国榷卷四十二第6页_1490年孝宗弘治三年庚戌至七年甲寅 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷四十二 孝宗弘治三年庚戌至七年甲寅 · 第6页(共14页)

1490 年历史地图

加载 1490 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1490 年

原文 · 白话文对照

前府都督同知李俊为征西将军总兵官,镇守宁夏。
前府都督同知李俊担任征西将军总兵官,镇守宁夏。
辛未,纂修官太常寺少卿兼侍读傅瀚为太常寺卿,少詹事兼侍读费誾为詹事,俱兼侍读学士,左右庶子李东阳董越俱太常少卿兼侍讲学士,谢迁吴宽陆简俱少詹事兼侍讲学士,侍读曾彦杨守址俱左谕德,侍讲刘戬王鏊俱右谕德,杨杰梁储俱司经局洗马,左赞善张元祯南京侍讲学士,修撰刘机杨廷和,编修江澜,俱侍讲,武卫张芮,编修刘忠邓焲黄珣张天瑞,俱侍讲,检讨杨时畅,编修刘春涂瑞,俱修撰。
辛未日,纂修官太常寺少卿兼侍读傅瀚升为太常寺卿,少詹事兼侍读费誾升为詹事,都兼任侍读学士;左右庶子李东阳、董越都升为太常少卿兼侍讲学士;谢迁、吴宽、陆简都升为少詹事兼侍讲学士;侍读曾彦、杨守址都升为左谕德;侍讲刘戬、王鏊都升为右谕德;杨杰、梁储都升为司经局洗马;左赞善张元祯任南京侍讲学士;修撰刘机、杨廷和,编修江澜,都升为侍讲;武卫张芮,编修刘忠、邓焲、黄珣、张天瑞,都升为侍讲;检讨杨时畅,编修刘春、涂瑞,都升为修撰。
九月甲戌朔。戊寅,吏部左侍郎彭韶为刑部尚书,南京户部左侍郎侯瓒为南京工部尚书,巡抚陕西右副都御史萧桢为南京工部右侍郎。
九月甲戌朔日。戊寅日,吏部左侍郎彭韶升为刑部尚书,南京户部左侍郎侯瓒升为南京工部尚书,巡抚陕西右副都御史萧桢升为南京工部右侍郎。
旱灾,免广西田租有差。
发生旱灾,免除广西田租不等。
己卯,南京兵部右侍郎王诏卒。诏赵州人,天顺甲申进士,授给事中。论事得大体,历抚云南,不避险远,清约如平时,年六十四,特予祭葬。
己卯日,南京兵部右侍郎王诏去世。王诏是赵州人,天顺甲申年进士,授官给事中。论事能把握大体,历任云南巡抚,不避艰险遥远,清廉节俭如平时,享年六十四岁,特赐予祭葬。
庚辰,夜,月犯建星。
庚辰日,夜晚,月亮侵犯建星。
壬午,吏部右侍郎张悦为左侍郎,礼部右侍郎周经改吏部。
壬午日,吏部右侍郎张悦升为左侍郎,礼部右侍郎周经改任吏部。
甲申,南京督学御史王鉴之陈科场之弊,下礼部申饬。
甲申日,南京督学御史王鉴之陈述科场弊端,下旨给礼部申饬。
庚寅,夜,月犯天街下星。
庚寅日,夜晚,月亮侵犯天街下星。
甲午,寿宁伯张峦故妾汤氏,赠安人,赐祭,不为例。
甲午日,寿宁伯张峦已故的妾室汤氏,追赠安人,赐予祭祀,不为例行。
丁酉,皇长子生。
丁酉日,皇长子出生。
盗入漳平县,劫安溪。
盗贼进入漳平县,劫掠安溪。
戊戌,上有疾,不朝。
戊戌日,皇上生病,不上朝。
庚子,河南按察使樊莹为应天府尹。
庚子日,河南按察使樊莹升为应天府尹。
秦州及宁远伏羌礼俱地震有声。
秦州及宁远、伏羌、礼县都发生地震,伴有声响。
辛丑,宪庙惠妃郭氏薨,谥靖顺。
辛丑日,宪庙惠妃郭氏去世,谥号靖顺。
壬寅,兴王国德安,汝王国卫辉,益王国建昌。
壬寅日,兴王封国于德安,汝王封国于卫辉,益王封国于建昌。
十月甲辰朔。丙午,詹事兼翰林侍读学士费誾为礼部右侍郎,南京左副都御史李益为南京户部左侍郎,河南布政使王宗彝为右副都御史,巡抚陕西。
