国榷卷四十二第13页_1490年孝宗弘治三年庚戌至七年甲寅 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷四十二 孝宗弘治三年庚戌至七年甲寅 · 第13页(共14页)
1490 年历史地图
加载 1490 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
王鏊曰:语有之:“仁者必有勇,勇者不必有仁。”信哉!予观愧斋先生,平居恂恂,语若不出口,至其疏时事、叱逻卒、排众议,何其壮也!于乎!其所谓笃行君子者乎?
王鏊说:有句话说:“仁者必有勇,勇者不必有仁。”确实如此!我看愧斋先生,平时谦恭谨慎,言语像说不出口,但到上疏论时事、斥责巡逻士卒、力排众议时,多么壮烈啊!唉!他可以说是笃行君子吗?
辛巳,月犯毕宿。
辛巳日,月亮侵犯毕宿星。
七月丁亥朔。戊子,苏常镇江暴风,雨潮溢,坏人居。
七月丁亥朔日。戊子日,苏州、常州、镇江暴风,雨水潮水泛滥,冲毁民居。
己丑,土鲁番来贡,还哈密之俘。兵部右侍郎张海、都督同知缑谦等言:“西域入贡,故事,肃州验,甘州再验。今止其使于肃州,必归陕巴始许贡。”下兵部。
己丑日,土鲁番前来进贡,归还哈密俘虏。兵部右侍郎张海、都督同知缑谦等说:“西域入贡,按旧例,在肃州查验,在甘州再次查验。现在只让使者停留在肃州,必须归还陕巴才允许进贡。”此事下交兵部处理。
谈迁曰:土鲁番之狡甚矣。殄我哈密,又无岁不贡。其杀罕慎,有莎车之罪;执陕巴,有郅支之恶。饰罪以诚,使边臣莫可控。揣幸其道远众弱,否则患边无已时也。
谈迁说:土鲁番非常狡猾。消灭我哈密,又每年都来进贡。他们杀害罕慎,有莎车之罪;扣押陕巴,有郅支之恶。用忠诚掩饰罪行,使边臣无法控制。推测他们幸运地因路途遥远、部众弱小,否则边境祸患无休止。
南京大风雨,坏城楼殿吻,拔坛陵诸树。
南京大风雨,毁坏城楼、宫殿屋脊兽吻,拔起坛陵的树木。
癸巳,巡抚宁夏右副都御史韩文致仕。
癸巳日,巡抚宁夏右副都御史韩文退休。
己亥,河南左布政使孙仁为右副都御史,巡抚宁夏。
己亥日,河南左布政使孙仁任右副都御史,巡抚宁夏。
甘肃总兵官周玉疾去。
甘肃总兵官周玉因病离职。
庚子,夜,月犯罗堰上星。
庚子日,夜间,月亮侵犯罗堰上星。
辛丑,大同副总兵都督同知刘宁为平羌将军总兵官,镇守甘肃。
辛丑日,大同副总兵都督同知刘宁任平羌将军总兵官,镇守甘肃。
壬寅,昏刻,月犯泣星。
壬寅日,黄昏时刻,月亮侵犯泣星。
乙巳,改汾州守御千户所为汾州卫。
乙巳日,改汾州守御千户所为汾州卫。
京师地震。
京师发生地震。
勅工部左侍郎徐贯兼右佥都御史,理江南浙西水利,贯以主事海宁祝萃从,萃历究原委,于是委苏州通判张旻开白茆港,泄昆承湖入江,开斜堰等塘,泄阳城湖入海,浙江左参政周季麟修各堤岸,共役二十万六千二百八十余人,论者谓此举祝萃之力为多,惜急成,故白茆港未深广。
