国榷卷五十四第4页_1528年世宗嘉靖七年戊子至九年庚寅 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷五十四 世宗嘉靖七年戊子至九年庚寅 · 第4页(共15页)
1528 年历史地图
加载 1528 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
己卯,刑部尚书胡世宁言:“新河之役,首创自臣,而佥事江良材疏与臣合。盛应期遂为国家兴莫大之役。初期以六月,应期督急蒙罪,非不幸也。独念同家偾事,必追论首议之臣,臣宜同罢,庶令天下后世知我皇上赏罚之公,亦以明臣子不敢欺之义。”上慰留之。
己卯日,刑部尚书胡世宁说:“新河工程,最初由我提议,而佥事江良材的奏疏与我的意见一致。盛应期于是为国家兴办这项大工程。原定六个月完成,盛应期督促过急而获罪,并非不幸。只是想到国家大事失败,必定追究最初提议的臣子,我应当一同罢免,以便让天下后世知道皇上赏罚公正,也表明臣子不敢欺瞒的道理。”皇上安慰并挽留他。
庚辰,裁巡抚江西都御史。
庚辰日,裁撤巡抚江西都御史。
辛巳,旌故汀州知府海盐张宁妾高氏李氏贞节。宁为先朝给事中,有名,无子卒,令二氏改适,不从,断发毁容,纺织自给,伶仃苦楚,略无异言。镇巡以闻,故有是命。
辛巳日,表彰已故汀州知府海盐人张宁的妾室高氏和李氏的贞节。张宁是前朝给事中,有名望,无子去世,命令二妾改嫁,她们不从,剪发毁容,纺织自给,孤苦伶仃,毫无怨言。镇巡官员上报,因此有这项命令。
壬午,浙西灾,折田租,加赈。
壬午日,浙西发生灾害,减免田租,并增加赈济。
癸未,命礼部尚书方献夫大书各处灾异进览。
癸未日,命令礼部尚书方献夫大书各地灾异情况进呈御览。
甲申,以灾伤,谕户部都察院酌议赈济。
甲申日,因灾伤,谕令户部和都察院酌情商议赈济事宜。
右春坊右庶子韩邦奇谪南京太仆寺丞,监察御史周易谪南京府军右卫经历,右庶子方鹏镌俸四月,以进试录错误也。引用经文错乱二语,截除数字。提学周易劾之。而疏中亦误以为于,“海隅”为“海宇”,“光輝”为“光運”。部覆周易欲举他人之差谬而己亦错谬,俱降一级。
右春坊右庶子韩邦奇被贬为南京太仆寺丞,监察御史周易被贬为南京府军右卫经历,右庶子方鹏被罚俸四个月,因为进呈的试录有错误。引用经文错乱两处,截除数字。提学周易弹劾他们。而周易的奏疏中也误将“于”写作“于”,“海隅”写作“海宇”,“光輝”写作“光運”。部议认为周易想指出别人的差错,自己也有差错,都降一级。
乙酉,巡抚宁夏右佥都御史孟洋总督南京粮储。
乙酉日,巡抚宁夏右佥都御史孟洋总督南京粮储。
丙戌,官军讨青羊山盗,久不克,召山西巡抚常道入朝,巡抚保定右佥都御史王应鹏改巡抚山西。
丙戌日,官军讨伐青羊山盗贼,久攻不下,召山西巡抚常道入朝,巡抚保定右佥都御史王应鹏改任巡抚山西。
辛卯,皇后不豫,泰和伯陈万言求妻入视,不许。
辛卯日,皇后身体不适,泰和伯陈万言请求让妻子入宫探视,未获批准。
壬辰,前太子少保、南京兵部尚书李充嗣卒。充嗣四川内江人,成化丁未进士,馆选,授户部主事,改刑部,忤逆瑾,调判岳州,进佥事,累右副都御史、南京户部右侍郎、工部尚书,兼抚江南,治水利,进今官。有器度,干局严办,性俭素好学,禄食辄散之贫乏。赠太子太保,谥康和。
