国榷卷六十五第11页_1567年穆宗隆庆元年丁卯至二年戊辰 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷六十五 穆宗隆庆元年丁卯至二年戊辰 · 第11页(共15页)

1567 年历史地图

加载 1567 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1567 年

原文 · 白话文对照

兵部右侍郎谭纶为左侍郎兼右佥都御史,总督蓟辽保定,四川右布政使严清浙江右布政使熊桴为右佥都御史,巡抚贵州广东。
兵部右侍郎谭纶担任左侍郎兼右佥都御史,总督蓟辽保定;四川右布政使严清、浙江右布政使熊桴担任右佥都御史,分别巡抚贵州和广东。
御用监请金箔漆朱等料,工部言:“宜视嘉靖初额毋溢。”从之。
御用监请求金箔、漆、朱等物料,工部说:“应该参照嘉靖初年的定额,不要超过。”皇帝听从。
甲戌,巡抚河南右副都御史戴才为大理寺卿,户部左侍郎徐养正为南京工部尚书,南京大理寺卿张守直为南京户部右侍郎,巡抚宣府右佥都御史冀炼为兵部右侍郎。
甲戌日,巡抚河南右副都御史戴才担任大理寺卿,户部左侍郎徐养正担任南京工部尚书,南京大理寺卿张守直担任南京户部右侍郎,巡抚宣府右佥都御史冀炼担任兵部右侍郎。
徐文璧嗣定国公。
徐文璧继承定国公爵位。
听降右都御史兼兵部左侍郎王之诰刘焘各兼右佥都御史,巡视边务。之诰山西宣大蓟辽保定,焘陕西延绥宁夏固原甘肃。
听任降职的右都御史兼兵部左侍郎王之诰、刘焘各自兼任右佥都御史,巡视边防事务。王之诰巡视山西、宣大、蓟辽、保定,刘焘巡视陕西、延绥、宁夏、固原、甘肃。
遵化地震,大雨雹。
遵化发生地震,下大冰雹。
丙子。上幸南苑。有内臣称南苑之胜,前命驾。阁臣徐阶等言:“上林苑止鹿兔,非如视学耕籍,有关治理,不足仰烦临视。”及九卿、科、道交阻之,不听。及驾至,宿莽沮洳,宫馆不治,即日还。
丙子日。皇帝驾临南苑。有内臣称赞南苑的胜景,之前曾请皇帝前往。阁臣徐阶等人进言:“上林苑只有鹿兔,不像视察学校、耕种藉田那样有关治理,不值得劳烦陛下亲临视察。”等到九卿、科道官纷纷劝阻,皇帝不听。等车驾到达,只见荒草沼泽,宫馆没有修缮,当天就返回了。
谈迁曰:巡狩田猎,古帝王不废,其徒御简静,未尝扰民也。后世千乘万骑,驰跸驿骚,故深以盘游为戒。若近郊经岁一出,祖宗以来,亦间见焉。日者谒陵之礼既毕,稍览风物,即南苑咫尺,偶一寓目,亦恒情耳。诸臣交口,必沉沉九重之为安,开人主厌薄之端,反轻言路,是亦不可不思也。
谈迁说:巡狩和田猎,古代帝王并不废除,但他们的随从车马简约安静,未曾骚扰百姓。后世千乘万骑,奔驰喧扰,所以深以游乐为戒。如果近郊一年出行一次,祖宗以来,也间或有之。日前谒陵的礼仪已经完毕,稍事观赏风物,即使南苑近在咫尺,偶尔一看,也是人之常情。各位大臣纷纷进言,一定要让皇帝深居九重才安心,这反而开启了皇帝厌弃轻视言路的端绪,这也是不可不思考的。
