国榷卷五十六第6页_1534年世宗嘉靖十三年甲午至十七年戊戌 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷五十六 世宗嘉靖十三年甲午至十七年戊戌 · 第6页(共15页)
1534 年历史地图
加载 1534 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
乙亥,监察御史曾翀、戴铣,劾南京兵部尚书刘龙、刑部尚书聂贤、户部左侍郎张云、刑部右侍郎陈璋、工部右侍郎甘为霖、大理寺卿署国子监吴惠、南京太常寺卿冼光、巡抚甘肃右佥都御史赵载,各庸劣宜罢,下吏部议。尚书汪鋐俱拟留,上不怿,语李时:“有私。且刘龙何如人也?”时曰:“诚笃。”上曰:“彼迟钝,非参赞任,可召还教习词馆。”问聂贤何如?曰:“亡过。”上老之,同陈璋、冼光致仕。问大理卿王綖何如?曰:“清介,第过执。”上曰:“过执则鲜成事,朕自藩邸知之。亦何塘赵永流也?”时请外调。上又论张云诚慤,甘为霖有才,赵载无过,吴惠虽少年,亦不忝厥职,调南京翰林。明日,诏聂贤、陈璋、冼光致仕。召刘龙,改惠南京。责鋐等负任,夺月俸。考功郎中李邦直夺俸四月,降綖山东布政司左参议。
乙亥日,监察御史曾翀、戴铣弹劾南京兵部尚书刘龙、刑部尚书聂贤、户部左侍郎张云、刑部右侍郎陈璋、工部右侍郎甘为霖、大理寺卿署国子监吴惠、南京太常寺卿冼光、巡抚甘肃右佥都御史赵载,称他们各自庸劣应被罢免,此事交由吏部审议。尚书汪鋐都拟议留任,皇上不高兴,对李时说:“有私心。而且刘龙是什么样的人?”李时回答:“诚实厚道。”皇上说:“他反应迟钝,不适合参赞职务,可以召回来教习词馆。”又问聂贤如何?李时回答:“没有过失。”皇上认为他年老,让他与陈璋、冼光一起退休。问大理卿王綖如何?李时回答:“清廉耿介,只是过于固执。”皇上说:“过于固执就难成事,朕从藩邸时就了解他。他也是何塘、赵永一流的人吗?”李时请求将他外调。皇上又评论张云诚实,甘为霖有才能,赵载没有过失,吴惠虽然年轻,也不辱没其职,调任南京翰林。第二天,下诏让聂贤、陈璋、冼光退休。召回刘龙,改任吴惠为南京官职。责备汪鋐等人辜负职责,剥夺其月俸。考功郎中李邦直被剥夺四个月俸禄,王綖被降为山东布政司左参议。
河工成,总理河道右副都御史刘天和进工部右侍郎兼左佥都御史,余升赉有差。
河工完成,总理河道右副都御史刘天和升任工部右侍郎兼左佥都御史,其余人员升赏各有差别。
辛巳,赐致仕大学士费宏手敕,宏疏谢,末云:“臣居家日久,其于朝廷民物,知之必悉,欲有所陈,朝政莫先于用人,而进退为最重,民物必在于宽恤,而守令为至急。”上善之。
辛巳日,赐予退休大学士费宏亲笔敕书,费宏上疏谢恩,末尾说:“臣在家日久,对朝廷民生之事,了解必定详尽,想有所陈述,朝政没有比用人更优先的,而进退最为重要;民生在于宽厚体恤,而守令最为紧迫。”皇上认为他说得好。
癸未,起李元吉太仆寺卿。
癸未日,起用李元吉为太仆寺卿。
甲申,巡按辽东监察御史曾铣,擒斩辽阳广宁乱卒二十八人。盖二城闻林庭棉且至,惧不免,复谋乱也。
甲申日,巡按辽东监察御史曾铣,擒获并处决了辽阳、广宁的叛乱士兵二十八人。原来这两城听说林庭棉即将到来,害怕不能免罪,又图谋作乱。
乙酉,吏科都给事中杨僎,请恤革除诸臣,若尚书铁铉、张紞、陈迪、齐泰、侍郎卓敬、胡子昭、都御史景清、练子宁、太常寺卿黄子澄、侍讲方孝孺等,宜赠谥录荫。礼部尚书夏言言:“齐泰、黄子澄误国之罪,太宗名为君侧之恶,具载实录。僎徒见野语流传,未知国史。且表励之典,在太宗时则可,今日则不可。”上责僎轻率,宥之。
乙酉日,吏科都给事中杨僎,请求抚恤革除时期的诸臣,如尚书铁铉、张紞、陈迪、齐泰、侍郎卓敬、胡子昭、都御史景清、练子宁、太常寺卿黄子澄、侍讲方孝孺等人,应给予赠谥和荫封。礼部尚书夏言说:“齐泰、黄子澄误国之罪,太宗称其为君侧之恶,都记载在实录中。杨僎只看到野史流传,不知国史。而且表彰的典礼,在太宗时可以,今日则不可。”皇上责备杨僎轻率,宽恕了他。
