国榷卷三十三第7页_1460年英宗天顺四年庚辰至八年甲申正月 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷三十三 英宗天顺四年庚辰至八年甲申正月 · 第7页(共13页)
1460 年历史地图
加载 1460 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
丁未,故锦衣卫指挥同知安平逯杲赠指挥使。杲起校尉累官,阴险残忍,专伺琐细,株无辜,朝野侧目,以杜门绝客,故上任之。
丁未日,已故锦衣卫指挥同知安平逯杲被追赠指挥使。逯杲从校尉起家,累次升官,阴险残忍,专门窥探琐细之事,株连无辜,朝野侧目,因为闭门谢客,所以皇上信任他。
蠲应天太平池庐安庆宁国凤阳淮安扬滁和徐去年灾租五十九万七千七百石有奇。
免除应天、太平、池、庐、安庆、宁国、凤阳、淮安、扬、滁、和、徐去年受灾田租五十九万七千七百石有余。
戊申,逆党都督同知也先帖木儿窜通州,盗田瓜,民殴之,吐实,逮狱锢之。
戊申日,逆党都督同知也先帖木儿逃窜到通州,偷盗田瓜,百姓殴打他,他吐露实情,被逮捕入狱囚禁。
己酉,都指挥使马亮阿的纳为右都督佥事,都指挥同知帖木儿孛罗完者秃为指挥使。俱告变者。
己酉日,都指挥使马亮、阿的纳升任右都督佥事,都指挥同知帖木儿、孛罗、完者秃升任指挥使。他们都是告发变乱的人。
庚戌,诏赦天下。
庚戌日,下诏大赦天下。
成山伯王琮为征虏前将军总兵官,镇守辽东。
成山伯王琮担任征虏前将军总兵官,镇守辽东。
辛亥,大理寺卿李宾为右都御史。李贤初荐萧维桢,上以吉祥尝称之,曰:“非端人也。”贤因荐李宾。
辛亥日,大理寺卿李宾升任右都御史。李贤起初推荐萧维桢,皇上因为曹吉祥曾称赞过他,说:“不是正直的人。”李贤于是推荐李宾。
癸丑,夺海宁伯董兴爵,复右都督。曹吉祥姻。
癸丑日,剥夺海宁伯董兴的爵位,恢复右都督原职。他是曹吉祥的姻亲。
前南京吏部尚书曹义卒。义字子宜,句容人,永乐乙未进士,选馆,授编修,转礼部主事,进吏部员外郎,历右侍郎。景泰初,进南吏书,天顺初,致仕。平易不检,官无清誉,年七十六,予祭葬。
前南京吏部尚书曹义去世。曹义字子宜,句容人,永乐乙未年进士,选入翰林院,授任编修,转任礼部主事,升任吏部员外郎,历任右侍郎。景泰初年,升任南京吏部尚书,天顺初年,退休。他平易近人不检点,为官没有清誉,享年七十六岁,赐予祭葬。
乙卯,诛蔚州卫带俸都指挥赵旺,锦衣卫带俸都指挥侯通,致仕千户慈溪冯益。皆吉祥党。益初对簿不服,诋钦妻贺氏,贺曰:“毋多言,钦尝问先生,自古内臣子弟为天子者乎?先生言有之,曹操乃曹节之后,钦喜甚,命妾进酒,今何讳之深也?”益语塞。
乙卯日,诛杀蔚州卫带俸都指挥赵旺,锦衣卫带俸都指挥侯通,致仕千户慈溪冯益。他们都是曹吉祥的党羽。冯益起初对簿公堂不服,诋毁曹钦的妻子贺氏,贺氏说:“不要多说,曹钦曾问先生,自古以来内臣子弟有当天子的吗?先生回答说有,曹操是曹节的后代,曹钦非常高兴,命我进酒,如今为什么如此避讳呢?”冯益无话可说。
木星昼见。
木星在白天出现。
丁巳,工部右侍郎薛远往视开封决河。
丁巳日,工部右侍郎薛远前往视察开封黄河决口。
磔曹钦妻贺氏。初拟没之官,谓速钦反,磔之。
将曹钦的妻子贺氏处以磔刑。起初拟将她没入官府,因为她说促使曹钦迅速造反,所以处以磔刑。
戊午,怀宁伯孙镗进封怀宁侯。
戊午日,怀宁伯孙镗进封怀宁侯。
虏报旁午,命守备兰县右都督冯宗为平虏副将军总兵官,都督佥事赵胜李杲为左右参将,往击之,兵部右侍郎白圭左副都御史王竑俱参赞军务。时京师新喋血,孙镗马昂不轻出。