十月甲辰朔日。丙午日,詹事兼翰林侍读学士费誾升为礼部右侍郎,南京左副都御史李益升为南京户部左侍郎,河南布政使王宗彝升为右副都御史,巡抚陕西。
盖州卫地震有声。
盖州卫发生地震,伴有声响。
丁未,改兴王封安陆。
丁未日,改封兴王于安陆。
户部左侍郎刘璋为南京礼部尚书,巡抚甘肃右副都御史王继为南京兵部右侍郎。
户部左侍郎刘璋升为南京礼部尚书,巡抚甘肃右副都御史王继升为南京兵部右侍郎。
广西庆远八寨峒贼韦旋等掠宾州。
广西庆远八寨峒贼韦旋等劫掠宾州。
壬子,周府定安王安弥薨,年十九,谥怀简。
壬子日,周府定安王安弥去世,年仅十九岁,谥号怀简。
丙辰,以皇子生,诏天下。
丙辰日,因皇子出生,下诏天下。
夜,月犯天阴下星。
夜晚,月亮侵犯天阴下星。
丁巳,光山县有红光如电,声如鼓,入地化为石,大如斗,光州商城各见星流,有声如光山。
丁巳日,光山县出现红光如闪电,声如鼓声,坠入地下化为石头,大如斗;光州、商城各自见到流星,声音与光山相同。
戊午,黄河溢,命赈开封怀庆及归德宣武睢阳三卫灾民。
戊午日,黄河泛滥,下令赈济开封、怀庆及归德、宣武、睢阳三卫的灾民。
己未,于茂为监察御史。
己未日,于茂担任监察御史。
庚申,虏寇甘肃,多杀掠,右参将彭清追败之。
庚申日,虏寇侵犯甘肃,大肆杀掠,右参将彭清追击并击败他们。
辛酉,万州地震有声。
辛酉日,万州发生地震,伴有声响。
乙丑,太子太保礼部尚书丘濬兼文渊阁大学士,直阁。
乙丑日,太子太保礼部尚书丘濬兼任文渊阁大学士,入值内阁。
丁卯,修太庙及神宫监。
丁卯日,修缮太庙及神宫监。
戊辰,贵州苗七千余人攻杨安屯堡,都指挥刘英往觇贼,猝值之,互杀伤,被围。
戊辰日,贵州苗人七千余人攻打杨安屯堡,都指挥刘英前往侦察贼情,猝然遭遇,双方互有杀伤,被围困。
是月,石城所吏目邹智卒。智合州人,成化乡举第一。丁未进士。少贫窭,耽学,即励行尚气节,选庶吉士,慨慕古昔,与汤鼐吉人等交善,株坐远谪,顺德知县吴廷举重其人,构谪仙亭居之,父来,视责不能禄养,泣受杖,年二十八,廷举为治其丧,天启初,谥忠介。
本月,石城所吏目邹智去世。邹智是合州人,成化年间乡试第一。丁未年进士。年少时贫穷,专心学问,砥砺品行崇尚气节,选为庶吉士,仰慕古人,与汤鼐、吉人等交好,受牵连被远谪,顺德知县吴廷举看重他,建谪仙亭让他居住,父亲来探望,责备他不能以俸禄供养,他哭着受杖责,年仅二十八岁,吴廷举为他办理丧事,天启初年,谥号忠介。
林之盛曰:孝庙之治,我朝殷高宗也。使早得贤辅,推诚开导,弘治之政,礼乐文章,当蔚然大有可观。惜哉,卑鄙之辅,耐弹不去,而初政犹未光也。邹汝愚先生弱冠登朝,即首严君子小人,以正心定志之学,秉牍以进。使邪臣不阻抑,天假之年,而获与刘忠宣诸君子比肩僇力,成就岂有量耶?惜乎其蚤世也。
林之盛说:孝庙的治理,是我朝的殷高宗。如果早得到贤能的辅佐,推诚开导,弘治年间的政治、礼乐、文章,应当蔚然可观。可惜啊,卑鄙的辅臣,耐弹劾而不去,而初政仍未光大。邹汝愚先生二十岁入朝,就首先严辨君子小人,以正心定志的学问,持牍进言。如果邪臣不阻挠,上天给他年寿,得以与刘忠宣等君子并肩协力,成就岂可限量?可惜他早逝啊。
曹学佺曰:先生之官非言官也,其时则盛时也,贬而至死之年,尚不满乎三十也。真若贾长沙之痛哭流涕于汉廷,而不能以一朝居;屈子平之行歌自放于江潭,而不能以一息忘者,岂非忠烈之性,自天植之也与!
曹学佺说:先生的官职不是言官,当时是盛世,被贬而死之年,还不满三十岁。真像贾长沙在汉廷痛哭流涕,而不能一日安居;屈子平行歌自放于江潭,而不能一刻忘怀,这难道不是忠烈之性,天生赋予的吗!