丁丑,起王遴右佥都御史,巡抚宣府,大理寺左少卿李邦珍为右佥都御史,巡抚河南。
丁丑日,起用王遴为右佥都御史,巡抚宣府;大理寺左少卿李邦珍为右佥都御史,巡抚河南。
戊寅,京师及永平辽东登州地震,宁远城圯,乐平县地裂,涌水黑。
戊寅日,京师及永平、辽东、登州发生地震,宁远城倒塌,乐平县地面裂开,涌出黑色水。
四月庚辰朔。辛巳,议核勋戚庄田。
四月庚辰朔日。辛巳日,商议核查勋戚的庄田。
夺承天府元佑宫田租入官。
没收承天府元佑宫的田租,归入官府。
壬午,令内承运库太监崔敏以户部六万金市黄金一万。尚书马森等难之,言先帝曾市金二千,色恶,见贮太仓。命进之。
壬午日,命令内承运库太监崔敏用户部的六万两黄金购买黄金一万两。尚书马森等人认为困难,说先帝曾购买黄金二千两,颜色不好,现贮存在太仓。命令进献这些黄金。
癸未,河南陕西地震。
癸未日,河南、陕西发生地震。
甲申,万全都司大雨雹,有赤黑二云如斗。
甲申日,万全都司下大冰雹,有赤黑两色云朵如斗大。
乙酉,陕西地震,坏城堡,伤人畜甚众。
乙酉日,陕西地震,毁坏城堡,伤人和牲畜很多。
戊子,宣府边垣竣。
戊子日,宣府的边境城墙完工。
己丑,贵州隆阡等寨叛苗平。
己丑日,贵州隆阡等寨的叛变苗人被平定。
庚寅,改赠林俊少保,俊刑部尚书致仕,进太子太保。前赠亦太子太保,其孙及祖以请。
庚寅日,改赠林俊为少保,林俊以刑部尚书退休,进升太子太保。此前赠官也是太子太保,他的孙子及祖父以此请求。
辛卯,故台州知事武暐,荫子尚冕太学。
辛卯日,已故台州知事武暐,其子尚冕被荫庇入太学。
壬辰,翰林检讨成宪礼科右给事中王玺颁诏朝鲜。
壬辰日,翰林检讨成宪、礼科右给事中王玺前往朝鲜颁布诏书。
后府佥书署都督佥事徐珏有罪免。
后府佥书署都督佥事徐珏有罪被免职。
癸巳,延绥总兵官赵岢等捣虏,斩六十七级,复岢祖职。
癸巳日,延绥总兵官赵岢等人袭击敌人,斩首六十七级,恢复赵岢的祖职。
乙未。赐庆都伯杜继宗、德平伯李铭、固安伯陈景行、锦衣卫都指挥佥事李伟各田七百顷。
乙未日,赐给庆都伯杜继宗、德平伯李铭、固安伯陈景行、锦衣卫都指挥佥事李伟各七百顷田地。
甘肃总兵官刘承业免。
甘肃总兵官刘承业被免职。
丙申,修禁门城楼,释轻囚。
丙申日,修缮禁门城楼,释放轻罪囚犯。
丁酉,杨顺狱死。
丁酉日,杨顺在狱中死亡。
戊戌,蒲州荣河河津地震。
戊戌日,蒲州、荣河、河津发生地震。
辛丑,故左都御史张永明,赠太子少保,谥庄僖。
辛丑日,已故左都御史张永明,追赠太子少保,谥号庄僖。
壬寅,故吏部右侍郎王道,赠礼部尚书,谥文定,南京兵部尚书湛若水,赠太子少保,谥文简。
壬寅日,已故吏部右侍郎王道,追赠礼部尚书,谥号文定;南京兵部尚书湛若水,追赠太子少保,谥号文简。
乙巳,复赵岢署都督佥事,改镇守大同。
乙巳日,恢复赵岢署都督佥事,改任镇守大同。
许葬左春坊左中允郭希颜。先是首藏南昌天宁寺。
