国榷卷五十第1页_1516年武宗正德十一年丙子至十三年戊寅 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷五十 武宗正德十一年丙子至十三年戊寅 · 第1页(共14页)

1516 年历史地图

加载 1516 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1516 年

原文 · 白话文对照

丙子,正德十一年。
丙子日,正德十一年。
正月癸未朔,酉刻,上始御奉天殿,朝罢,深夜,奔赴相蹂践,将军赵朗毙于禁门,其余失簪笏,毁冠裳,午门外从者喧觅官长,声如市,彻于殿陛。已,御史程启充疏谏,不报。
正月初一癸未日,酉时,皇上才开始到奉天殿上朝。朝会结束后,深夜时分,人们奔跑互相践踏,将军赵朗在宫门处死亡,其余人丢失了发簪和笏板,毁坏了冠帽和衣裳。午门外随从们喧闹着寻找官员,声音像集市一样,一直传到殿阶上。随后,御史程启充上疏劝谏,没有回复。
甲申,署太常寺事礼部右侍郎杨旦改户部右侍郎,总督仓场。
甲申日,代理太常寺事务的礼部右侍郎杨旦改任户部右侍郎,总督仓场。
辛卯,抚治郧阳右副都御史任汉为南京大理寺卿。
辛卯日,抚治郧阳的右副都御史任汉担任南京大理寺卿。
壬辰,潘仿刘廷簋陈良玉周震樊继祖陶麟蒋亨林有年李镇吴誾陆时通宁钦郑光琬为试监察御史,麟时通亨有年光琬并南京。
壬辰日,潘仿、刘廷簋、陈良玉、周震、樊继祖、陶麟、蒋亨、林有年、李镇、吴誾、陆时通、宁钦、郑光琬被任命为试监察御史,其中陶麟、陆时通、蒋亨、林有年、郑光琬同时任职南京。
乙未,上南郊。先是梁储言:“驾出若暮夜,护从供事数万人,尘埃昏黑,禁门出入,尤难关防,伏愿深思大祀之重,驾出銮回,悉遵故事。”不报。
乙未日,皇上到南郊祭祀。此前梁储进言说:“皇上出行如果在夜晚,护卫随从数万人,尘埃昏暗,宫门进出尤其难以防范。恳请深思大祀的重要性,皇上出行和回宫,都遵循旧例。”没有回复。
丁酉,署通政司事兵部右侍郎刘恺为礼部尚书,署太常寺事。
丁酉日,代理通政司事务的兵部右侍郎刘恺担任礼部尚书,代理太常寺事务。
戊戌,商人梁相等乞开卖河东余盐,从之,户部不能夺。
戊戌日,商人梁相等人请求开卖河东剩余的盐,被批准,户部无法阻止。
庚子,增徐州管粮判官。
庚子日,增设徐州管粮判官一职。
大同左副总兵林宽,御虏失律,降都指挥佥事。
大同左副总兵林宽,因抵御敌人失职,被降为都指挥佥事。
南京礼科给事中徐文溥等请择立皇储,不报。
南京礼科给事中徐文溥等人请求选择确立皇储,没有回复。
甲辰,提督军务左副都御史陈天祥回院。
甲辰日,提督军务的左副都御史陈天祥回都察院任职。
乙巳,召督饷兵部右侍郎冯清入朝。
乙巳日,召回督饷的兵部右侍郎冯清入朝。
丙午,南京太仆寺少卿文森为右佥都御史,巡抚南赣汀漳。
丙午日,南京太仆寺少卿文森担任右佥都御史,巡抚南赣、汀州、漳州。
丁未,故韶州同知上虞韩铣,以正德初征叛猺死,赠知府,子沈入太学。
丁未日,已故的韶州同知上虞人韩铣,因在正德初年征讨叛乱的猺人而死,追赠为知府,其子韩沈进入太学。
二月壬子朔,左参将房润充副总兵,镇守广西。
二月初一壬子日,左参将房润充任副总兵,镇守广西。
癸丑,松潘墙栅成,敕奖巡抚都御史马昊。
癸丑日,松潘的墙栅建成,下诏奖励巡抚都御史马昊。
甲寅,工科左给事中潘埙等,以西安门外积庆鸣玉坊民数千百家巷泣,云:“朝廷设教场,或曰筑私第,此必近幸创说,非皇上意也,乞谕慰之。”不报。