十一月癸酉朔,真定星陨。
十一月癸酉朔日,真定有星陨落。
乙亥,水灾,免苏松常镇太平宁国应天杭嘉湖田租有差。
乙亥日,发生水灾,免除苏州、松江、常州、镇江、太平、宁国、应天、杭州、嘉兴、湖州的田租不等。
丁丑,虏屯古北口,分守少监田亮遣谍觇之,被杀七人。
丁丑日,虏寇屯驻古北口,分守少监田亮派间谍侦察,被杀七人。
代府宁化王钟鈵,晋府庆成王长子奇浈,皆有罪夺爵。
代府宁化王钟鈵,晋府庆成王长子奇浈,都有罪被夺去爵位。
庚辰,赈应天等郡。
庚辰日,赈济应天等郡。
壬午,以河南巡抚都御史徐恪言:“査回江南内臣。”不果行。
壬午日,因河南巡抚都御史徐恪进言:“查回江南内臣。”但未实行。
乙酉,后府都督佥事柯忠卒。山后人。
乙酉日,后府都督佥事柯忠去世。他是山后人。
己丑,旱灾,免台处金衢今年田租有差。
己丑日,发生旱灾,免除台州、处州、金华、衢州今年的田租不等。
庚寅,整饬蓟州边备右副都御史秦民悦为户部右侍郎,提督仓场。
庚寅日,整饬蓟州边备右副都御史秦民悦被任命为户部右侍郎,负责提督仓场事务。
命光禄寺市物即给直。
命令光禄寺购买物品时立即支付价款。
辛卯,昏刻,木星犯井宿。
辛卯日,黄昏时刻,木星侵犯井宿星区。
丁酉,顺天府尹唐珣为右副都御史,整饬蓟州边备兼巡抚顺天。
丁酉日,顺天府尹唐珣被任命为右副都御史,负责整饬蓟州边备并兼任巡抚顺天。
十二月癸卯朔。甲辰,万全都司保安州各地震。
十二月癸卯朔日。甲辰日,万全都司保安州等地发生地震。
己酉,巡抚四川右副都御史邢表卒。文安人,天顺元年进士,历任皆克尽职。
己酉日,巡抚四川右副都御史邢表去世。他是文安人,天顺元年进士,历任官职都恪尽职守。
山东布政司库被盗,左布政使吴岷下巡按御史讯,赎还秩。
山东布政司仓库被盗,左布政使吴岷被交给巡按御史审讯,后以赎罪恢复原职。
壬子,夜,月犯天街下星。
壬子日,夜晚,月亮侵犯天街下星。
癸丑,沈府唐山王诠铍薨,年三十四,谥荣康。
癸丑日,沈府唐山王诠铍去世,享年三十四岁,谥号荣康。
丙辰,陕西布政司左参政黄杰为顺天府尹。
丙辰日,陕西布政司左参政黄杰被任命为顺天府尹。
戊午,贵州苗乜富架等作乱,杀掠都匀清平。议讨,户部尚书叶淇等言:“毋轻动。”遂命增兵积饷以待。
戊午日,贵州苗人乜富架等作乱,在都匀清平地区杀人抢掠。朝廷商议讨伐,户部尚书叶淇等人说:“不要轻举妄动。”于是命令增兵积粮以待时机。
岷府南渭王长子膺锣,淫虐蔑伦,废徙凤阳。
岷府南渭王长子膺锣,因淫虐无道、违背伦理,被废黜并流放到凤阳。
癸亥,册兴王妃蒋氏。
癸亥日,册封兴王妃蒋氏。
甲子,庆王邃塀薨。初自岐阳王进封,年四十四,谥曰庄。
甲子日,庆王邃塀去世。他最初从岐阳王进封,享年四十四岁,谥号庄。
进士胡易韩智童瑞为给事中。
进士胡易、韩智、童瑞被任命为给事中。
英庙妃黄氏薨。
英庙妃黄氏去世。
大学士丘濬请纂礼经,拟诏旨传出,上褒答。
大学士丘濬请求编纂礼经,拟写诏旨传出,皇上褒奖并答复。
土鲁番速坛阿黑麻王遣写亦满速儿等入贡,献哈密城印,还所掠五百余人,赐敕赏赉。
土鲁番速坛阿黑麻王派遣写亦满速儿等人入贡,献上哈密城印,归还所掳掠的五百余人,朝廷赐予敕书和赏赐。
开贵州中淮浙川云盐二十万引,备征苗。
开放贵州中淮、浙、川、云盐二十万引,以备征讨苗人。
戊辰,凤阳皇陵火,延爇九十余里,毁大树数千株。
戊辰日,凤阳皇陵发生火灾,蔓延九十余里,烧毁大树数千株。
己巳,南京户部尚书黄绂,改南京左都御史,起秦纮南京户部尚书。
