国榷卷三十三第10页_1460年英宗天顺四年庚辰至八年甲申正月 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷三十三 英宗天顺四年庚辰至八年甲申正月 · 第10页(共13页)
1460 年历史地图
加载 1460 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
己酉,考郎兀卫来贡,进都督佥事哥哈为都督同知。
己酉日,考郎兀卫前来进贡,晋升都督佥事哥哈为都督同知。
壬子,都指挥使程俊使癿加思兰。
壬子日,都指挥使程俊出使癿加思兰。
左军都督同知茹鉴卒。大宁人。
左军都督同知茹鉴去世。他是大宁人。
戊午,陕西行都司带俸都指挥佥事赵英镇守庄浪。
戊午日,陕西行都司带俸都指挥佥事赵英镇守庄浪。
己未,进士纪钦刘恭为给事中。
己未日,进士纪钦、刘恭被任命为给事中。
庚申,复丰润伯曹振爵。
庚申日,恢复丰润伯曹振的爵位。
守制翰林院学士吕原卒。原字逢原,秀水人,少孤,郡守黄懋拔异之。正统壬戌进士,授翰林编修。景泰初,进侍讲。明年,以中允兼侍讲秋进侍讲学士。七年,进右春坊大学士兼侍讲。天顺初,改通政司左参议,主礼闱,复直阁,寻进学士,忧去。性孝友,宽厚详慎,不立崖岸,在阁预闻大政,多有裨益,所著介轩集。赠礼部左侍郎,谥文懿,予祭葬。
守制期间的翰林院学士吕原去世。吕原字逢原,秀水人,幼年丧父,郡守黄懋认为他才能出众而提拔他。正统壬戌年考中进士,被授予翰林编修。景泰初年,晋升为侍讲。第二年,以中允兼侍讲的身份,秋天晋升为侍讲学士。景泰七年,晋升为右春坊大学士兼侍讲。天顺初年,改任通政司左参议,主持礼部考试,又入值内阁,不久晋升为学士,因守丧离职。他生性孝顺友爱,宽厚谨慎,不摆架子,在内阁参与国家大政,多有裨益,著有《介轩集》。追赠礼部左侍郎,谥号文懿,赐予祭葬。
十二月辛酉朔。壬戌,起复通政司右参议刘昭。
十二月初一为辛酉日。壬戌日,起用复职的通政司右参议刘昭。
癸亥,协赞两广军务监察御史吴祯为右佥都御史,巡抚广西,命右佥都御史叶盛专巡抚广东。
癸亥日,协赞两广军务的监察御史吴祯被任命为右佥都御史,巡抚广西;命令右佥都御史叶盛专门巡抚广东。
起复河南按察使王㮣为右副都御史,巡抚陕西。
起用复职的河南按察使王㮣为右副都御史,巡抚陕西。
乙丑,复海南卫副千户刘玉为右军都督佥事右副总兵,镇守凉州。
乙丑日,恢复海南卫副千户刘玉为右军都督佥事、右副总兵,镇守凉州。
丙寅,召广东都指挥使张瑀。
丙寅日,召见广东都指挥使张瑀。
丁卯,夜,大星青白光,自参旗流天廪。
丁卯日,夜晚,有一颗大星发出青白色光芒,从参旗流向天廪。
戊辰,襄垣王逊燂薨。
戊辰日,襄垣王朱逊燂去世。
巡抚山东右副都御史贾铨兼抚河南。
巡抚山东的右副都御史贾铨兼管巡抚河南。
癸酉,修曲阜孔子庙。
癸酉日,修缮曲阜的孔子庙。
召左副都御史王竑。
