国榷卷五十五第3页_1531年世宗嘉靖十年辛卯至十二年癸巳 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷五十五 世宗嘉靖十年辛卯至十二年癸巳 · 第3页(共13页)

1531 年历史地图

加载 1531 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1531 年

原文 · 白话文对照

汰豹房勇士二百人。西苑文豹一役二百四十人,占地十顷。
淘汰豹房勇士二百人。西苑的一只文豹役使二百四十人,占地十顷。
壬辰,总督王琼修榆林边墙。
壬辰日,总督王琼修筑榆林边墙。
丙申,陕西大旱蝗,赈之。
丙申日,陕西发生大旱和蝗灾,朝廷进行赈济。
命主试:浙江,兵科给事中潘大宾、刑部主事郭宗皋;江西,户科给事中王守、刑部主事朱子和;福建,刑部郎中张臬、户部员外郎张元孝;湖广,兵科给事中王祯、行人朱隆禧;广东,吏科给事中曾忭、礼部主事王慎中;广西,刑部郎中吕希周、户部主事阮朝东;四川,户科给事中祝咏、行人司副李遂;河南,礼部主事王汝孝、刑部主事潘恩;山东,刑部员外郎施昱、兵部主事吴鹏;山西,户部主事庄一俊、刑部主事赵文华;陕西,吏科给事中王崇古、兵部主事王学益;云贵,户部主事焦维章、兵部主事胡维。
命令主考官:浙江,兵科给事中潘大宾、刑部主事郭宗皋;江西,户科给事中王守、刑部主事朱子和;福建,刑部郎中张臬、户部员外郎张元孝;湖广,兵科给事中王祯、行人朱隆禧;广东,吏科给事中曾忭、礼部主事王慎中;广西,刑部郎中吕希周、户部主事阮朝东;四川,户科给事中祝咏、行人司副李遂;河南,礼部主事王汝孝、刑部主事潘恩;山东,刑部员外郎施昱、兵部主事吴鹏;山西,户部主事庄一俊、刑部主事赵文华;陕西,吏科给事中王崇古、兵部主事王学益;云贵,户部主事焦维章、兵部主事胡维。
戊戌,旌湖广永州岁贡生杨成章孝行,授国子学录。成章父泰,任浙江宁海长亭司巡检,买钱塘妾丁氏,生成章。四岁而孤,妇何氏归葬,留丁氏母家,诀剖银钱为识。成章稍长,语之故。既娶,访母钱塘,则适东阳郭氏,生子珉。各持半钱,会于逆旅。留养东阳,数岁母没庐墓。吏部以闻。
戊戌日,表彰湖广永州岁贡生杨成章的孝行,授予国子学录官职。杨成章的父亲杨泰,曾任浙江宁海长亭司巡检,娶钱塘妾丁氏,生下杨成章。杨成章四岁时父亲去世,嫡母何氏扶柩归葬,将丁氏留在娘家,临别时剖开银钱作为信物。杨成章长大后,母亲告诉他此事。他娶妻后,到钱塘寻母,母亲已改嫁东阳郭氏,生子郭珉。母子各持半钱,在旅店相认。杨成章将母亲留在东阳奉养,几年后母亲去世,他在墓旁结庐守孝。吏部将此事上报。
己亥,裁广东按察副使高韶南雄通判各一。
己亥日,裁撤广东按察副使高韶、南雄通判各一名。
庚子,严考岁贡生,回学十四人。
庚子日,严格考核岁贡生,有十四人被退回原学。
辛丑,起王大用右副都御史,整饬蓟州边备兼巡抚顺天。
辛丑日,起用王大用为右副都御史,整饬蓟州边备兼巡抚顺天。
裁太平宁国通判各一。
裁撤太平、宁国各一名通判。
壬寅,大理寺卿张羽为南京工部右侍郎。
壬寅日,大理寺卿张羽调任南京工部右侍郎。
癸卯,宁夏巡抚右佥都御史翟鹏,免总兵署都督佥事张瑛降级。初相隙,会虏入,遣游击李勋御之。勋语侵瑛,不欲行,鹏遂遣他将,劾瑛威令不行,瑛托疾,鹏举副总兵江桓代,不许。虏大入,桓战失利,瑛讦鹏专擅致偾。阅科王崇会言其忿误,皆得罪。