己巳日,南京户部尚书黄绂改任南京左都御史,起用秦纮为南京户部尚书。
安远侯柳景母孙氏,以被火求宥赃,许之。刑部尚书彭韶言:“唐宣宗元舅郑光官租不入京,兆尹韦澳械其庄吏,宣宗欲宽之,澳谓‘若此法独行于贫户,不可为训’,竟征足之。今柳景无元舅之亲,使臣等媿于韦澳。”不听。景姻外戚庆云侯。
安远侯柳景的母亲孙氏,因火灾请求宽免赃物,得到允许。刑部尚书彭韶说:“唐宣宗的舅舅郑光官租不入京,京兆尹韦澳拘禁其庄吏,宣宗想宽恕他,韦澳说‘如果此法只施行于贫户,不可为训’,最终征足租税。如今柳景没有元舅之亲,使臣等愧对韦澳。”皇上不听。柳景与戚庆云侯联姻。
壬子,弘治五年。
壬子日,弘治五年。
正月壬申朔。甲戌,昏刻,大星自轩辕流至近浊。
正月壬申朔日。甲戌日,黄昏时刻,大星从轩辕星流至近浊星区。
庚辰,昏刻,月犯六诸王星。
庚辰日,黄昏时刻,月亮侵犯六诸王星。
壬午,上南郊。
壬午日,皇上南郊祭祀。
壬辰,减社稷坛铺五色土,仅寸厚,用百有十石,旧二百六十石,厚二寸四分。
壬辰日,减少社稷坛铺设的五色土,仅厚一寸,用一百一十石,旧制用二百六十石,厚二寸四分。
乙未,英国公张懋等上表请册东宫,以幼,未许。
乙未日,英国公张懋等人上表请求册立东宫太子,因皇上年幼,未获允许。
丁酉,前左副都御史盛颙卒。颙字时望,无锡人,景泰辛未进士,授御史。天顺初言事,劾石亨,谪束鹿令,有善政,忧去,邑人奏留,荐守邵武延平,擢广西右参政,历云南陕西左右布政使,入刑部右侍郎,调南京,以左副都御史抚山东饥民,储粟至五百余万石,颙雅饬工文,不附权,要卒以功名终。
丁酉日,前左副都御史盛颙去世。盛颙字时望,无锡人,景泰辛未年进士,授御史。天顺初年因言事弹劾石亨,被贬为束鹿县令,有善政,因丧离职,邑人奏请留任,后荐守邵武、延平,升广西右参政,历任云南、陕西左右布政使,入刑部右侍郎,调任南京,以左副都御史巡抚山东饥民,储粟至五百余万石。盛颙雅好文饰,不依附权贵,最终以功名终老。
戊戌,张懋等再表册储,不许。
戊戌日,张懋等人再次上表请求册立储君,未获允许。
二月壬辰朔。癸卯,张懋等又表请,许之。
二月壬辰朔日。癸卯日,张懋等人又上表请求,获允许。
水灾,免苏松嘉湖粮刍有差。
因水灾,减免苏州、松江、嘉兴、湖州等地粮草各有差别。
甲辰,初,思城州知州岑钦,诱杀泗城州知州岑应,已,应弟接佯迎钦,杀之。议裁思城州。
甲辰日,起初,思城州知州岑钦诱杀泗城州知州岑应,之后,岑应的弟弟岑接假装迎接岑钦,将其杀死。朝廷商议裁撤思城州。
戊申,辽府镇国将军思齮等有罪,废徙凤阳,导恶者戍百二十八人。
戊申日,辽府镇国将军思齮等人有罪,被废黜并流放凤阳,引导作恶者戍边一百二十八人。
是日,辽王恩稽阴遣人毙八十余人,亡何,王长子骤死,不二年,王薨,谓其报云。
同日,辽王恩稽暗中派人杀死八十余人,不久,王长子突然死亡,不到两年,辽王去世,人们说是报应。
己酉,月犯井宿。
己酉日,月亮侵犯井宿。
庚戌,水灾,免归德田租。
庚戌日,因水灾,减免归德田租。
癸丑,龙溪县盗温文进等伏诛。
癸丑日,龙溪县盗贼温文进等人被处死。
甲寅,南京寿星见。
甲寅日,南京出现寿星。
丁巳,右副都御史梁璟巡抚四川。
丁巳日,右副都御史梁璟巡抚四川。
庚申,定经筵俱吉服。从阁臣言。
庚申日,规定经筵时都穿吉服。这是采纳阁臣的建议。
甲子,增礼部主事,提督会同馆。
甲子日,增设礼部主事,负责提督会同馆。
乙丑,晓刻,月犯罗堰上星。
乙丑日,拂晓时刻,月亮侵犯罗堰上星。