允许安葬左春坊左中允郭希颜。此前他的遗体曾藏于南昌天宁寺。
丙午,传制封新会王睦樒,昆山王谟埦,河南王新墤,邹平王颐在,崇德王载陞。
丙午日,传旨封新会王睦樒、昆山王谟埦、河南王新墤、邹平王颐在、崇德王载陞。
戊申,榆林常乐堡旗端有火光。
戊申日,榆林常乐堡的旗杆顶端出现火光。
五月庚戌朔,署都督佥事董一奎总兵,镇延绥。
五月庚戌朔日,署都督佥事董一奎任总兵,镇守延绥。
山西永宁府山崩。
山西永宁府发生山崩。
辛亥。总督蓟辽保定谭纶言练游兵之难,不如选见兵三万人,分三营,屯密云、遵化,各参将游击一,中军住三屯营,属总兵郭琥。仍付戚继光总理蓟、辽、保定练兵总兵官,以巡抚刘应节提调,而臣总之。又选浙兵三千习铳。从之。命戚继光仍署都督同知,总理蓟、昌、保定练兵事,各镇受节制如纶。遣官募浙兵三千人。
辛亥日。总督蓟辽保定谭纶说训练游兵困难,不如挑选现有士兵三万人,分三营,驻扎密云、遵化,各设参将和游击一人,中军驻扎三屯营,隶属总兵郭琥。仍交给戚继光总理蓟、辽、保定练兵总兵官,由巡抚刘应节提调,而臣总揽全局。又选浙江兵三千人练习火铳。朝廷同意。命令戚继光仍署都督同知,总理蓟、昌、保定练兵事务,各镇受其节制如谭纶所请。派遣官员招募浙江兵三千人。
壬子,晋府旌德王知燩薨。
壬子日,晋府旌德王知燩去世。
甲寅,锦衣卫经历牛应龙等,以父某,前大计削籍,求移封。吏部言贪酷削籍,例不封赠。
甲寅日,锦衣卫经历牛应龙等人,因其父在之前的大计中被削籍,请求移封。吏部说因贪酷被削籍者,按例不封赠。
顺天府尹徐贡元为南京大理寺卿。
顺天府尹徐贡元任南京大理寺卿。
丙辰,龙光陈邦彦为吏兵科给事中,王祯为南京吏科给事中,周以敬李世臣盛时选李学道潘民模为御史,姚光泮李绍先为南京御史。
丙辰日,龙光、陈邦彦任吏兵科给事中,王祯任南京吏科给事中,周以敬、李世臣、盛时选、李学道、潘民模任御史,姚光泮、李绍先任南京御史。
戊午,许王守仁新建伯世袭,补诰券。
戊午日,允许王守仁的新建伯世袭,补发诰券。
故给事中潘大宾,赠太常寺少卿,御史戴先张曰韬高世魁,主事王渐逵,各赠光禄寺少卿。
已故给事中潘大宾,追赠太常寺少卿;御史戴先、张曰韬、高世魁,主事王渐逵,各追赠光禄寺少卿。
刑部赎锾入户部济边,著为令。
刑部的赎罪银两归入户部以资助边防,定为法令。
吴江知县郑杰私馈巡抚谢登之被劾削籍。
吴江知县郑杰私下馈赠巡抚谢登之,被弹劾削籍。
己未,改严清巡抚四川。
己未日,改任严清巡抚四川。
辛酉,故广东按察佥事王德殉倭,荫温州卫百户,至是改锦衣卫。
辛酉日,已故广东按察佥事王德因抵御倭寇殉难,其子被荫庇为温州卫百户,至此改为锦衣卫。
癸亥,赵锦为右副都御史,巡抚贵州。
癸亥日,赵锦任右副都御史,巡抚贵州。
甲子,沈府永年王珵封薨。
甲子日,沈府永年王珵封去世。
丙寅,上亲北郊。
丙寅日,皇上亲自祭祀北郊。
戊辰,王之诰疾罢。
戊辰日,王之诰因病被免职。