召见左副都御史王竑。
迤北太师孛来奏:“臣长诸部,劳赐宜加等,命增织金彩币一。”时孛来与毛里孩猛罗出猛可相仇杀,不敢深入。
迤北太师孛来上奏说:“我统领各部,劳苦功高,赏赐应该增加等级。”朝廷命令增加织金彩币一匹。当时孛来与毛里孩、猛罗出、猛可相互仇杀,不敢深入内地。
限南京快船,惟冰物十五扛一艘,余满载,毋分载滋扰。
限制南京的快船,只有装载冰物的船可载十五扛一艘,其余船只必须满载,不得分载造成滋扰。
乙亥,上仍御奉天门,如常朝。
乙亥日,皇上仍然驾临奉天门,照常举行朝会。
南京刑部尚书萧维桢改南京兵部尚书。
南京刑部尚书萧维桢改任南京兵部尚书。
丙子,劝陕西富民出粟赈饥。
丙子日,劝勉陕西的富裕人家拿出粮食赈济饥荒。
丁丑,都督同知陈友充总兵官,镇守宣府。
丁丑日,都督同知陈友充任总兵官,镇守宣府。
戊寅,复郭鉴兖州知府。
戊寅日,恢复郭鉴为兖州知府。
复李匡左佥都御史,巡抚宣府,命韩雍专抚大同。
恢复李匡为左佥都御史,巡抚宣府;命令韩雍专门巡抚大同。
夜,大星赤光烛地,自文昌流紫微东藩,三小星随之。
夜晚,有一颗大星发出红色光芒照亮地面,从文昌流向紫微东藩,三颗小星跟随其后。
己卯,大理寺右寺丞吴琛为右佥都御史,巡抚甘肃。
己卯日,大理寺右寺丞吴琛被任命为右佥都御史,巡抚甘肃。
甲申,礼部尚书石瑁卒。瑁字信之,应州人,宣德癸丑进士,授礼科给事中,守金华,历今官。无他才识,致显位,幸也。
甲申日,礼部尚书石瑁去世。石瑁字信之,应州人,宣德癸丑年考中进士,被授予礼科给事中,后任金华知府,历任至现任官职。他没有其他才能和见识,能身居高位,算是侥幸。
乙酉,上不豫。
乙酉日,皇上身体不适。
镇守庄浪奉御进保忤都督林宏,互讦,征保还,下狱论死。
镇守庄浪的奉御进保触怒了都督林宏,两人互相揭发,朝廷征召进保回京,将他关进监狱并判处死刑。
丙戌,免陕西买办缨毛。
丙戌日,免除陕西采办缨毛的任务。
戊子,征宣府右参将都督同知江福都指挥佥事张杰右监丞阮禄奉御陈庄还京。各私役军,士纵寇失事也。
戊子日,征召宣府右参将都督同知江福、都指挥佥事张杰、右监丞阮禄、奉御陈庄回京。他们各自私自役使军士,放纵贼寇导致战事失利。
己丑,命有司捕逃匠。
己丑日,命令有关部门抓捕逃亡的工匠。
庚寅,夜,大星青白光烛地,自井宿流五车。
庚寅日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒照亮地面,从井宿流向五车星。
癸未,天顺七年。
癸未日,天顺七年。
正月辛卯朔,守备龙门都指挥佥事黄瑄充右参将,镇守独石马营。
正月辛卯朔日,守备龙门都指挥佥事黄瑄担任右参将,镇守独石马营。
甲午,夜大星青白光,自角宿流骑官星。
甲午日,夜晚大星发出青白色光芒,从角宿流向骑官星。
丁酉,南京西安门木厂火。
丁酉日,南京西安门木厂发生火灾。
壬寅,停陕西山西御史清军。
壬寅日,停止陕西、山西御史清理军务。