敕令工部左侍郎徐贯兼任右佥都御史,治理江南、浙西水利。徐贯带主事海宁人祝萃随行,祝萃彻底研究水利原委,于是委派苏州通判张旻开凿白茆港,泄昆承湖水入长江,开凿斜堰等塘,泄阳城湖水入海;浙江左参政周季麟修筑各堤岸,共动用民工二十万六千二百八十余人。评论者认为此举祝萃出力最多,可惜急于求成,所以白茆港未挖得深广。
庚戌,停哈密王封,令其众暂居甘州,集番汉兵掩取牙木兰。
庚戌日,停止哈密王封号,令其部众暂居甘州,集结番汉军队偷袭夺取牙木兰。
辛亥,福州地震有声。
辛亥日,福州地震有声。
辽东亢旱,至是大雨水。
辽东大旱,到此时大雨成灾。
壬子,后府带俸泰宁侯陈桓卒。
壬子日,后军都督府带俸泰宁侯陈桓去世。
晓刻,金星犯鬼宿。
拂晓时刻,金星侵犯鬼宿星。
甲寅,前浙江右参政陆容卒。容昆山人,成化丙戌进士,授南京吏部主事,转兵部员外郎郎中,出参藩,耿介不苟,以谗去官,年五十九。
甲寅日,前浙江右参政陆容去世。陆容是昆山人,成化丙戌年进士,授南京吏部主事,转任兵部员外郎、郎中,外放为参政,耿直廉洁不苟且,因谗言去官,享年五十九岁。
冯时可曰:陆公之执法,即张释之何以加诸?坐持三尺,卒行其志,虽曰臣直,要以时明主圣无所掣抑,亦为遭逢矣。晚而旬宣,遭谤不白,公以此日蕴隆,而世固不以瑕疵公也。诗曰:“礼义不愆,何恤人言。”庶几于立不惑矣,何所惜哉!
冯时可说:陆公执法,即使张释之又能如何?他坚持法律,最终实现志向,虽说臣子正直,但也要靠时世明主圣明无所压制,也算是机遇了。晚年任宣慰使,遭诽谤不得清白,陆公因此日益困顿,但世人终究不因这点瑕疵而否定他。《诗经》说:“礼义不愆,何恤人言。”他差不多到了立身不惑的境界,还有什么可惜的呢!
丙辰,雷火焚福州屏山城楼。
丙辰日,雷火焚烧福州屏山城楼。
八月丁巳朔。辛酉,巳刻,大星自中天流至近浊,大星陨大同,化白气而散。
八月丁巳朔日。辛酉日,巳时,一颗大星从天空中央流至近地平线,大星陨落大同,化为白气消散。
乙丑,徐溥丘濬刘健各秩满,进溥少傅兼太子太傅吏部尚书谨身殿大学士,濬少保兼太子太保户部尚书武英殿大学士,健太子太保兼礼部尚书武英殿大学士。
乙丑日,徐溥、丘濬、刘健各任职期满,晋升徐溥为少傅兼太子太傅吏部尚书谨身殿大学士,丘濬为少保兼太子太保户部尚书武英殿大学士,刘健为太子太保兼礼部尚书武英殿大学士。
晓刻,南京寿星见。
拂晓时刻,南京出现寿星。
丙寅,昏刻,月犯键星。
丙寅日,黄昏时刻,月亮侵犯键星。
丁卯,裁临洮巩昌水利通判。
丁卯日,裁撤临洮、巩昌水利通判。
己巳,兵科给事中周旋言:“近年传奉复行,如往日黄忠杜裕,夤缘不过数人,而张玘李纶辈遂至三十余人,玘纶等传升方踰一日,而李璈朱俊德又求加级,恐自今以往,投闲之人皆引类而起矣。”不纳。