癸卯日,宁夏巡抚右佥都御史翟鹏被免职,总兵署都督佥事张瑛被降级。起初二人有矛盾,适逢敌寇入侵,翟鹏派遣游击李勋抵御。李勋言语冒犯张瑛,不愿出战,翟鹏于是改派其他将领,并弹劾张瑛威信不行。张瑛称病,翟鹏举荐副总兵江桓代理,未获批准。敌寇大举入侵,江桓战败,张瑛揭发翟鹏专权导致失败。阅科王崇会称二人因私忿误事,都被治罪。
甲辰,甘露降固原镇城树,总制王琼采以进。
甲辰日,甘露降落在固原镇城的树上,总制王琼采集进献。
乙巳,彗见东井,芒长尺余。
乙巳日,彗星出现在东井星宿,光芒长约一尺多。
裁陕西按察副使凤翔同知平凉巩昌通判各一。
裁撤陕西按察副使、凤翔同知、平凉巩昌通判各一名。
丙午,时都人好告讦胁贿。故太监张永弟容,擅永余赀。军匠童源尝胁之,不应,乃讦永葬犯龙脉,已竟其案。又嗾容苍头王谦等,发容奸利事。豪民张雄为具帖,言汪鋐、许瓒等数十人皆受赂。源因疏右之。下法司,鞫其妄,皆远戍,余不问。
丙午日,当时京城百姓喜欢告发和勒索钱财。已故太监张永的弟弟张容,擅自占有张永的剩余财产。军匠童源曾勒索他,未得逞,就告发张永葬在犯龙脉的地方,最终案件了结。又唆使张容的仆人王谦等人,揭发张容的非法牟利之事。豪民张雄为此写帖子,说汪鋐、许瓒等数十人都收受贿赂。童源因此上疏支持。案件交给法司,审问后发现是诬告,相关人员都被流放远方,其余人不追究。
丁未,户科左给事中孙应奎,以频年饥盗,请暂罢工作。工部言:“神祇坛帝王庙西苑仁寿等宫蚕坛俱垂成,不宜辍,惟门垣各官署可停役。”从之。
丁未日,户科左给事中孙应奎,因连年饥荒和盗贼,请求暂时停止工程。工部说:“神祇坛、帝王庙、西苑仁寿等宫、蚕坛都即将完工,不宜停止,只有门墙和各官署可以停工。”皇帝同意了。
戊申,国子司业林时改南京通政司参议。时诏简儒臣,吏部以进士外选度不称,辄改监职媒进,命禁之,斥学正、房监等五人。助教嘉定金洲,自永康知县改任。吏部言其素协士论,宜留,不许,仍外调。
戊申日,国子监司业林时改任南京通政司参议。当时下诏选拔儒臣,吏部认为进士外放任职可能不称职,就改为监职以求升迁,皇帝命令禁止,并斥退学正、房监等五人。助教嘉定金洲,从永康知县改任。吏部说他向来符合士人舆论,应留任,皇帝不许,仍调任外地。
裁凤阳扬庐通判各一。
裁撤凤阳、扬庐通判各一名。
庚戌,漕运总兵都指挥使杨锐被劾免。
庚戌日,漕运总兵都指挥使杨锐被弹劾免职。
夜,彗星扫轩辕北第一星,芒渐长。
夜间,彗星扫过轩辕星宿北边第一颗星,光芒逐渐变长。
辛亥,礼部尚书李时等乞修省,求直言,许之。
辛亥日,礼部尚书李时等请求修身反省,征求直言,皇帝同意了。
蕲水王恩钜薨。
蕲水王恩钜去世。
七月壬子朔,巡按苏松常镇监察御史胡体干言:“苏松最居下流,水无所潴泄,而泛溢为患,固其宜也。今宜按三江入海之故迹疏之。其策有六:曰开泄水之川,浚容水之湖,杀上流之势,决下流之壑,排潮涨之沙,立治田之规。委以专官经理其事。如右通政何栋、山东副使陈文沛,皆以治水吴中著,今擢任之,必有后效。”下部议,许之。
七月初一壬子日,巡按苏松常镇监察御史胡体干说:“苏松地区地势最低,水流无处蓄积排泄,泛滥成灾,本是自然之理。现在应按照三江入海的旧迹进行疏浚。策略有六条:开泄水的河道,浚容水的湖泊,削减上游的水势,疏导下游的洼地,排除潮涨带来的泥沙,制定治田的规章。委派专官管理此事。如右通政何栋、山东副使陈文沛,都因在吴中治水著称,现在提拔任用他们,必有成效。”交给部里商议,同意了。