肃定王妃吴氏言:“孙肃怀王亡嗣,请定王从子辅国将军缙遗袭爵。”礼部以先帝云越世不相继,孰敢违之?遂不许。
肃定王妃吴氏说:“孙肃怀王无子嗣,请让定王的侄子辅国将军缙遗继承爵位。”礼部认为先帝说过越世不相继承,谁敢违背?于是不同意。
庚午,追论光禄寺丞胡膏罪,下御史,论死,籍产。
庚午日,追论光禄寺丞胡膏的罪行,交御史审理,判死罪,没收家产。
辛未,兵部右侍郎冀炼兼右佥都御史,巡视山西宣大蓟辽保定。
辛未日,兵部右侍郎冀炼兼任右佥都御史,巡视山西、宣大、蓟辽、保定。
丙子,太监赵玢往南京织造,工部止之,不听,兵科给事中陈邦颜疏入,夺俸二月。
丙子日,太监赵玢前往南京织造,工部阻止,不被采纳;兵科给事中陈邦颜上疏进谏,被罚扣俸禄两个月。
丁丑,襄城伯卫守正卒。
丁丑日,襄城伯卫守正去世。
虏入宁夏大掠。
敌人进入宁夏大肆抢掠。
六月己未朔。辛巳,太仆寺卿靳学颜为光禄寺卿。
六月己未朔日。辛巳日,太仆寺卿靳学颜任光禄寺卿。
选翰林院庶吉士:徐显卿、陈于陛、张一桂、沈一贯、李长春、韩世能、贾三近、王家屏、沈位、田一儁、朱赓、沈懋孝、张位、李熙、林景旸、徐秋鹗、张道明、邵陛、何维椅、李维桢、郭庄、王乔桂、刘东星、于慎行、范谦、张书、李学一、习孔教、刘应麒、郑国仕。詹事府礼部尚书兼学士殷士儋、赵贞吉教习。
选拔翰林院庶吉士:徐显卿、陈于陛、张一桂、沈一贯、李长春、韩世能、贾三近、王家屏、沈位、田一儁、朱赓、沈懋孝、张位、李熙、林景旸、徐秋鹗、张道明、邵陛、何维椅、李维桢、郭庄、王乔桂、刘东星、于慎行、范谦、张书、李学一、习孔教、刘应麒、郑国仕。由詹事府礼部尚书兼学士殷士儋、赵贞吉负责教习。
壬午,裁扬州参将。
壬午日,裁撤扬州参将一职。
甲申,山西乐昌王充熏诉宗禄积负,求两淮残没盐济匮,不许,别给万金。
甲申日,山西乐昌王朱充熏上奏说宗室俸禄长期积欠,请求用两淮地区没收的盐利来救济匮乏,朝廷没有批准,另外拨给了一万两银子。
戊子,蠲河东积逋盐课。
戊子日,免除河东地区积欠的盐税。
辛卯,赈陕西被震灾民。
辛卯日,赈济陕西遭受地震的灾民。
癸巳,南京国子司业金达劾免。
癸巳日,南京国子监司业金达被弹劾而免职。
总督蓟辽兵部左侍郎谭纶上三营练兵事宜:“臣与戚继光专其事,毋预巡按巡关御史。”从之。巡按御史刘翾巡关御史孙代以为言,命兵事悉付纶,御史岁阅。
总督蓟辽兵部左侍郎谭纶上奏关于三营练兵的事宜:“臣与戚继光专门负责此事,不要让巡按御史和巡关御史干预。”朝廷同意了。巡按御史刘翾和巡关御史孙代对此提出意见,朝廷命令军事事务全部交给谭纶,御史每年进行检阅。
谈迁曰:议事易,任事难。当时练兵蓟门,称雄镇焉,则谭司马专事之效也。向使豸史参其说,方论辨蜂起,戚继光救过之不遑,能与司马共功乎?
谈迁评论说:议论事情容易,承担事情困难。当时在蓟门练兵,号称雄镇,这是谭司马(谭纶)专权负责的效果。假使御史们参与议论,各种辩论纷纷兴起,戚继光连补救过失都来不及,还能和司马共同建功吗?