甲辰,东宁伯焦礼卒。礼字尚节,山后广宁人,袭广宁后卫指挥佥事,调守辽东,御虏功,累进左都督。天顺初,积劳封。有胆略,善寡击众,边方赖之,追封东宁侯,谥襄毅。
甲辰日,东宁伯焦礼去世。焦礼字尚节,山后广宁人,承袭广宁后卫指挥佥事,调任守备辽东,因抵御敌寇有功,累次晋升至左都督。天顺初年,因积功受封。他有胆略,善于以少胜多,边境依赖他,追封为东宁侯,谥号襄毅。
丙午,上南郊。时足疾,掖而就事。
丙午日,皇帝前往南郊祭天。当时皇帝有足疾,被人搀扶着完成仪式。
丁未,夜,月犯内屏星。
丁未日,夜晚,月亮侵犯内屏星。
辛亥,吏部大计,罢斥千六百四十二人。
辛亥日,吏部进行大考核,罢免斥退了一千六百四十二人。
壬子,吏部左侍郎姚虁为礼部尚书。
壬子日,吏部左侍郎姚虁担任礼部尚书。
夜,大星自郎将流角宿,五小星随之,晓刻,火星入氐宿。
夜晚,大星从郎将星流向角宿,五颗小星跟随其后,拂晓时分,火星进入氐宿。
癸丑,哈密来贡,进使臣都督同知把帖木儿为右都督。
癸丑日,哈密前来进贡,晋升使臣都督同知把帖木儿为右都督。
祠故汀州推官王得仁于汀州。
在汀州祭祀已故的汀州推官王得仁。
甲寅,迤北使臣右都督纳哈出为左都督。
甲寅日,迤北使臣右都督纳哈出晋升为左都督。
夜,月犯南斗杓星。
夜晚,月亮侵犯南斗杓星。
丙辰,贵州洪江苗二千余人攻镇远屯寨。
丙辰日,贵州洪江苗人二千余人攻打镇远屯寨。
丁巳,都指挥使李刚充右参将,镇守万全右卫。
丁巳日,都指挥使李刚担任右参将,镇守万全右卫。
广东都指挥韦俊守德庆千户所,贼陷之,戍俊南丹卫。
广东都指挥韦俊守备德庆千户所,贼寇攻陷该地,韦俊被发配戍守南丹卫。
戊午,废辽府奉国中尉豪坨为庶人,以淫暴也。
戊午日,废除辽府奉国中尉豪坨为庶人,因其淫乱暴虐。
二月庚申朔,夜,木星犯牛宿。
二月庚申朔日,夜晚,木星侵犯牛宿。
壬戌,詹事陈文为礼部右侍郎兼翰林院学士,直文渊阁。
壬戌日,詹事陈文担任礼部右侍郎兼翰林院学士,进入文渊阁任职。
广东道监察御史马文升为福建按察使。
广东道监察御史马文升担任福建按察使。
癸亥,后军带俸都督佥事詹忠,匿丧,调南京。
癸亥日,后军带俸都督佥事詹忠,隐瞒丧事,被调往南京。
昏刻,老人星见。
黄昏时分,老人星出现。
乙丑,礼部右侍郎兼翰林学士陈文尚宝司少卿兼翰林修撰柯潜主礼闱。
乙丑日,礼部右侍郎兼翰林学士陈文、尚宝司少卿兼翰林修撰柯潜主持礼部考试。
丙寅,风霾。
丙寅日,风沙弥漫。
戊辰,琉球国中山王尚德入贡。
戊辰日,琉球国中山王尚德前来进贡。
贡院火,贡士死者九十余人,诏改试八月。
贡院发生火灾,贡士死亡九十余人,皇帝下诏改在八月考试。
己巳,下礼部左侍郎邹干郎中俞钦主事张祥御史唐彬焦显于狱,以焚闱也。寻宥干,复之,余外补。
己巳日,将礼部左侍郎邹干、郎中俞钦、主事张祥、御史唐彬、焦显关入监狱,因贡院火灾。不久宽恕邹干,恢复其官职,其余人外调补任。