壬辰日,前太子少保、南京兵部尚书李充嗣去世。李充嗣是四川内江人,成化丁未年进士,选入翰林院,授户部主事,改任刑部,因触犯逆瑾,被贬为岳州判官,升佥事,历任右副都御史、南京户部右侍郎、工部尚书,兼巡抚江南,治理水利,升任现职。他有器度,办事严明,生性俭朴好学,常将俸禄散发给贫乏之人。追赠太子太保,谥号康和。
癸巳,南京太仆寺卿钱如京为右副都御史,巡抚保定。
癸巳日,南京太仆寺卿钱如京任右副都御史,巡抚保定。
甲午,贵州兵讨芒部沙保,数年亡功。兵部尚书兼左都御史李承勋言:“处置乖方,未服其心。提督尚书伍文定当为远筭,毋专用兵。陇寿子胜的裔推重,巡按四川御史汉阳戴金请量授一衔,以收夷心。”威清兵备韩仕英驻安庄卫,专制安南、普安,仍于贵州添佥事,分巡毕节、乌蒙、乌撒、镇雄、东川、赤水、永宁。从之。下黔国公沐绍动等议之,召伍文定入朝。
甲午日,贵州军队讨伐芒部沙保,多年无功。兵部尚书兼左都御史李承勋说:“处置不当,未能收服人心。提督尚书伍文定应作长远打算,不要专用武力。陇寿的儿子胜的裔受人推重,巡按四川御史汉阳人戴金请求酌情授予一职,以收夷人之心。”威清兵备韩仕英驻守安庄卫,专管制安南、普安,仍在贵州增设佥事,分巡毕节、乌蒙、乌撒、镇雄、东川、赤水、永宁。皇上听从。下旨让黔国公沐绍动等人商议,召伍文定入朝。
郭子章曰:芒部之役,始议改流,继议立土。伍文定主剿,戴金主抚。后事虽稍改,而改流主剿者未为失策也。蜀之改流者:马湖、龙安、建武;黔之改流者:思石、镇远、铜仁;滇之改流者:武定、顺宁。今遵义、平越又改流矣,何祸乱之足虞,而独于芒部不尔耶?机会可惜,张皇不定,至今黔蜀人犹搤腕云。
郭子章说:芒部之役,起初商议改设流官,后来商议设立土官。伍文定主张剿灭,戴金主张安抚。后来事情虽稍有改变,但改设流官和主张剿灭的并非失策。四川改设流官的有:马湖、龙安、建武;贵州改设流官的有:思石、镇远、铜仁;云南改设流官的有:武定、顺宁。如今遵义、平越又改设流官了,何须担忧祸乱,而唯独对芒部不这样做呢?机会可惜,犹豫不决,至今贵州四川人还扼腕叹息。
乙未,逮巡盐浙江监察御史王朝用,以枉道过其里,寻免,逮遣锦衣卫千户会勘,坐罚金。
乙未日,逮捕巡盐浙江监察御史王朝用,因为他绕道经过家乡,不久免职,派遣锦衣卫千户会同勘查,处以罚金。
十月乙亥朔。庚子,皇后陈氏崩。礼部上丧祭仪注,上疑过隆,令更议,遂酌旧仪以请。上手自裁定:“初丧三日,朕不视朝;如常朝,两宫服浅色衣、玉带,还尽事亲之道。第四日始成服,朕黑翼善冠、素服、犀带视朝,十二日尽杖期,以日易月之义。百官如旧仪。”阁臣拟:“上宜素冠服、绖带十二日,其后乃服黑翼善冠、犀带,前后二十七日俱御西角门视朝。百官皆素绖二十七日,以后皇上御奉天门,百官乃更素服、角带。”上心许之。忽降制曰:“朕当黑冠素服,降之九日而释可矣。”张璁等奏曰:“《记》曰:‘天子之与后,犹父之与母也。故为天子服斩衰,父之义也;为后服齐衰,母之义也。’又按昭公十五年六月乙丑,周景王太子寿卒;秋八月戊寅,王穆后崩。叔向曰:‘王一岁而有三年之丧二焉。’盖古礼父为子、夫为妻皆服三年。观此,则周天子尚为后服三年。后世夫为妻始制为齐衰杖期,父母在则不杖。夫丧服自期以下,诸侯绝然特为旁期。言若妻之丧,本自三年报服,杀为期年,则固未尝绝也。皇上为后服期以日易月,仅十三日;臣子为君母服三年以日易月,仅二十七日,较诸古礼已至杀,杀而又杀则亡矣。臣等何忍令后世史官书曰:‘天子不成后服,自皇上始乎?’”上不听。礼部尚书方献夫言持服如初。詹事霍韬言:“古礼父在为母杖不上于堂,尊父也,为众人言之也。至于朝廷,何独不然?臣请陛下玄冠素服,御西角门十日,即玄冠玄衣御奉天门。百官有司入左掖门,则乌帽玄衣侍班奏事;退出公署及居私室,仍白帽,二十七日而除。若曰:于礼犹有所未慊也,则山陵事毕而除。其入见陛下玄服者,杖不上堂之义也;出即素服者,子为母之义也。”上善之。