癸丑,大赈陕西,命户部左侍郎叶相兼右副都御史,賷帑金三十万往。
癸丑日,大规模赈济陕西,命令户部左侍郎叶相兼任右副都御史,携带国库银三十万两前往。
甲寅,翰林侍讲学士席春左春坊左中允孙承恩主试应天。
甲寅日,翰林侍讲学士席春、左春坊左中允孙承恩主持应天乡试。
陕西妖贼张文流劫汉中,兵备副使刘一正平之。
陕西妖贼张文流窜抢劫汉中,兵备副使刘一正平定了他。
乙卯,彗行翼宿,芒七尺余。
乙卯日,彗星运行到翼宿,光芒七尺多。
戊午,彗入太微垣,扫郎位星。
戊午日,彗星进入太微垣,扫过郎位星。
免顺天水灾田租有差。
减免顺天地区水灾田租,数额不等。
抚治郧阳右副都御史潘旦为南京大理寺卿。
抚治郧阳右副都御史潘旦任南京大理寺卿。
漕运参将张奎为署都督佥事总兵,提督漕运,镇守淮安。
漕运参将张奎任署都督佥事总兵,提督漕运,镇守淮安。
行人司正揭阳薛侃,尝事王守仁讲学,素狂易。言:“上春秋鼎盛,未有皇子,宜择宗室之亲贤者留京邸,俟皇子生而后就国。”上怒甚,下法司廷讯。初,张孚敬恨夏言数论事,欲去之,未有间。所善太常寺卿彭泽,故与言争为都御史,有郄,而皆侃同年。侃尝疏示泽,泽即语孚敬,疏必触讳,使侃引言,当并祸矣。孚敬然之。泽趣侃疏上。孚敬先录稿进,谓出于言,俟之侃疏,就鞫。侃受楚毒备苦,泽旁挑之,使引言。侃瞋目曰:“趣我上者尔!谓张少傅许我,于言何预?”左都御史汪鋐攘臂云:“言实使侃言!”侃拍案詈鋐,几拳之。时孚敬犹在列。给事中孙应奎、曹忭前揖孚敬且退。孚敬趣入阁,即言其状。上并下夏言、孙应奎、曹忭狱。命武定侯郭勋、大学士翟銮,同司礼内臣廷鞫,具得其状以闻。上释言,出孚敬二密疏示群臣,斥其忮罔。御史谭缵、端廷、赦唐愈贤各劾孚敬、鋐、泽。明日,敕法司戍侃,免孚敬,释言、应奎、忭不问。已,法司拟彭泽戍边,侃削籍。
行人司正揭阳人薛侃,曾师从王守仁讲学,一向狂放。他说:“皇上正值壮年,未有皇子,应选择宗室中亲近贤明的人留在京城府邸,等皇子出生后再返回封国。”皇帝大怒,交给法司廷审。起初,张孚敬恨夏言多次论事,想除掉他,但没找到机会。他所交好的太常寺卿彭泽,原本与夏言争都御史一职有嫌隙,而两人都是薛侃的同榜进士。薛侃曾把奏疏给彭泽看,彭泽就对张孚敬说,奏疏必然触犯忌讳,让薛侃牵连夏言,就能一起加祸。张孚敬同意。彭泽催促薛侃上疏。张孚敬先抄录稿子进呈,说出于夏言,等薛侃的奏疏上来,就审问。薛侃受尽酷刑,彭泽在旁边挑拨,让他牵连夏言。薛侃瞪眼说:“催我上疏的是你!说张少傅答应我,与夏言何干?”左都御史汪鋐捋袖说:“夏言确实让薛侃说的!”薛侃拍案骂汪鋐,几乎要打他。当时张孚敬还在场。给事中孙应奎、曹忭上前作揖让张孚敬退下。张孚敬急忙入内阁,就报告了情况。皇帝将夏言、孙应奎、曹忭一并下狱。命令武定侯郭勋、大学士翟銮,同司礼监内臣廷审,查清实情上报。皇帝释放夏言,拿出张孚敬的两份密疏给群臣看,斥责他嫉妒欺罔。御史谭缵、端廷、赦唐愈贤各自弹劾张孚敬、汪鋐、彭泽。第二天,敕令法司将薛侃流放,免去张孚敬官职,释放夏言、孙应奎、曹忭不予追究。随后,法司拟判彭泽流放边境,薛侃削籍为民。
徐学谟曰:按此举,孚敬甚辱国体。一经败露,非特不可以称大臣,亦无复人理矣。乃夏言自是得君愈甚,孚敬虽挤之,实引之也。
徐学谟说:按此事,张孚敬严重损害国体。一旦败露,不仅不配称大臣,也无人理可言。而夏言从此更得皇帝信任,张孚敬虽想排挤他,实际却抬举了他。
严捕江盗。