辛未,都指挥同知海荣指挥使马全使哈烈,指挥詹升葛春使撒马儿罕,指挥同知刘福普贤使哈失哈儿,都指挥佥事白全百户白暹使阿速,都指挥同知桑斌正千户刘俊使土鲁番,都指挥同知古儿赤都指挥佥事金贵使哈密,都指挥同知柏贵副千户杨贵使癿加思兰。
辛未日,都指挥同知海荣、指挥使马全出使哈烈,指挥詹升、葛春出使撒马儿罕,指挥同知刘福、普贤出使哈失哈儿,都指挥佥事白全、百户白暹出使阿速,都指挥同知桑斌、正千户刘俊出使土鲁番,都指挥同知古儿赤、都指挥佥事金贵出使哈密,都指挥同知柏贵、副千户杨贵出使癿加思兰。
陕西都指挥佥事汪礼守备延绥东路。
陕西都指挥佥事汪礼负责守备延绥东路。
癸酉,赈甘州等卫。
癸酉日,赈济甘州等卫所。
陕西按察使项忠请罪人纳粟赈饥,从之。
陕西按察使项忠请求让罪人缴纳粮食赈济饥荒,皇帝同意。
甲戌,蠲贵州宣慰司逋粮万六百石,两浙运司各场课万四千引有奇。
甲戌日,免除贵州宣慰司拖欠的粮食一万零六百石,两浙运司各场盐税一万四千引有余。
乙亥,国子司业吴汇予告。
乙亥日,国子司业吴汇请求休假。
丙子,改定松潘中盐例。
丙子日,修改确定松潘中盐条例。
己卯,礼科给事中孔公恂,右春坊右赞善司马恂,并为少詹事。恂司马光后。
己卯日,礼科给事中孔公恂、右春坊右赞善司马恂,一同担任少詹事。司马恂是司马光的后代。
复张嵒荆州知府。
恢复张嵒荆州知府的职务。
户部尚书年富,以光禄寺厨料岁增,乞内臣同御史核其出入,从之。
户部尚书年富,因光禄寺厨料每年增加,请求内臣与御史共同核查其收支,皇帝同意。
庚辰,河南布政司照磨金景辉言:“黄河国初在封丘,后徙康王马头,尚有一支由沙门注运河,一支由金龙口以达徐吕二洪。正统间,决荥泽入淮,旧河支河俱堙,阻运。景泰间水迫城,筑堤四十余里,水发辄溃。天顺初,漂没北城砖门,言之可为于邑。今不疏导以杀势,止委之一淮,仍起堤防,恐开封终为鱼鳖区。今宜疏金龙口,量濬旧河,以泄水患。”从之。
庚辰日,河南布政司照磨金景辉进言:“黄河在国初时流经封丘,后改道康王马头,尚有一支从沙门注入运河,一支从金龙口到达徐吕二洪。正统年间,在荥泽决口流入淮河,旧河与支河都淤塞,阻碍漕运。景泰年间水势逼近城池,筑堤四十余里,水发时总是溃决。天顺初年,漂没北城砖门,说起来令人悲愤。如今不疏导以减弱水势,只依赖一条淮河,仍修筑堤防,恐怕开封终将成为鱼鳖之地。现在应疏通金龙口,适当浚通旧河,以泄水患。”皇帝同意。
壬午,命真定浙江贡羊毛羊绒水竹白藤木料。
壬午日,命令真定、浙江进贡羊毛、羊绒、水竹、白藤、木料。
癸未,进士潘礼秦崇为户兵科给事中。
癸未日,进士潘礼、秦崇担任户科、兵科给事中。
上杭贼平,余孽复四千人,命捕之。
上杭贼寇被平定,残余势力又有四千人,命令抓捕他们。
丙戌,上谕李贤曰:“近闻空中有声,天谴也,宜禳之。”对曰:“传云:‘无形有声曰鼓妖,君不恤民,天下怨叛,则妖生焉。’乞行蠲恤之政。”上曰:“朕心也。”