甲寅日,工科左给事中潘埙等人,因西安门外积庆坊和鸣玉坊数千户百姓在巷中哭泣,说:“朝廷设立教场,有人说要建造私人府邸,这一定是近幸之人提出的说法,不是皇上的本意,请求下诏安慰他们。”没有回复。
乙卯,马邑地震。
乙卯日,马邑发生地震。
丁巳,赠马兰谷参将陈干都指挥同知,予祭葬。
丁巳日,追赠马兰谷参将陈干为都指挥同知,赐予祭葬。
襄府阳山王见滂薨,谥恭和。
襄王府的阳山王朱见滂去世,谥号为恭和。
大理蒙化地震。
大理和蒙化发生地震。
戊午,命刑部郎中留志淑孙泰欧阳重吴山张元电马文唐锦倪璋员外郎陈璋大理寺正洪聪刘经寺副金垒周叙录囚天下。故事,五年一遣,正德五年以盗炽而止,至是复命之。
戊午日,命令刑部郎中留志淑、孙泰、欧阳重、吴山、张元电、马文、唐锦、倪璋,员外郎陈璋,大理寺正洪聪、刘经,寺副金垒、周叙到各地审理囚犯。按旧例,每五年派遣一次,正德五年因盗贼猖獗而停止,到这时又恢复派遣。
庚申,巡抚江西右都御史俞谏致仕。宁王宸濠嗾御史张鳌山首劾之,自是屡见纠,遂引去。
庚申日,巡抚江西的右都御史俞谏退休。宁王朱宸濠唆使御史张鳌山首先弹劾他,从此俞谏多次被纠劾,于是引退。
清理两浙福建右佥都御史王云凤致仕,陈天祥代。
清理两浙和福建的右佥都御史王云凤退休,由陈天祥接替。
辛酉,裁江西东乡新设兵备副使。
辛酉日,裁撤江西东乡新设的兵备副使。
夜,月犯天罇星。
夜晚,月亮侵犯天罇星。
壬戌,巡抚陕西粮储户部右侍郎兼左佥都御史冯清改刑部右侍郎,添注。
壬戌日,巡抚陕西粮储的户部右侍郎兼左佥都御史冯清改任刑部右侍郎,为添注官。
癸亥,给故右都御史熊绣孙目粟一石。太仆寺少卿何孟春请周其贫幼,故给之。
癸亥日,赐予已故右都御史熊绣的孙子熊目一石粮食。太仆寺少卿何孟春请求周济其贫困年幼,所以给予。
甲子,复留曹州兵备副使吴璋。以治河决,从工部右侍郎赵璜之请。
甲子日,恢复留任曹州兵备副使吴璋。因治理黄河决口,听从工部右侍郎赵璜的请求。
丁卯,兀良哈寇辽东威远堡。
丁卯日,兀良哈侵犯辽东威远堡。
戊辰,故县丞袁瑶,击盗死,赠知县,荫子国子生。
戊辰日,已故的县丞袁瑶,因抗击盗贼而死,追赠为知县,荫庇其子为国子生。
己巳,许杨廷和终制。
己巳日,允许杨廷和服满丧期。
庚午,中旨,后府都督同知朱彬都督佥事马昂并进右都督。昂女弟适指挥毕春,善骑射,解虏语,已有娠,上召而嬖之,赐昂甲第一区,中官呼为舅,一时显奕焉。
庚午日,由宫中直接下旨,后府都督同知朱彬和都督佥事马昂一同晋升为右都督。马昂的妹妹嫁给指挥毕春,擅长骑射,懂胡语,已有身孕,皇上召见并宠爱她,赐给马昂甲等宅第一区,宦官称他为舅,一时显赫。
壬申,中旨以右都督张洪监督团营西官厅,神周复指挥佥事,管勇士营。初,江彬、许泰皆边将得幸,上好武,禁中设东西官厅,视团营,东领以太监张忠,西许泰。周罪谪,附泰,洪得进。未几,及刘晖俱赐国姓,为义子,号外四家兵,彬兼统之。上别领阉人善骑射者为中军,晨夕噪声震九门,浴铁文组,照耀宫苑,上名之曰过锦。上与诸将恒被黄罛甲,中外化之,虽金绯必袭焉。江彬、许泰尤贵幸,承日红笠、上飘靛染天鹅翎,为贵饰。兵部尚书王琼得赐一,谓殊遇焉。其后巡狩所经,虽督饷侍郎、巡抚都御史,俱衣罛甲以朝。
壬申日,由宫中直接下旨,任命右都督张洪监督团营西官厅,神周恢复指挥佥事,管理勇士营。起初,江彬、许泰都是边将得到宠幸,皇上喜好武事,在宫中设立东、西官厅,视同团营,东官厅由太监张忠统领,西官厅由许泰统领。神周因罪被贬谪,依附许泰,张洪得以进用。不久,神周和刘晖都被赐予国姓,成为义子,号称外四家兵,由江彬兼统。皇上另外率领擅长骑射的宦官作为中军,早晚喧闹声震动九门,铁甲和文绣,照耀宫苑,皇上称之为过锦。皇上和诸将常穿黄罛甲,内外效仿,即使穿金绯衣服也必加罩。江彬、许泰尤其显贵受宠,戴着红笠,上飘靛染的天鹅翎,作为贵重装饰。兵部尚书王琼得到赏赐一根,认为是特殊待遇。此后皇上巡狩所经之处,即使督饷侍郎、巡抚都御史,也都穿罛甲上朝。