严厉搜捕长江盗贼。
辛酉,许张孚敬乘传。
辛酉日,允许张孚敬乘坐驿车。
丙寅,以南京内外守备占种牧地还民间。
丙寅日,将南京内外守备占用的种牧地归还民间。
己巳,起袁宗儒右佥都御史,抚治郧阳。
己巳日,起用袁宗儒为右佥都御史,抚治郧阳。
南京尚宝司卿穆孔晖为南京太仆寺少卿。
南京尚宝司卿穆孔晖任南京太仆寺少卿。
后军都督府带俸宁晋伯刘文求封诰,吏部以勋臣始封有之,余不许。
后军都督府带俸宁晋伯刘文请求封诰,吏部认为勋臣最初受封时有此例,其余人不允许。
辛未,裁睢陈兵事佥事,并于屯田。
辛未日,裁撤睢陈兵事佥事,并入屯田事务。
甲戌,旌秦府辅国将军秉㮖孝行。
甲戌日,表彰秦府辅国将军秉㮖的孝行。
乙亥,进武定侯郭勋少傅,宣城伯卫錞太子太傅,礼部尚书李时兵部尚书兼左都御史汪鋐并太子太保,工部尚书蒋瑶太子少保,少詹事夏言为礼部左侍郎,仍兼学士,署院,右通政何栋添注太仆寺卿,余升赉有差。录郊坛之功。
乙亥日,晋升武定侯郭勋为少傅,宣城伯卫錞为太子太傅,礼部尚书李时、兵部尚书兼左都御史汪鋐为太子太保,工部尚书蒋瑶为太子少保,少詹事夏言为礼部左侍郎,仍兼学士,署理院事,右通政何栋添注太仆寺卿,其余人升赏不等。记录郊坛的功劳。
丙子,兵科给事中王玑言简用阁臣:曰辨才;曰任职;分票。曰防微。慎银章之赐,重揭帖之进。上是之。
丙子日,兵科给事中王玑建议简选任用阁臣:要辨别才能;要胜任职务;分票拟;要防微杜渐。谨慎赐予银章,慎重进呈揭帖。皇帝认为正确。
戊寅,彗始灭。
戊寅日,彗星开始消失。
己卯,增贵州按察副使,清戎。
己卯日,增设贵州按察副使,负责清理军务。
庚辰,刑科都给事中赵廷瑞为通政司右通政,提督謄黄。
庚辰日,刑科都给事中赵廷瑞任通政司右通政,提督謄黄。
刑部尚书许赞,覆南京刑部尚书周伦推明律例七事:酌估赃以适轻重;据钞法估赃不便,宜如旧。去深文以释连累;军解连累邻里,概戍。明律意以便法守;诬人至死反坐,未决如律徒二年。核隐蔽以均力役;义勇投势隐役,许自首。处罚赎以恤官军;军犯纳赎等罪,或贫苦,先还伍扣除月粮。议追赃以便发遣;宽杂犯以广恩例。从之。
刑部尚书许赞,回复南京刑部尚书周伦推明律例七件事:酌情估算赃物以适合轻重;依据钞法估算赃物不便,应如旧制。去除深文周纳以释放连累者;军解连累邻里,一概充军。明确律意以便守法;诬告他人致死反坐,未决按律徒二年。核查隐蔽以均派力役;义勇投靠权势隐蔽劳役,允许自首。处罚赎以体恤官军;军犯纳赎等罪,若贫苦,先回伍扣除月粮。商议追赃以便发遣;宽恕杂犯以广施恩例。皇帝同意了。
八月壬午朔。癸未,上祀西郊,夕月。
八月初一壬午日。癸未日,皇帝在西郊祭祀,祭月。
郑王厚烷进白雀二,荐太庙,廷臣多赋颂。
郑王厚烷进献两只白雀,祭于太庙,廷臣多作赋颂扬。
吏部右侍郎唐龙转左,右副都御史周用为吏部右侍郎。
吏部右侍郎唐龙转任左侍郎,右副都御史周用任吏部右侍郎。
丙戌,翰林院侍讲学士吴惠右春坊右赞善蔡昂主试顺天。
丙戌日,翰林院侍讲学士吴惠、右春坊右赞善蔡昂主持顺天乡试。
己丑,免临洮巩昌旱灾田租。
己丑日,减免临洮、巩昌旱灾田租。
上告白雀之瑞于太庙。
皇帝在太庙宣告白雀的祥瑞。
壬辰,沧州漕河淤阻,都御史李绯等夺俸。
壬辰日,沧州漕河淤塞,都御史李绯等被罚扣俸禄。
甲午,起陈寰国子司业。
甲午日,起用陈寰为国子监司业。
丁酉,陕西四川镇守太监张绅萧通,有罪免。
丁酉日,陕西、四川镇守太监张绅、萧通,因罪被免职。