国榷卷七十第1页_1577年神宗万历五年丁丑至七年己卯 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷七十 神宗万历五年丁丑至七年己卯 · 第1页(共13页)

1577 年历史地图

加载 1577 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1577 年

原文 · 白话文对照

丁丑,萬曆五年。
丁丑日,万历五年。
正月乙丑朔,上御殿受朝贺。
正月乙丑朔日,皇帝登殿接受朝贺。
甲午,上享太庙。
甲午日,皇帝在太庙举行祭祀。
乙未,礼部请耕籍,俟七年春行之。
乙未日,礼部请求举行耕籍礼,等待七年春季再执行。
己亥,部院大计,黜布政使邹光祚等八十三人。吏部请上御门面奖廉能,上令纪录其贪者台讯。
己亥日,部院进行大计考核,罢黜布政使邹光祚等八十三人。吏部请求皇帝御门当面奖励廉洁能干官员,皇帝下令记录贪污者并交台讯问。
庚子,两宫谕选婚。
庚子日,两宫太后谕令选婚。
上御文华殿。张居正言:“殿之东堂祀伏羲氏以下数圣君,皇上所当法也。法古圣惟在省览章奏,日阅一二,讲明国事,即他年躬揽万几无难矣。”上嘉纳之。
皇帝驾临文华殿。张居正说:“殿东堂祭祀伏羲氏以下几位圣君,是皇上应当效法的。效法古代圣君只需在省览章奏时,每日阅读一二件,讲明国事,即使将来亲理万机也无困难。”皇帝赞许并采纳。
辛丑,山西按察使孙应元为右佥都御史,巡抚山西,提督雁门等关。
辛丑日,山西按察使孙应元任右佥都御史,巡抚山西,提督雁门等关。
癸卯,福建按察司使徐中行为江西布政司右布政使。
癸卯日,福建按察司使徐中行任江西布政司右布政使。
甲辰,吏部拾遗。
甲辰日,吏部进行拾遗考核。
己酉,巡按直隶御史邵庶言:“凤阳淮安,土广人稀,加以水灾,民半逃亡,二十里皆成灌莽,当急为劳来安定之计。”上善之。
己酉日,巡按直隶御史邵庶说:“凤阳、淮安地区地广人稀,加上水灾,百姓半数逃亡,二十里都成荒草,应当紧急采取安抚安定措施。”皇帝认为正确。
辛亥,觐官入谢。上蔡知县庄鹏举,以大班纠劾不免冠下狱。
辛亥日,朝觐官员入宫谢恩。上蔡知县庄鹏举,因大班纠劾被免冠下狱。
壬子,上御文华殿,谕曰:“昨朝诸臣,不俟命先上御道,又承旨纷错。”于是御史王民顺帅祥序班罗应升等各夺俸三月。
壬子日,皇帝驾临文华殿,谕令说:“昨日朝臣不等命令先上御道,又承旨时纷乱错杂。”于是御史王民顺、帅祥、序班罗应升等各被罚俸三个月。
谕法司曰:“近各处岁报重囚,全省或千余人,临决仅三四人,余仍淹毙。巡按违旨沿习,其参摘以闻。”于是刑部尚书王崇古奏:“各御史如刘光国原囚九十四人,决四十九人;陆万钟原囚四十九人,决四十三人。”命光国、万钟纪录,余夺俸。
谕令法司说:“近来各地每年上报重囚,全省或千余人,临决时仅三四人,其余仍被淹死。巡按违旨沿袭旧习,应参奏摘报。”于是刑部尚书王崇古上奏:“各御史如刘光国原囚九十四人,决四十九人;陆万钟原囚四十九人,决四十三人。”命刘光国、陆万钟记录,其余罚俸。
癸丑,免文安县马匹站银一年。
癸丑日,免除文安县马匹站银一年。
乙卯,兵部议免真定等府站银一年。有旨:“朕念民困,因清査驿递,乃抚按徇私。闻朝觐官擅乘传,何也?其严禁之,余如议。”
乙卯日,兵部议定免除真定等府站银一年。有旨:“朕念百姓困苦,因此清查驿递,但抚按徇私。听说朝觐官擅自乘传,为何?应严加禁止,其余按议执行。”