己巳日,兵科给事中周旋说:“近年传奉官又盛行,如往日黄忠、杜裕,攀附不过数人,而张玘、李纶之辈竟达三十余人。张玘、李纶等传升才过一天,而李璈、朱俊德又求加级,恐怕从今以后,闲散之人都会结伙而起。”皇帝不采纳。
进士柯拱北为翰林检讨,直□王。
进士柯拱北任翰林检讨,直□王。
复设大臣专理诰敕,于是李东阳为礼部右侍郎兼翰林侍读学士,理诰敕,日讲官少詹事陆简为詹事兼侍读学士,程敏政为太常寺卿,左庶子张昇为少詹事,俱兼侍讲学士。
重新设立大臣专门管理诰敕,于是李东阳任礼部右侍郎兼翰林侍读学士,管理诰敕;日讲官少詹事陆简任詹事兼侍读学士;程敏政任太常寺卿;左庶子张昇任少詹事,均兼侍讲学士。
辛未,南京户部员外郎牛通,贪鄙无状,尝诟同官员外郎余完,致自刎死,上恶之,戍建昌卫。
辛未日,南京户部员外郎牛通,贪婪卑鄙无状,曾辱骂同官员外郎余完,导致余完自杀而死。皇帝厌恶他,将他发配到建昌卫戍守。
乙亥,周府聊城王安潜薨,年二十,谥怀和。
乙亥日,周府聊城王安潜去世,年二十岁,谥号怀和。
丙子,取乡试羡金供礼闱,应天山东山西河南陕西各八十两,余百金,两广云贵不与焉。
丙子日,提取乡试剩余银两供礼部会试使用,应天、山东、山西、河南、陕西各八十两,其余各省百两,两广、云贵不参与。
戊寅,夜,南京地震。
戊寅日,夜间,南京地震。
己卯,叙州府大疫。
己卯日,叙州府发生大瘟疫。
辛巳,旌故蒙化土知府左刚妻张氏贞节。
辛巳日,旌表已故蒙化土知府左刚之妻张氏的贞节。
晓刻,月犯轩辕右星,夜,金星犯轩辕左星。
拂晓时刻,月亮侵犯轩辕右星;夜间,金星侵犯轩辕左星。
甲申,大通事锦衣指挥佥事王英言:“罕东左卫在哈密南,其程三日;野乜乞里在哈密东,程二日。怨土鲁番次骨,我抚之,皆兵也。西域使者方叩关利互市,我声阿黑麻罪谢勿与通,彼穷而归怨,皆吾间也。若然,土鲁番孤而自危,安能有哈密?”章下兵部。
甲申日,大通事锦衣卫指挥佥事王英说:“罕东左卫在哈密南面,路程三天;野乜乞里在哈密东面,路程两天。他们对土鲁番恨之入骨,我安抚他们,都是可用之兵。西域使者正叩关求利互市,我公开声讨阿黑麻之罪,拒绝与他们往来,他们穷困而归怨,都可做我的间谍。如此,土鲁番孤立而自危,怎能保有哈密?”奏章下交兵部。
九月丙戌朔。丁亥,晓刻,金星犯灵台西星。
九月丙戌朔日。丁亥日,拂晓时刻,金星侵犯灵台西星。
己丑,南京守备太监蒋琮有罪,以伤聚宝山脉,戍孝陵。琮恣横,累讦人,至是始败。
己丑日,南京守备太监蒋琮有罪,因损伤聚宝山山脉,被发配到孝陵戍守。蒋琮骄横,多次诬告他人,至此才败露。
壬辰,前户部左侍郎李嗣卒。南海人,景泰五年进士,历官有惠政。
壬辰日,前户部左侍郎李嗣去世。他是南海人,景泰五年进士,历任官职有惠政。
前巡抚甘肃右副都御史唐瑜卒。上海人,景泰二年进士,才豪爽,颇粗厉,居官有声。
前巡抚甘肃右副都御史唐瑜去世。他是上海人,景泰二年进士,才气豪爽,但颇为粗厉,居官有声望。
癸巳,兴王辞山陵。
癸巳日,兴王辞别山陵。
