涸而清,河可得而安也。”上从之。
丙子日,左佥都御史徐有贞上奏治理沙湾的策略说:“水的本性,可以顺应它引导,不能逆着它堵塞。汉朝时在瓠子口工程艰难,改道汴渠就是例证。黄河从雍州到豫州,出险地后进入平原,又从豫州到兖州,土质疏松而水更深。沙湾以东的大洪口,正好处于冲要位置,于是决口夺走济水和汶水入海的道路,各条水流随之而去,所以堤坝溃决、渠道淤塞。现在想突然堵塞,只会增加溃决。请先疏通水流,水势平稳后再治理决口,决口堵住后再疏浚淤积,并修筑堤防,按时节宣泄,没有溢流和干涸,黄河就可以安定。”皇上听从了他的建议。
十二月丁丑朔。戊寅,大理寺左寺副王恕为扬州知府。
十二月初一丁丑日。戊寅日,大理寺左寺副王恕被任命为扬州知府。
庚辰,内阁供奉太常寺少卿王谦调南京,礼部郎中蒋宏吏部员外郎王琮改南京刑部,以泄事纳贿也。
庚辰日,内阁供奉太常寺少卿王谦调任南京,礼部郎中蒋宏、吏部员外郎王琮改任南京刑部,因泄露事务和收受贿赂。
壬午,锦衣卫指挥同知毕旺领镇抚司。
壬午日,锦衣卫指挥同知毕旺掌管镇抚司。
免霸州文安大城饶阳灾租。
免除霸州、文安、大城、饶阳的灾荒田租。
丙戌,免杭湖嘉兴灾租五十一万六千余石。
丙戌日,免除杭州、湖州、嘉兴的灾荒田租五十一万六千多石。
命礼部榜示丧葬婚嫁服舍旧制,禁奢僭。
命令礼部张贴告示,公布丧葬、婚嫁、服饰、房屋的旧有制度,禁止奢侈和僭越。
丁亥,内使阮绢,附司礼太监兴安盗官木治刹西山,绢论死,安不问。
丁亥日,内使阮绢依附司礼太监兴安,盗取官木在西山修建寺庙,阮绢被判处死刑,兴安未被追究。
夜,大星青白光,自太微垣右执法流云中。
夜晚,一颗青白色的大星从太微垣右执法星流到云中。
己丑,南京监察御史邹亮,劾太监陈公等于城濠私植禾藕,命按之。
己丑日,南京监察御史邹亮弹劾太监陈公等人在城濠中私自种植荷花和稻谷,皇上下令调查。