丁巳,仁圣皇太后寿节,宴百官于午门,朝觐方面官与焉。
丁巳日,仁圣皇太后寿辰,在午门宴请百官,朝觐方面官参与。
戊午,江西定南县地震,声如雷。
戊午日,江西定南县地震,声如雷。
二月己未朔。辛酉,巡抚保定右佥都御史孙丕扬引疾去。时叙边墙功,加右副都御史。
二月己未朔日。辛酉日,巡抚保定右佥都御史孙丕扬称病离职。当时叙边墙功绩,加封右副都御史。
癸亥,庆成王府镇国中尉新壑废为庶人。
癸亥日,庆成王府镇国中尉新壑被废为庶人。
乙丑,大学士张四维少詹事申时行主礼闱,得冯梦祯等三百人,张嗣修与焉。居正子。span>
乙丑日,大学士张四维、少詹事申时行主持礼部会试,录取冯梦祯等三百人,张嗣修在其中。张嗣修是张居正之子。
赈广西饥。
赈济广西饥荒。
予右赞善沈鲤父杜祭。鲤直日讲三年,如先廖道南例。
赐予右赞善沈鲤之父沈杜祭葬。沈鲤值日讲三年,按先前廖道南例办理。
前兵部右侍郎梁梦龙为兵部左侍郎。
前兵部右侍郎梁梦龙任兵部左侍郎。
河东盐运使李廷观,亏课二十四万停俸。
河东盐运使李廷观,因亏欠课税二十四万被停俸。
戊辰,上祭太社太稷。
戊辰日,皇帝祭祀太社、太稷。
庚午,巡抚河南孟重改右副都御史,巡抚保定,提督紫荆等关。
庚午日,巡抚河南孟重改任右副都御史,巡抚保定,提督紫荆等关。
免宜君米脂灾租。
免除宜君、米脂灾租。
壬申,工部奏开事例三年助大婚。
壬申日,工部奏请开事例三年以助大婚。
癸酉,河南右布政使周鉴为右副都御史,巡抚河南。
癸酉日,河南右布政使周鉴任右副都御史,巡抚河南。
命各府庶宗止请名粮,毋婚费,著为令。
命各府庶宗只请名粮,不得有婚费,著为令。
甲戌,叙延宁甘肃功。进总督石茂华兵部尚书,巡抚罗凤翔右副都御史。
甲戌日,叙延宁、甘肃功绩。进总督石茂华兵部尚书,巡抚罗凤翔右副都御史。
乙亥,大理寺少卿李己求改父诰命,日暮迫门官封入,又不亲赍,上切责之,降□□右布政使。
乙亥日,大理寺少卿李己请求改父诰命,因日暮迫门官封入,又不亲自赍送,皇帝严厉责备,降为□□右布政使。
保定侯梁维璠为右军都督府佥书。
保定侯梁维璠任右军都督府佥书。
丁丑,令南京太常寺卿万思谦致仕,四川巡抚右都御史罗瑶调用。时纠其冒滥也。
丁丑日,令南京太常寺卿万思谦退休,四川巡抚右都御史罗瑶调用。当时因其冒滥被纠劾。
己卯,蠲济宁等卫所逋班价四万九百金。
己卯日,免除济宁等卫所拖欠班价四万九百金。
太仆寺卿王廷瞻为右佥都御史,巡抚四川,太常寺少卿涂濬为太仆寺卿。
太仆寺卿王廷瞻任右佥都御史,巡抚四川,太常寺少卿涂濬任太仆寺卿。
辛巳,云南腾越州地屡震,壬午复如之,山崩水溢,坏民居无算,毙一百七十余人。
辛巳日,云南腾越州多次地震,壬午日又震,山崩水溢,毁坏民居无数,死一百七十余人。
乙酉,刑科都给事中严用和为太常寺少卿,浙江左布政使王应显为南京太常寺卿。
乙酉日,刑科都给事中严用和任太常寺少卿,浙江左布政使王应显任南京太常寺卿。
三月庚子朔,征太仓光禄寺各十万金,户科都给事中光懋争之,不听。
三月庚子朔日,征太仓、光禄寺各十万金,户科都给事中光懋争辩,皇帝不听。
两淮滞引已通,户部奏仍开中,报可。
两淮滞引已通,户部奏请仍开中,得到批准。
己丑,予故南京吏部右侍郎李棠祭葬。
己丑日,赐予故南京吏部右侍郎李棠祭葬。
庚寅,南京广洋卫经历汪柱,犯宴会除名。
庚寅日,南京广洋卫经历汪柱,因犯宴会罪被除名。
襄府辅国中尉融烟,有罪废为庶人。