丁酉,南京地连震有声。
丁酉日,南京连续地震有声。
辛丑,夜,月犯天高星。
辛丑日,夜间,月亮侵犯天高星。
癸卯,兴王之国。
癸卯日,兴王前往封国。
夜,月犯井宿。
夜晚,月亮侵犯井宿。
乙巳,汪宣何歆为南京监察御史。
乙巳日,汪宣、何歆被任命为南京监察御史。
己酉,进遂安伯陈韶,平江伯陈锐,成山伯王镛,俱太子太保,兵部尚书耿裕马文升太子太保,户刑部尚书叶淇白昂,右都御史屠滽改左都御史,俱太子少保。
己酉日,进封遂安伯陈韶、平江伯陈锐、成山伯王镛,均加太子太保;兵部尚书耿裕、马文升加太子太保;户部尚书叶淇、刑部尚书白昂,右都御史屠滽改任左都御史,均加太子少保。
前南京刑部尚书张瑄卒。瑄江浦人,正统壬戌进士,授刑部主事,历郎中,守吉安,善裁决,累进尚书,务平允,年七十八,赐祭葬。
前任南京刑部尚书张瑄去世。张瑄是江浦人,正统壬戌年进士,初任刑部主事,历任郎中,后任吉安知府,善于裁决案件,逐步升任尚书,处事力求公平,享年七十八岁,朝廷赐予祭葬。
甲寅,火星犯木星。
甲寅日,火星侵犯木星。
十月丙辰朔。丁巳,南京刑部尚书郑时致仕。
十月初一丙辰日。丁巳日,南京刑部尚书郑时退休。
滁州地震有声。
滁州发生地震,伴有声响。
戊午,增云南解额二人,贵州三人,合五十人。
戊午日,增加云南乡试录取名额二人,贵州三人,合计五十人。
己未,旱灾,免陕西田租二十七万四千三百八十石有奇。
己未日,因旱灾,免除陕西田租二十七万四千三百八十石有余。
定民兵额,大州县七百里以上里二人,五百里以上里三人,三百里以上里四人,百里以下里五人。
规定民兵名额:大州县中,辖区七百里以上的每里二人,五百里以上的每里三人,三百里以上的每里四人,百里以下的每里五人。
壬戌,崇王见泽闻太皇太后违豫,求诣阙问安,谕止之。
壬戌日,崇王朱见泽听说太皇太后身体不适,请求到京城问安,朝廷下旨劝阻。
以内官监太监李广言,发卒万人修内府万春寿安等宫,遂安伯陈韶督之。
因内官监太监李广的建议,征发士卒一万人修建内府万春、寿安等宫,由遂安伯陈韶监督工程。
癸亥,免四川太平长官司逋茶,令补植征之。
癸亥日,免除四川太平长官司拖欠的茶税,命令补种茶树后征收。
丙寅,前户部尚书李衍卒。衍隆庆州人,景泰辛未进士,授兵部主事,历四川松潘右参议,择要害,立堡栅,民始得耕,性简直,所至以严见惮。
丙寅日,前任户部尚书李衍去世。李衍是隆庆州人,景泰辛未年进士,初任兵部主事,历任四川松潘右参议,选择要害之地建立堡寨栅栏,百姓才开始得以耕种,性格直率,所到之处因严厉而令人畏惧。
戊辰,传制封佑榈荆王,寘錖庆王,宾瀚蜀王,佑樒崇世子,佑椐庆元王,旭櫏渭源王,聪淑怀仁王,勋澄唐山王。
戊辰日,颁布诏令,封朱佑榈为荆王,朱寘錖为庆王,朱宾瀚为蜀王,朱佑樒为崇世子,朱佑椐为庆元王,朱旭櫏为渭源王,朱聪淑为怀仁王,朱勋澄为唐山王。