敌军警报频繁,命令守备兰县右都督冯宗担任平虏副将军总兵官,都督佥事赵胜、李杲担任左右参将,前往攻击敌军,兵部右侍郎白圭、左副都御史王竑都参赞军务。当时京城刚发生流血事件,孙镗、马昂不轻易出动。
庚申,进会昌侯孙继宗太保。
庚申日,进封会昌侯孙继宗为太保。
夜,月犯毕宿。
夜晚,月亮侵犯毕宿。
辛酉,兵部议:“虏酋孛来三上书,求遣使讲款,宜允之。”报可。遂遣指挥佥事詹昇都指挥同知窦显往,昇假都指挥使。
辛酉日,兵部商议:“敌酋孛来三次上书,请求派遣使者讲和,应当允许。”皇上批复同意。于是派遣指挥佥事詹昇、都指挥同知窦显前往,詹昇代理都指挥使。
赈庄浪卫。
赈济庄浪卫。
壬戌,左军署都督佥事董宸总督扬州等处捕倭,都指挥佥事管斌镇守兰县。
壬戌日,左军署都督佥事董宸总督扬州等处捕倭事务,都指挥佥事管斌镇守兰县。
故翰林庶吉士杨瑛赠编修。瑛早朝,值曹钦伤死。
已故翰林庶吉士杨瑛被追赠编修。杨瑛早朝时,遇到曹钦受伤而死。
夜,月犯井宿。
夜晚,月亮侵犯井宿。
丙寅,工部右侍郎吴复往保定抚民。
丙寅日,工部右侍郎吴复前往保定安抚百姓。
是月,浙江大水。
这个月,浙江发生大水灾。
八月戊戌朔。己巳,敕迤北太师淮王孛来曰:“比边臣奏太师书言通好,朕已悉知,朝廷故与北边往来亡间,负恩构怨,常在北边。今岁复掠我河西,边将追捕,两致杀伤。廷臣咸请大发兵诛讨,朕以生灵故,谢罢群议。太师书中亦言爱惜生命,朕与太师,既同此意,故使使往谕太师,自今其弃细故,行大道,散遣部落,毋为边患。使来赏犒,朕不尔吝,赍往绮币,至可领也。”
八月戊戌朔日。己巳日,敕令迤北太师淮王孛来说:“近来边臣奏报太师书信说通好,朕已全部知晓,朝廷本来与北边往来没有隔阂,背弃恩义结下仇怨,常常在北边。今年又掠夺我河西,边将追捕,双方造成杀伤。廷臣都请求大举发兵诛讨,朕因为爱惜生灵,谢绝了群臣的议论。太师书信中也说爱惜生命,朕与太师,既然同有此意,所以派遣使者前往晓谕太师,从今以后抛弃细故,推行大道,解散遣返部落,不要成为边患。使者前来赏赐犒劳,朕不会吝啬,带去绮帛钱币,可以领受。”
壬申,虏三千余骑犯永昌卫。
壬申日,敌军三千余骑兵侵犯永昌卫。
癸酉,夜,木星犯钩钤星,月犯罚星。
癸酉日,夜晚,木星侵犯钩钤星,月亮侵犯罚星。
甲戌,虏万余骑掠山丹甘州,右参将李荣击败之,斩十级,虏遁。
甲戌日,敌军万余骑兵掠夺山丹、甘州,右参将李荣击败他们,斩首十级,敌军逃走。
乙亥,晓刻,老人星见。
乙亥日,拂晓时分,老人星出现。
丁丑,浙江左布政使泰和梁楘卒。正统丙辰进士。
丁丑日,浙江左布政使泰和梁楘去世。他是正统丙辰年进士。
己卯,前军署都督佥事张荣充副总兵,协守宁夏。
己卯日,前军署都督佥事张荣充任副总兵,协守宁夏。
辛巳,颜议袭翰林院五经博士。
辛巳日,颜议承袭翰林院五经博士。
壬午,兵部尚书马昂进太子少保,工部尚书赵荣兼大理寺少卿。
壬午日,兵部尚书马昂进升太子少保,工部尚书赵荣兼任大理寺少卿。
都督同知刘聚为右都督,都督佥事赵胜喜信韩志苗成茹鉴季铎马良俱都督同知。
都督同知刘聚升任右都督,都督佥事赵胜、喜信、韩志、苗成、茹鉴、季铎、马良都升任都督同知。
癸未,吏部尚书兼翰林学士李贤进太子少保。
癸未日,吏部尚书兼翰林学士李贤进升太子少保。
甲申,夜,大星青白光,自华盖流文昌星。
甲申日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒,从华盖星流向文昌星。