十月乙亥朔日。庚子日,皇后陈氏去世。礼部呈上丧祭仪注,皇上怀疑过于隆重,命令重新商议,于是斟酌旧仪上奏。皇上亲自裁定:“初丧三日,朕不视朝;如常朝,两宫穿浅色衣服、系玉带,以尽事亲之道。第四日开始成服,朕戴黑翼善冠、穿素服、系犀带视朝,十二日尽杖期,以日易月之义。百官按旧仪。”阁臣拟议:“皇上应戴素冠服、系绖带十二日,之后才戴黑翼善冠、系犀带,前后二十七日都在西角门视朝。百官都穿素绖二十七日,之后皇上御奉天门,百官才改穿素服、系角带。”皇上心中同意。忽然降旨说:“朕当戴黑冠穿素服,九日后即可释服。”张璁等人上奏说:“《礼记》说:‘天子与皇后,如同父亲与母亲。所以为天子服斩衰,是父之义;为皇后服齐衰,是母之义。’又按昭公十五年六月乙丑,周景王太子寿去世;秋八月戊寅,王穆后去世。叔向说:‘王一岁而有三年之丧二焉。’古礼父为子、夫为妻都服三年。由此看,周天子还为皇后服三年。后世夫为妻才制定齐衰杖期,父母在世则不杖。丧服自期以下,诸侯绝然是特为旁期。至于妻之丧,本自三年报服,减为期年,则从未断绝。皇上为皇后服期以日易月,仅十三日;臣子为君母服三年以日易月,仅二十七日,较古礼已大大减省,再减就没了。臣等何忍让后世史官写道:‘天子不成后服,自皇上始?’”皇上不听。礼部尚书方献夫说应保持初服。詹事霍韬说:“古礼父在为母杖不上于堂,是尊父之义,为众人而言。至于朝廷,何独不然?臣请陛下戴玄冠穿素服,御西角门十日,即戴玄冠穿玄衣御奉天门。百官有司入左掖门,则戴乌帽穿玄衣侍班奏事;退出公署及居私室,仍戴白帽,二十七日而除。若说于礼犹有未满,则山陵事毕而除。其入见陛下穿玄服者,杖不上堂之义;出即穿素服者,子为母之义。”皇上认为好。
辛丑,虏五万余骑犯宣府,总兵赵瑛副总兵时陈等拒却之,斩十一级,遁去。
辛丑日,虏兵五万余骑侵犯宣府,总兵赵瑛、副总兵时陈等人抵御击退,斩首十一级,虏兵逃走。
辛亥,南京太常寺卿牛凤,因事争礼部不相属,返其札,南京礼部右侍郎顾清以闻,夺凤俸三月。
辛亥日,南京太常寺卿牛凤,因事与礼部争执不相隶属,退还其札子,南京礼部右侍郎顾清上报,牛凤被罚俸三月。
壬子,南京礼部右侍郎顾清致仕,进尚书。
壬子日,南京礼部右侍郎顾清退休,晋升为尚书。
平定州盗平。
平定州盗贼被平定。
甲寅,定运官三年考选。
甲寅日,规定运官三年考选一次。
已未,西虏寇庄浪,入掠镇原,杀主簿张文明。
已未日,西虏侵犯庄浪,劫掠镇原,杀死主簿张文明。
壬戌,詹事黄绾为南京礼部右侍郎。
壬戌日,詹事黄绾任南京礼部右侍郎。
乙丑,大学士张璁尚书方献夫刘麟少卿曾直晏清□科都给事中王汝梅御史赵兑兵部员外郎骆用卿等择陵天寿山,上定于燠儿谷。
乙丑日,大学士张璁、尚书方献夫、刘麟、少卿曾直、晏清、□科都给事中王汝梅、御史赵兑、兵部员外郎骆用卿等人选择陵墓于天寿山,皇上定于燠儿谷。
丙寅,迁寻甸府于凤梧山。
丙寅日,将寻甸府迁至凤梧山。
戊辰,封观婝鲁王,健杫阳信王,典攒万安王,勤烷临安王,睦桍汾西王,睦槿汝阳王,□椤鲁山王,厚烈永春王,厚焴隆平王。