宸濠上高王,奠坫宜春王,聪湵隰川王,成钴宣宁王,佑栶永丰王,成鈠灵丘王。
朱宸濠为上高王,朱奠坫为宜春王,朱聪湵为隰川王,朱成钴为宣宁王,朱佑栶为永丰王,朱成鈠为灵丘王。
湖广苗贼入靖州各关堡焚掠,杀百户。
湖广苗贼侵入靖州各关堡,焚烧掠夺,杀死百户官。
辛未,南京地震有声。
辛未日,南京发生地震,伴有声响。
壬申,虏入山丹卫。
壬申日,敌虏侵入山丹卫。
甲戌,山东按察副使杨茂元言:“张秋之役,刘大夏足办,余滋扰耳。乞撤太监李兴平江伯陈锐。”部覆不允。又奏荒旱,撤临清监丞李全。亦不允。
甲戌日,山东按察副使杨茂元上奏说:“张秋的工程,刘大夏足以办理,其余人只会滋扰。请求撤去太监李兴、平江伯陈锐。”兵部复议后未批准。他又上奏说旱灾严重,请求撤去临清监丞李全,也未获批准。
己卯,定仪宾禄本色四之,余折色。
己卯日,规定仪宾的俸禄中,四成发放本色,其余折色发放。
先是在京富户逃原籍岁征五金,至是止征三金。
此前,在京城的富户逃回原籍,每年征收五金,到此时只征收三金。
癸未,西安地震,明日,高陵县复震。
癸未日,西安发生地震,次日,高陵县再次地震。
甲申,哈密寄住夷人三种:曰回回;曰畏兀儿;曰哈刺灰。至是官其酋七人。
甲申日,寄居在哈密的夷人分为三种:回回、畏兀儿、哈刺灰。至此,朝廷任命其中七位首领为官。
十一月丙戌朔,复唐府承休王芝埌爵,仍夺半禄。
十一月初一丙戌日,恢复唐府承休王朱芝埌的爵位,但仍剥夺一半俸禄。
戊子,进士史载德夏时李情为南京监察御史。
戊子日,进士史载德、夏时、李情被任命为南京监察御史。
壬辰,晓刻,金星犯房宿。
壬辰日,拂晓时分,金星侵犯房宿。
癸巳,南京地震。
癸巳日,南京发生地震。
乙未,夜,月犯外屏星,金星犯罚星。
乙未日,夜晚,月亮侵犯外屏星,金星侵犯罚星。
丁酉,时访画士,工科右给事中柴升言不宜留意,报闻。
丁酉日,当时朝廷寻访画师,工科右给事中柴升上奏说不应留意此事,朝廷回复知晓。
戊戌,敕孟密土舍象马思揲。执木邦宣慰使罕穵法,幽之三年。巡抚云南都御史张诰等议发兵,檄谕之,乃还罕穵法,械戎首三十余人待罪。
戊戌日,敕令孟密土舍象马思揲。他拘禁了木邦宣慰使罕穵法,囚禁三年。巡抚云南都御史张诰等人提议发兵,发檄文晓谕,他才释放罕穵法,并捆绑三十余名首恶前来待罪。
癸卯,总督两广右都御史闵珪为南京刑部尚书。
癸卯日,总督两广右都御史闵珪被任命为南京刑部尚书。
晓刻,木星见,夜,月犯酒旗星。
拂晓时分,木星出现;夜晚,月亮侵犯酒旗星。
甲辰,秦府合阳王诚泓薨,年四十二,谥温穆。
甲辰日,秦府合阳王朱诚泓去世,享年四十二岁,谥号温穆。
乙已南京右通政吕当为左通政,其右通政悬阙,俟焦芳服除。
乙巳日,南京右通政吕当升任左通政,其右通政职位空缺,等待焦芳服丧期满后接任。
丙午,故宁晋主簿刘举捕盗死,子弼荫四川南津驿丞。
丙午日,已故宁晋主簿刘举因捕盗而死,其子刘弼被荫封为四川南津驿丞。