乙未,山西布政司右参议周颙子璟尚公主,进鸿胪寺卿,禄而不任。
乙未日,山西布政司右参议周颙的儿子周璟娶公主,进升鸿胪寺卿,享受俸禄但不任职。
九月庚戌朔,后军带俸都督佥事艾义为都督同知。
九月庚戌朔日,后军带俸都督佥事艾义升任都督同知。
庚子,夜,大星青白光烛地,自危宿流北落师门,化苍白云南行。
庚子日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒照亮地面,从危宿流向北落师门,变为苍白色向云南行去。
浙江按察使王镗致仕。
浙江按察使王镗退休。
癸卯,夜,大星青白光,自毕宿流参宿,三小星随之。又大星赤光,自紫微东籓流天苑,五小星随之。
癸卯日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒,从毕宿流到参宿,三颗小星跟随它。又有一颗大星发出红色光芒,从紫微东籓流到天苑,五颗小星跟随它。
乙巳,进士白凤徐茂监生张斅张海吴璘朱暟祝祥为监察御史。
乙巳日,进士白凤、徐茂,监生张斅、张海、吴璘、朱暟、祝祥被任命为监察御史。
脱脱不花王子领万余骑袭孛来于石头城,兵败被杀。
脱脱不花王子率领一万多骑兵在石头城袭击孛来,战败被杀。
戊申,夜,大星青白光,自参宿流弧矢,三小星随之。
戊申日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒,从参宿流到弧矢,三颗小星跟随它。
壬子,夜,大雷雨。
壬子日,夜晚,有大雷雨。
癸丑,广宁侯刘安进太子少傅。
癸丑日,广宁侯刘安晋升为太子少傅。
许两广人纳粟廉高庆远授官。
允许两广地区的人通过缴纳粮食来获得廉州、高州、庆远府的官职。
乙卯,赈崇明嘉定昆山上海。以七月风潮溢,溺万二千五百三十余人。
乙卯日,赈济崇明、嘉定、昆山、上海。因为七月风潮泛滥,淹死了一万二千五百三十多人。
丁巳,夜,月犯井宿。
丁巳日,夜晚,月亮侵犯井宿。
戊午,夜,大星青白光烛地,自文昌流钩陈。
戊午日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒照亮地面,从文昌流到钩陈。
壬戌,安南使臣丁兰求谕祭故国王黎濬,命行人刘秩往祭。
壬戌日,安南使臣丁兰请求谕祭已故国王黎濬,命令行人刘秩前往祭祀。
京师地震。
京城发生地震。
癸亥,释河南按察使王槩,令终丧。㮣前坐指挥李斌事下狱。
癸亥日,释放河南按察使王槩,让他完成丧期。王槩之前因指挥李斌的事被牵连下狱。
是月,遣勘扬庐淮安真定河间广平济南青登各骤雨,应天镇江凤阳各旱伤稼。
这个月,派遣官员勘察扬州、庐州、淮安、真定、河间、广平、济南、青州、登州各地的暴雨情况,以及应天、镇江、凤阳各地的旱灾对庄稼的损害。
十月丁卯朔。壬申,敕湖广都指挥同知杨茂,同总兵官右都督徐恭攒运粮储。
十月初一丁卯日。壬申日,敕令湖广都指挥同知杨茂,与总兵官右都督徐恭一起督办运输粮储。
丁丑,夜,月犯垒壁阵星。
丁丑日,夜晚,月亮侵犯垒壁阵星。
丙戌,夜,大星青白光,自天苑流近浊。
丙戌日,夜晚,一颗大星发出青白色光芒,从天苑流到近浊。
己丑,致书襄王瞻墡曰:“朕念宗室亲贤,无如叔父。兹仰体情怀,制神像画轴,服饰器玩数十品,物虽不腆,工作颇精。朕复制诗赋数首,用写名藩山川风景之胜,以寓嘉美,至可目入。”
己丑日,写信给襄王朱瞻墡说:“朕顾念宗室中亲近贤能的人,没有比得上叔父的。如今体察您的情怀,制作了神像画轴、服饰器玩等数十件物品,东西虽然不丰厚,但工艺颇为精致。朕又写了数首诗赋,用来描绘名藩山川风景的胜景,以寄托赞美之情,到时可收入。”