襄府辅国中尉融烟,有罪被废为庶人。
甲午,复龙虎山提点张国祥真人印号。先隆庆间革去,至是国祥请复,礼部言不可,上以真人系正一品,载官制,从其请。
甲午日,恢复龙虎山提点张国祥真人印号。先前隆庆年间被革去,至此张国祥请求恢复,礼部说不可,皇帝以真人系正一品,载于官制,同意其请求。
乙未,潞王翊镠冠,明日,出见群臣于文华殿东庑。
乙未日,潞王朱翊镠行冠礼,次日,在文华殿东庑出见群臣。
丁酉,大学士张居正吕调阳以子嗣修兴周廷试,各避读卷,不允。
丁酉日,大学士张居正、吕调阳因其子张嗣修、周廷试,各自回避读卷,皇帝不允。
戊戌,宁夏总兵官刘濬劾免。
戊戌日,宁夏总兵官刘濬被劾免职。
己亥,肃王缙𤏳父镇国将军弼柿,追封肃王。
己亥日,肃王朱缙𤏳之父镇国将军朱弼柿,追封为肃王。
免山东沂费郯城等州县站银四万一千金有奇。
免除山东沂、费、郯城等州县站银四万一千金有余。
庚子,澄江临安府地震。
庚子日,澄江临安府发生地震。
壬寅,策贡士三百一人于皇极殿,赐沈懋学张嗣修曾朝□等及第出身有差。
壬寅日,在皇极殿策试贡士三百零一人,赐沈懋学、张嗣修、曾朝□等人进士及第,成绩各有差别。
前少保兼太子太傅礼部尚书吴山卒。山字□□,高安人,嘉靖乙未进士,授翰林编修,历礼部左右侍郎,晋尚书,加太子太保,后因救日食忤旨闲住。隆庆初,奉诏致仕。明年,起南京礼部尚书,不拜,又明年,复起,仍辞,许致仕。刚果醇笃。年七十八,赠太保,谥文端,予祭葬。
前少保兼太子太傅、礼部尚书吴山去世。吴山字□□,高安人,嘉靖乙未年进士,被任命为翰林编修,历任礼部左右侍郎,晋升为尚书,加封太子太保,后因进谏日食之事触怒皇帝而被免职闲住。隆庆初年,奉诏退休。第二年,被起用为南京礼部尚书,未就职;又过一年,再次被起用,仍推辞,获准退休。他性格刚毅果断、淳朴笃实。享年七十八岁,追赠太保,谥号文端,赐予祭葬。
蓟镇副总兵张臣为征西将军总兵官,镇守宁夏。
蓟镇副总兵张臣被任命为征西将军总兵官,镇守宁夏。
夜,月食既。
夜间,发生月全食。
癸卯,直隶巡按御史郭思极言三吴水利,曰:“复丹阳练湖水资畜泄,通孟渎河便舟楫。”上从之。
癸卯日,直隶巡按御史郭思极上奏三吴地区的水利事宜,说:“恢复丹阳练湖的水源以利于蓄水和泄洪,疏通孟渎河以便利船只航行。”皇帝听从了他的建议。
甲辰,俺答欲赴西宁青海寺,会番僧斋醮,开市茶马,又求都督金印。巡按御史邢玠言:“茶市不可开,金印不可与。”兵部言:“前岁俺答、丙兔乞立寺西海,朝廷助之,盖借以化之耳。今出塞设斋醮,原无他意。所须食物宜给。至各酋并无印,可理谕也。”上从之。
甲辰日,俺答想要前往西宁青海寺,与番僧举行斋醮仪式,开设茶马市场,并请求授予都督金印。巡按御史邢玠说:“茶市不能开,金印不能给。”兵部说:“前年俺答和丙兔请求在西海建寺,朝廷予以资助,这不过是借机教化他们。如今他们出塞设斋醮,原本没有其他意图。所需食物应当供给。至于各部落首领都没有印信,可以用道理说服他们。”皇帝听从了兵部的意见。
丁未,甘肃总兵官李震劾免。
丁未日,甘肃总兵官李震被弹劾免职。
总督两广军务兵部尚书凌云翼讨平罗旁猺贼。征师十五万,分八道,克木夷山,破岩洞五百六十四,斩一万六千一百四级,俘二万三千余人,降六千四百余人,返掠万余人。
总督两广军务、兵部尚书凌云翼讨伐并平定了罗旁地区的猺贼。他征调军队十五万,分八路进攻,攻克木夷山,攻破岩洞五百六十四处,斩首一万六千一百零四级,俘虏二万三千余人,招降六千四百余人,救回被掠人口一万余人。