丙戌日,皇帝对李贤说:“近来听到空中有声音,这是上天的谴责,应当举行祭祀消灾。”李贤回答:“传说:‘无形而有声叫鼓妖,君主不体恤百姓,天下怨恨反叛,则妖异产生。’请求施行减免赋税和救济的政策。”皇帝说:“这正是我的心意。”
下礼工部左侍郎霍瑄薛远等锦衣狱,以擅移贡院于安仁坊草场,上责之,命贡院如故。
将礼部、工部左侍郎霍瑄、薛远等人关入锦衣卫监狱,因擅自将贡院迁到安仁坊草场,皇帝责备他们,命令贡院恢复原状。
丁亥,广东都指挥使张瑀复署都督佥事副总兵,镇守宣府。
丁亥日,广东都指挥使张瑀再次署理都督佥事副总兵,镇守宣府。
夜,大星赤光烛地,自轩辕流太阳,旁五小星随之。
夜晚,大星发出红色光芒照亮地面,从轩辕星流向太阳星,旁边有五颗小星跟随。
三月庚寅朔。甲午,安南入贡。
三月初一庚申日。初五甲午日,安南前来进贡。
戊戌,进士司福朱贤陈炜娄芳黄璖潘缜任玺曹英王聪彭昭徐斐俊英陈选宋黻陈相刘骥知县贾奭田济吴瑞王玺孙逢吉监生王瀛张璿周源刘忠为监察御史。
初九戊戌日,进士司福、朱贤、陈炜、娄芳、黄璖、潘缜、任玺、曹英、王聪、彭昭、徐斐、俊英、陈选、宋黻、陈相、刘骥、知县贾奭、田济、吴瑞、王玺、孙逢吉、监生王瀛、张璿、周源、刘忠被任命为监察御史。
己亥,天霾,夜,大星赤光,自参宿流至浊。
初十己亥日,天空有霾,夜晚,一颗大星发出赤色光芒,从参宿流至浊星。
庚子,初,广西总兵官都督过兴疾免,子得隆从还,道祁阳,以知县李翰不贿,杖毙之,并及其子。事闻,兴得隆俱论死。
十一庚子日,起初,广西总兵官都督过兴因病免职,其子过得隆随行返回,途经祁阳时,因知县李翰不行贿,被杖毙,并连及其子。事情上报后,过兴和过得隆均被判处死刑。
壬寅,诏曰:“畿内去冬少雪,今春不雨,四方之远,亦恐或然。夫天时违和,地利未尽,吾民衣食,何所自出!欲慰群情,宜加宽恤,各条示于后。云云。于戏!代天理物,爰推一念之诚,节用爱人,用锡万邦之福。”
十三壬寅日,下诏说:“京城附近去年冬天少雪,今春无雨,四方偏远之地,恐怕也是如此。天时失调,地利未尽,我百姓的衣食,从何而出!想安抚众人情绪,应加以宽恤,各条列于后。等等。呜呼!代天治理万物,当推一念之诚,节用爱人,以此赐予万邦之福。”
甲辰,敕左副都御史王竑总督漕运。
十五甲辰日,敕令左副都御史王竑总督漕运。
乙巳,木星昼见。
十六乙巳日,木星白天出现。
丁未,夜,大星青赤光,自贯索流弧矢星。
十八丁未日,夜晚,一颗大星发出青赤色光芒,从贯索星流至弧矢星。
戊申,悉罢清军监察御史。
十九戊申日,全部罢免清军监察御史。
辛亥,兵部右侍郎白圭为工部尚书,起复通政司左参议尹旻为吏部右侍郎。
二十二辛亥日,兵部右侍郎白圭任工部尚书,起复通政司左参议尹旻为吏部右侍郎。
山东左布政使原杰,先任江西按察使,武昌知府张勋,先任青州,俱课最,赐诰命。
山东左布政使原杰,先前任江西按察使,武昌知府张勋,先前任青州知府,均因考核最优,赐予诰命。