夜,大星青白光,自柳宿流游气,后二小星随之。
夜晚,一颗大星发出青白色光芒,从柳宿流到游气,后面有两颗小星跟随它。
辛卯,复南京饭堂给孤贫日粥二,如永乐例。
辛卯日,恢复南京饭堂给孤贫者每天两碗粥的供应,按照永乐年间的旧例。
十一月丁酉朔,日食。
十一月初一丁酉日,发生日食。
己亥,夜,月犯金星,火土星聚牛宿。
己亥日,夜晚,月亮侵犯金星,火星和土星聚集在牛宿。
丙午,致仕都督同知张泰为征西将军总兵官,镇守宁夏,翁信还京。
丙午日,退休的都督同知张泰被任命为征西将军总兵官,镇守宁夏,翁信返回京城。
丁未,至日,值万寿节。礼部言:二节当行庆礼,致词各异,又万寿节不传制,冬至传制。今请通致词曰:“兹遇律应黄钟,日当长至,恭惟皇帝陛下万寿圣节,臣等敬祝万万岁寿,然后惟传冬至制词。”
丁未日,冬至日,恰逢万寿节。礼部说:两个节日应当举行庆贺礼仪,致辞各不相同,而且万寿节不传制书,冬至传制书。如今请求统一致辞说:“现在遇到律应黄钟,日当长至,恭惟皇帝陛下万寿圣节,臣等敬祝万万岁寿,然后只传冬至制词。”
壬子,夜,月食。
壬子日,夜晚,发生月食。
癸丑,复提学宪臣。
癸丑日,恢复提学宪臣的官职。
戊午,召南京左军都督同知许贵,协守辽东署都督佥事王英。
戊午日,召见南京左军都督同知许贵,协守辽东署都督佥事王英。
庚申,起复右副都御史王宇,改大理寺卿。
庚申日,起用复职的右副都御史王宇,改任大理寺卿。
壬戌,幸南苑。
壬戌日,皇帝驾临南苑。
甲子,夜,金火二星聚虚宿。
甲子日,夜晚,金星和火星聚集在虚宿。
乙丑,总兵官都督佥事李震为平蛮将军,镇守湖广,右副总兵都指挥佥事李安充副总兵,镇守贵州。
乙丑日,总兵官都督佥事李震被任命为平蛮将军,镇守湖广,右副总兵都指挥佥事李安充任副总兵,镇守贵州。
十二月丁卯朔,夜月犯井宿。
十二月初一丁卯日,夜晚月亮侵犯井宿。
定赎罪例。
制定赎罪的条例。
戊辰,京师多盗,下巡城御史张祚锦衣狱锦衣官校及兵马司官,皆锁项捕盗,著为令。
戊辰日,京城盗贼很多,将巡城御史张祚下到锦衣狱,锦衣卫官校和兵马司官都锁着脖子抓捕盗贼,并写入法令。
癸酉,免苏州松江灾租七万九千八百余石。
癸酉日,免除苏州、松江的灾租七万九千八百多石。
乙亥,幸南苑。
乙亥日,皇帝驾临南苑。
己卯,夜,月犯井宿。
己卯日,夜晚,月亮侵犯井宿。
庚辰,右军都督佥事刘玉,坐曹党降南海卫副千户。
庚辰日,右军都督佥事刘玉,因曹钦之党被牵连,降为南海卫副千户。
辛巳,柳景嗣安远侯。柳溥子。
辛巳日,柳景继承安远侯爵位。他是柳溥的儿子。
太保会昌侯孙继宗兵部尚书马昂等,定五军三千神机等营,头拨十一万九百有奇,次拨十二万六千有奇。
太保会昌侯孙继宗、兵部尚书马昂等人,确定五军、三千、神机等营,头拨十一万九百多人,次拨十二万六千多人。
命云南布政司仍征岁办差发银。先是差发银折金。
命令云南布政司仍然征收每年应办的差发银。之前差发银折换成金子。
癸未,宣庙贤妃吴氏,薨谥荣思。
癸未日,宣庙贤妃吴氏去世,谥号荣思。
戊子,陈汝言狱死。汝言潼关卫军余,正统壬戌进士,授户部主事,历郎中,附曹石夺门,进侍郎,至尚书。贪黩恣臆,举朝畏之,及得罪,犹冀赦而不获也。
戊子日,陈汝言死在狱中。陈汝言是潼关卫的军余,正统壬戌年进士,被任命为户部主事,历任郎中,依附曹吉祥、石亨参与夺门之变,晋升为侍郎,直到尚书。他贪婪放纵,满朝都畏惧他,等到获罪时,还希望被赦免但未能如愿。