乙未,罢真定榷木内臣。从太监李芳之请。
乙未日,罢免真定府征收木材的宦官。这是听从了太监李芳的请求。
宁夏地震,荧惑犯太微西垣右执法。
宁夏发生地震,火星侵犯太微垣西垣的右执法星。
丁酉,山东按察佥事周怡改南京国子司业。
丁酉日,山东按察佥事周怡改任南京国子监司业。
乙巳,汰锦衣卫冗役三百五十九人。
乙巳日,裁汰锦衣卫冗员三百五十九人。
丁未,给蓟镇火器战车之值。
丁未日,拨给蓟镇火器和战车的费用。
海盗曾一本寇广州,杀听调知县刘师颜。总督张瀚问计于总兵俞大猷,答曰:“贼所畏闽船闽兵,宜造舟募兵于闽。”瀚迟之。大猷作《拙速解》曰:“孙子有言:‘吾闻兵以拙速,未闻巧久。’夫此春秋战国纷争互并之术。今天下一家,贼子弄兵,命将征讨,堂堂正正,十围五攻,剪绝枝根而后已。苟图欲速,不顾大计,是幸功也。夫速而徒拙,何取于速?久而能巧,何嫌于久?愚谓今日截杀鵰剿,战国用兵之师也,速不嫌拙;大举征剿,古帝王问罪之师也,巧不嫌迟。”瀚不能用。
海盗曾一本侵犯广州,杀死了听候调用的知县刘师颜。总督张瀚向总兵俞大猷问计,俞大猷回答说:“贼寇所畏惧的是福建的船只和士兵,应该在福建造船募兵。”张瀚犹豫不决。俞大猷写了《拙速解》说:“孙子说过:‘我听说用兵宁可笨拙而求速胜,没见过追求巧妙而久拖不决的。’这是春秋战国纷争兼并的战术。如今天下一家,贼子兴兵作乱,命将征讨,堂堂正正,十面包围,五路进攻,剪除其枝叶根须而后停止。如果只图快速,不顾大局,这是侥幸求功。如果快速却只是笨拙,快速有什么用?如果持久却能巧妙,又何必嫌持久?我认为今日的截杀、雕剿,是战国用兵的战术,快速不嫌笨拙;大举征剿,是古代帝王问罪的军队,巧妙不嫌迟缓。”张瀚没有采纳。
七月戊申朔。己酉,谕辅臣:申饬防秋。
七月初一戊申日。己酉日,皇帝告谕辅臣:申饬加强秋季边防。
盗入廉州,劫库,伤吏卒。
盗贼进入廉州,抢劫府库,杀伤官吏和士兵。
庚戌,刘焘添注兵部左侍郎。
庚戌日,刘焘被任命为兵部左侍郎(添注官)。
辛亥,刑部左侍郎洪朝选锦衣卫指挥佥事程尧相往按辽王宪㸅罪状,朝选请偕河南布政司右参议董文寀山东按察副使吴道直,从之。
辛亥日,刑部左侍郎洪朝选和锦衣卫指挥佥事程尧相前往审理辽王朱宪㸅的罪状,洪朝选请求偕同河南布政司右参议董文寀、山东按察副使吴道直一同前往,朝廷同意了。
壬子,朱冈嗣抚宁侯。岳之弟。
壬子日,朱冈继承抚宁侯爵位。他是朱岳的弟弟。
甲寅,总理山西等屯盐右副都御史唐继禄疾罢。
甲寅日,总理山西等处屯田盐政的右副都御史唐继禄因病被罢免。
复故锦衣卫正千户李拱辰沈钦卢永昌官。嘉靖初议礼谪戍。
恢复已故锦衣卫正千户李拱辰、沈钦、卢永昌的官职。他们在嘉靖初年因“大礼议”被贬谪戍边。