后府右都督张林卒。
后府右都督张林去世。
夜,月犯建星。
夜晚,月亮侵犯建星。
甲戌,有大星陨蓟州。
甲戌日,有颗大星在蓟州坠落。
戊寅,令居庸关太监李嵩捕虎豹,生致之,巡按监察御史屠侨疏阻,不报。
戊寅日,命令居庸关太监李嵩捕捉虎豹,活捉送来,巡按监察御史屠侨上疏阻止,没有回复。
己卯,亦不剌复寇西海。
己卯日,亦不剌再次侵犯西海。
庚辰,虏入辽东清河堡。
庚辰日,敌人进入辽东清河堡。
三月壬午朔,吏科都给事中吕经等言:“马昂女弟之入,皇上果为皇储计,宜博选世族,使备嫔御,奈何溺卑污以自亵乎?望诛昂,并斥孕妇。”御史张淮等亦言之,不报。
三月初一壬午日,吏科都给事中吕经等人说:“马昂妹妹的入宫,皇上如果真是为皇储考虑,应广泛选择世族,使她们充任嫔妃,为何沉溺于卑污之事而自亵呢?希望诛杀马昂,并斥退孕妇。”御史张淮等人也进言,没有回复。
丙戌,立泰州太昊伏羲氏庙。古成纪地。
丙戌日,在泰州建立太昊伏羲氏庙。这里是古代成纪之地。
追封英国公张懋宁阳王。
追封英国公张懋为宁阳王。
庚寅,时传作宣府行宫,备行幸,巡按御史卢雍疏谏,不听。
庚寅日,当时传闻建造宣府行宫,准备皇上巡幸,巡按御史卢雍上疏劝谏,不被听从。
癸巳,户科给事中黄重上言:“两京大臣,迁转太骤,当重名器,有司升调不常,当久任用。抚按论荐失实,当慎考核。抽分官诛求太滥,当省榷课。”报闻。
癸巳日,户科给事中黄重上言:“两京大臣,迁转太频繁,应当重视名器;官员升调不固定,应当长久任用;巡抚和按察使的举荐失实,应当谨慎考核;抽分官搜刮太滥,应当减少榷税。”回复说知道了。
丁酉,巡抚宣府右佥都御史孟春王翊,俱失事,降陕西浙江左参议。
丁酉日,巡抚宣府的右佥都御史孟春和王翊,都因失职,被降为陕西和浙江的左参议。
戊戌,左都督刘晖为总兵,署都督佥事桂勇署都指挥使贾鉴为左右参将,团营操练。
戊戌日,左都督刘晖担任总兵,署都督佥事桂勇和署都指挥使贾鉴担任左右参将,负责团营操练。
癸卯,庆成王府镇国将军奇瀶等,凶恶,降奇瀶庶人,表檬奇泾等夺禄有差。
癸卯日,庆成王府的镇国将军朱奇瀶等人凶恶,将朱奇瀶降为庶人,朱表檬、朱奇泾等人被剥夺俸禄不等。
定宗室婚封及期,巡抚及长史等亟奏请,毋启郡王索赇致怨旷。
规定宗室婚封的期限,巡抚和长史等人要迅速奏请,不要开启郡王索贿导致怨旷。
甲辰,阁臣言马昂纳妹事,不报。
甲辰日,内阁大臣上奏关于马昂献妹一事,未得到批复。
戊申,兵部奏:“哈密写亦虎仙,报土鲁番止归金印,火者他只丁尚据城,要重购,请下甘肃备之。”
戊申日,兵部上奏:“哈密地区的写亦虎仙报告,土鲁番只归还了金印,火者他只丁仍占据城池,要求重金赎买,请下令甘肃方面防备。”
庚戌,琉球入贡。
庚戌日,琉球国前来进贡。
t">安南郑惟铲郑绥,与其党陈真弒国王黎晭。谅山都将陈暠,自称陈氏后,以谅山之甲逼交州,杀惟铲自立,夷号天应。陈真攻之,走谅山,绥等共立譓,一名椅,改元光绍,尊灏哲宗明皇帝,谥晭灵隐王,追谥黎谊威穆帝。遣陈真攻谅山,暠病死,获其子昺,诛之。
安南的郑惟铲和郑绥,与同党陈真弑杀国王黎晭。谅山都将陈暠,自称是陈氏后裔,率领谅山的军队逼近交州,杀死郑惟铲自立为王,年号天应。陈真攻打他,陈暠逃往谅山,郑绥等人共同拥立黎譓(又名黎椅),改年号为光绍,尊黎灏为哲宗明皇帝,追谥黎晭为灵隐王,追谥黎谊为威穆帝。派遣陈真攻打谅山,陈暠病逝,抓获其子陈昺,将其处死。