戊辰日,封观婝为鲁王,健杫为阳信王,典攒为万安王,勤烷为临安王,睦桍为汾西王,睦槿为汝阳王,□椤为鲁山王,厚烈为永春王,厚焴为隆平王。
贳木邦宣慰使罕烈孟养安抚司土舍思真仇杀之罪,仍许贡,缅甸土舍莽启岁,陇川土舍多参,孟定土舍罕忽,各就抚,予冠带。
宽恕木邦宣慰使罕烈和孟养安抚司土舍思真仇杀的罪行,仍允许进贡,缅甸土舍莽启岁、陇川土舍多参、孟定土舍罕忽,各自接受安抚,授予冠带。
闰十月己巳朔。庚午,谥大行皇后曰悼灵。
闰十月己巳朔日。庚午日,给大行皇后上谥号为悼灵。
壬申,青羊山盗平,陈卿出降,兵科都给事中夏言往核功罪。
壬申日,青羊山盗贼被平定,陈卿出降,兵科都给事中夏言前往核查功罪。
甲戌,巡捕及直宿吏卒衣鞵,五年一给。
甲戌日,巡捕及直宿吏卒的衣鞋,五年发给一次。
戊寅,南京刑部右侍郎王爌终养。
戊寅日,南京刑部右侍郎王爌因终养离职。
壬午,改定京城编审甲徭之令。
壬午日,改定京城编审甲徭的命令。
八寨等寇平,王守仁报捷,上疑其夸诈,第劳不可泯,仍敕奖。
八寨等寇被平定,王守仁报捷,皇上怀疑他夸大欺诈,但功劳不可埋没,仍下敕奖励。
己丑,兵部尚书王时中被劾罢。
己丑日,兵部尚书王时中被弹劾罢免。
庚寅,故太子太保工部尚书汤阴李鐩,赠少保,谥恭敏。
庚寅日,已故太子太保工部尚书汤阴人李鐩,追赠少保,谥号恭敏。
丁酉,上作十六字箴:卓尔之见,一贯之唯,学圣君子,勖哉勿伪。出示辅臣,刑部尚书胡世宁推广上意,为疏辞以进,上嘉纳焉。
丁酉日,皇上作十六字箴言:卓尔之见,一贯之唯,学圣君子,勖哉勿伪。出示辅臣,刑部尚书胡世宁推广皇上之意,作疏辞进呈,皇上嘉许采纳。
总理河道工部右侍郎潘希曾言:“运河庙道口以下,忽淤数十里,由决河而东,并掣运河水东入昭阳湖,以故飞云桥水从北漫,而南流日壅。今可于徐、沛间加筑东堤,以遏入湖路;更培西堤障黄河,令无冲溃;复濬赵皮寨、孙家渡,分杀水力,庙道口自可无淤,运道以利。”从之。
总理河道工部右侍郎潘希曾说:“运河庙道口以下,忽然淤塞数十里,因决河向东,并牵引运河水东流入昭阳湖,所以飞云桥水从北漫溢,南流日益壅塞。如今可在徐、沛间加筑东堤,以遏止入湖之路;再培固西堤阻挡黄河,使其不冲溃;再疏浚赵皮寨、孙家渡,分杀水力,庙道口自然可无淤塞,运道得以通畅。”皇上听从。
戊戌,代府镇国将军仕𡍫,先坐罪废庶人,锢凤阳高墙而没。子辅国将军成镇,微服奔丧,因上章自劾,乞负骸归葬。上悯而许之。
戊戌日,代府镇国将军仕𡍫,先前因罪被废为庶人,禁锢于凤阳高墙而去世。其子辅国将军成镇,微服奔丧,并上章自劾,请求背负骸骨归葬。皇上怜悯而准许。
十一月乙亥朔,至日,受朝贺,改明日颁历。
十一月乙亥朔日,冬至日,接受朝贺,改为明日颁布历书。
乙巳,祭故国子祭酒鲁铎,谥文恪。上以铎清节,特予祭葬。铎字振之,景陵人,弘治壬戌南宫第一,成进士,选馆,授编修。正德初,使安南,却金珠馈,迁司业,转南祭酒,及在告,绝迹公门,日集后进之士讲授经义卒,后贫不能葬。
乙巳日,祭祀已故国子祭酒鲁铎,谥号文恪。皇上因鲁铎清节,特赐祭葬。鲁铎字振之,景陵人,弘治壬戌年会试第一,成进士,选入翰林院,授编修。正德初年,出使安南,拒绝金珠馈赠,升司业,转任南祭酒,及告老还乡,绝迹公门,每日召集后进之士讲授经义而去世,后贫穷不能安葬。
丙午,许土鲁番速檀满速儿入贡。
丙午日,允许土鲁番速檀满速儿进贡。