黄翼登曰:猺獞蠢尔负固,穷箐绝谷,不可以衣裳法度理。凌公大征,分其种落,错壤以居,自为婚娶,受我戎索。乃令猺人伐山之枝,以竹木射猎为生;獞人食土之毛,以耕种菽麻为业。其愚易欺,其悍易动。其目不识丁,属以山主,复抚以招。马圉之视瘠,牧羊之鞭后,则存乎其人耳。二三豪民卫役,间缘锥刀构郄,四十八年招主不良,几兴大讼。累年今春召其长八人,谕以威德,驩然解散。外威利用严,内顺利用宽。倘稍开征调之名,则外不足责而居无以守,必有窥左足而动者,未敢以深言矣。
黄翼登说:猺人和獞人愚昧顽固,盘踞在深山绝谷中,无法用礼法教化。凌公进行大规模征讨,将他们分散安置,让他们与汉人交错居住,自行婚配,接受我们的管辖。于是让猺人砍伐山林,以竹木射猎为生;让獞人耕种土地,以种植豆类和麻类为业。他们愚钝易欺,但凶悍易动。他们目不识丁,由山主管理,再以招抚安抚。就像养马要看瘦弱、牧羊要鞭打落后一样,关键在于管理的人。一些豪强和差役,常因小事挑起争端,四十八年来招抚政策不良,几乎引发大诉讼。多年后,今年春天召见他们的八个首领,以威德晓谕,他们欣然解散。对外威慑要用严,对内安抚要用宽。如果稍开征调之名,则对外不足以责罚,对内无法安定,必然有人蠢蠢欲动,我不敢深说了。
瞿九思曰:臣观故志,自邓国公破杀之后,历景泰、天顺、成化、嘉靖,皆未称捷,岂不诚慓悍哉!凌司马提兵二十万,始荡其巢穴而郡县之,此与‘漠南无王庭’何异?《诗》不云乎?‘行百里者半于九十’,此言末路之难也。道州之役,可称覆辙。臣既闻新邑多沃土膏壤,尚徙民耕且守可也。
瞿九思说:我观看旧史,自从邓国公破杀之后,历经景泰、天顺、成化、嘉靖各朝,都未称得上大捷,难道不是因为他们确实强悍吗!凌司马提兵二十万,才荡平他们的巢穴并设立郡县,这与‘漠南无王庭’有何不同?《诗经》不是说:‘行百里者半于九十’,这是说最后一段路最难。道州之役,可说是前车之鉴。我听说新设的县多肥沃土地,还可以迁徙百姓耕种并驻守。
己酉,命推官知县出科贡,果贤能称职,一体行取。
己酉日,命令推官和知县从科举和贡生中选拔,如果确实贤能称职,一律按常规提拔任用。
壬子,城桐城县。
壬子日,修筑桐城县城墙。
甲寅,夜,流星见东方,大如盏,青白色,其光烛地,自天津行至浊。
甲寅日,夜间,东方出现流星,大小如灯盏,青白色,光芒照亮地面,从天津星运行至浊星。
丙辰,免江西金花逋银六万六千金有奇。
丙辰日,免除江西地区金花银的拖欠银两六万六千余两。
夜,月犯五诸侯东第二星。
夜间,月亮侵犯五诸侯星中东边第二颗星。
是月,户科给事中光懋言赋役法:“赋属田,役属人。夏税秋粮,因其地为等差,有‘三壤咸则’之宜。至银差,则顾役之遗也;力差,则力役之道也。论户丁而籍之,谓之‘均徭’。稽籍定役,无与于田。至嘉靖末年,创‘条鞭法’,不分贫富,一例摊派。甚将银、力二差与户口、盐钞并之于地,而丁力反不预焉。商贾享逐末之利,农民丧乐生之心,于民甚不便也。”
本月,户科给事中光懋上奏赋役法说:“赋税属于田地,徭役属于人口。夏税和秋粮,根据土地等级确定税额,有‘三壤咸则’的适宜做法。至于银差,是雇役的遗留;力差,是力役的延续。根据户数和丁口登记,称为‘均徭’。核查户籍确定徭役,与田地无关。到嘉靖末年,创立‘条鞭法’,不分贫富,一律摊派。甚至将银差和力差与户口、盐钞合并到土地上,而丁口劳力反而不参与。商人享受逐利之便,农民失去乐生之心,对百姓很不利。”