四月壬子朔。己未,山西庆成永和二王府岁禄折金,余如旧。
四月壬子朔日。己未日,山西庆成王和永和二王府的俸禄折合成黄金发放,其余照旧。
庚申,镇守云南黔国公沐昆求归葬母,不允,进太子太保,赂当事得之。
庚申日,镇守云南的黔国公沐昆请求回乡安葬母亲,未被批准,后晋升为太子太保,通过贿赂当权者才得以实现。
分守庄浪西宁左参将署都督佥事鲁经为都督同知。白土沟功。
分守庄浪西宁的左参将、署都督佥事鲁经升任都督同知,因白土沟之战有功。
辛酉,广东右布政使兼按察副使吴廷举,荐致仕布政使德兴舒清。初任主事,催税杭州,筑堤捍水患,转郎中,视事钧州,掘钱十八万缗归公帑,乞量进京秩,或赐月粟,吏部寝之。
辛酉日,广东右布政使兼按察副使吴廷举,推荐退休的布政使、德兴人舒清。舒清初任主事时,在杭州催税,筑堤防洪水,后转任郎中,在钧州任职时,挖掘出十八万缗钱归入公库,请求酌情提升京官职位,或赐予每月粮食,吏部搁置了此事。
乙丑,楚府通山王荣濠薨,谥温定。
乙丑日,楚府通山王朱荣濠去世,谥号温定。
丙寅,赐宁王宸濠书院名阳春,濠赂中贵,所奏辄允。
丙寅日,赐予宁王朱宸濠的书院名为“阳春”,朱宸濠贿赂宫中权贵,所奏之事总能获准。
戊辰,令各巡抚检灾赈济。
戊辰日,命令各巡抚检查灾情并赈济。
甲戌,泰陵雷震火起,寻熄。
甲戌日,泰陵遭雷击起火,不久熄灭。
贵州巡抚都御史曹祥,劾免听勘。
贵州巡抚都御史曹祥,被弹劾免职,听候审查。
乙亥,温仁和服阕,补翰林侍读。
乙亥日,温仁和服丧期满,补任翰林侍读。
丙子,原武县大雨雹。
丙子日,原武县降下大冰雹。
丁丑,先是,织造太监史宣,诬管闸主事王銮,沛县知县胡守约,俱下狱,南京吏科给事中孙懋等疏救,不报。
丁丑日,此前,织造太监史宣诬告管闸主事王銮和沛县知县胡守约,两人都被下狱,南京吏科给事中孙懋等人上疏营救,未获批复。
辽州和顺榆社大雨雹,伤田苗人畜。
辽州和顺、榆社降下大冰雹,损伤田苗、人畜。
戊寅,中旨中府带俸都督同知王瓛为佥书。瓛自军校,不二年登五府,朱宁之力也。
戊寅日,由宫中直接下旨,任命中府带俸都督同知王瓛为佥书。王瓛出身军校,不到两年就升至五府高位,这是朱宁的助力。
庚辰,灾伤,赈顺天永平保定河间饥民。
庚辰日,因灾情,赈济顺天、永平、保定、河间的饥民。
中旨御马太监孙清镇守河南。
由宫中直接下旨,任命御马太监孙清镇守河南。
五月辛巳朔。癸未,河南大饥,赈之。
五月辛巳朔日。癸未日,河南发生大饥荒,予以赈济。
丙戌,设开封治河同知。
丙戌日,设立开封治河同知一职。
丁亥,云南左布政使邹文盛为右副都御史,巡抚贵州兼理军务。
丁亥日,云南左布政使邹文盛升任右副都御史,巡抚贵州并兼管军务。
戊子,南京礼科给事中徐文溥荐致仕侍郎章懋学行,命有司存问。
戊子日,南京礼科给事中徐文溥推荐退休侍郎章懋的学问品行,命令有关部门进行慰问。
己丑,赈陕西。
己丑日,赈济陕西。
庚寅,土鲁番归哈密城,火者他只丁得重赂去之,速坛拜牙郎尚留阿速城速坛满速儿之弟把巴歹所,廷议别立安定故王千奔后裔,兵部请降敕一责满速儿背德,仍量赏令改过,一谕把巴歹毋执迷贻悔,从之。
庚寅日,土鲁番归还哈密城,火者他只丁得到重金贿赂后离去,速坛拜牙郎仍留在阿速城速坛满速儿的弟弟把巴歹处,朝廷商议另立安定故王千奔的后裔,兵部请求降旨:一则责备满速儿背弃恩德,仍酌情赏赐令其改过;二则告诫把巴歹不要执迷不悟留下悔恨,皇帝同意了。