丁亥,山西交城天鼓鸣。
丁亥日,山西交城传来天鼓鸣响。
戊子,总制陕西兵部尚书唐龙改刑部尚书,太子太保工部尚书秦金改南京兵部尚书,起周期雍仍大理寺卿。
戊子日,总制陕西兵部尚书唐龙改任刑部尚书,太子太保工部尚书秦金改任南京兵部尚书,起用周期雍仍为大理寺卿。
费宏应诏入朝。
费宏应诏令入朝。
南京太常寺少卿吕枏为国子祭酒。初调南祭酒费寀,宏引嫌,故改枏。
南京太常寺少卿吕枏被任命为国子祭酒。起初调任南京祭酒费寀,费宏为避嫌,所以改任吕枏。
八月乙丑朔。庚寅,召大学士费宏于文华殿右室,赐银章一。
八月乙丑朔日。庚寅日,在文华殿右室召见大学士费宏,赐给他一枚银章。
辛卯,抚顺城备御指挥刘雄,朘削致变,御史曾铣捕悍卒诛之,雄戍边。
辛卯日,抚顺城备御指挥刘雄,因剥削导致变乱,御史曾铣逮捕并诛杀了凶悍的士兵,刘雄被发配边疆。
甲午,吴惠改南京太常寺卿。
甲午日,吴惠改任南京太常寺卿。
丙申,谕夏言定宫内左小殿曰端凝,右曰懋勤,赉赐之。
丙申日,谕令夏言确定宫内左小殿名为端凝,右小殿名为懋勤,并赏赐了他。
南京后府右都督马永为总兵,镇守辽东。
南京后府右都督马永被任命为总兵,镇守辽东。
丁酉,命各总制抚按疏荐将才。
丁酉日,命令各总制、巡抚、巡按上疏推荐将才。
庚子,许贵州自乡试。初附云南,道远,礼科给事中田钦请分之,解额云南四十人,贵州二十五人。
庚子日,允许贵州自行举行乡试。起初附属于云南,路途遥远,礼科给事中田钦请求分开,解额云南为四十人,贵州为二十五人。
癸卯,复太仓兵备副使。
癸卯日,恢复太仓兵备副使的职位。
甲辰,上夕月西郊。
甲辰日,皇上在西郊祭祀月神。
乙巳,上御无逸殿左室,召大学士费宏李时,谕君臣同游之意,历观殿庑农家诗豳风图,俱上所题跋。宏因及巡抚,内地吏部止会户部,边上会兵部,不如会九卿尤公,上善之,又举姚谟总制陕西,上然之。
乙巳日,皇上驾临无逸殿左室,召见大学士费宏、李时,谕示君臣同游之意,逐一观看殿庑中的农家诗和豳风图,都是皇上所题跋的。费宏趁机谈及巡抚,内地吏部只与户部会商,边地则与兵部会商,不如与九卿会商更公正,皇上认为他说得好。费宏又举荐姚谟总制陕西,皇上同意了。
丁未,起姚谟兵部尚书兼右都御史,总制陕西三边军务。
丁未日,起用姚谟为兵部尚书兼右都御史,总制陕西三边军务。
戊申,复河南督粮参议。
戊申日,恢复河南督粮参议的职位。
林廷棉为工部尚书。
林廷棉被任命为工部尚书。
癸丑,夜,衡州天鸣。
癸丑日,夜间,衡州传来天鸣。
甲寅,驸马都尉蔡震卒。赠太保,谥康僖。
甲寅日,驸马都尉蔡震去世。被追赠为太保,谥号康僖。
丁巳,大同叛卒杨钺投卜赤,至是伏诛。
丁巳日,大同叛卒杨钺投靠卜赤,至此被处决。
九月己未朔,吏部尚书汪鋐,免给事中薛宗铠、御史曹汴、曾翀、方一桂。下诏,狱谪给事中孙应奎华亭丞、翁涛龙泉丞、何天启淳安丞、沈继美海盐丞、冯汝弼潜山丞、潘子正西平丞;御史曹逵随州判官、王廷叙亳州判官。盖宗铠等交章劾鋐,鋐诋其报复。上谕辅臣,讽鋐乞休,许之。薛宗铠,海阳人,以进士令将乐,廉介不苛。移知建阳,民甚德之。擢给事中,论汪鋐憸佞。鋐伺间激圣怒,下狱,杖八十。赋诗矢志,五日而亡。隆庆初,赠光禄寺卿。
九月己未朔日,吏部尚书汪鋐,免去给事中薛宗铠、御史曹汴、曾翀、方一桂的职务。下诏入狱,贬谪给事中孙应奎为华亭丞、翁涛为龙泉丞、何天启为淳安丞、沈继美为海盐丞、冯汝弼为潜山丞、潘子正为西平丞;御史曹逵为随州判官、王廷叙为亳州判官。这是因为薛宗铠等人接连上疏弹劾汪鋐,汪鋐指责他们报复。皇上谕示辅臣,暗示汪鋐请求退休,并同意了。薛宗铠是海阳人,以进士身份任将乐县令,廉洁耿介不苛刻。调任建阳知县,百姓很感激他。升任给事中后,论劾汪鋐奸佞。汪鋐伺机激怒皇上,薛宗铠被下狱,杖责八十。他赋诗明志,五天后去世。隆庆初年,被追赠为光禄寺卿。
辛未,前总督河道右都御史盛应期卒。
辛未日,前任总督河道右都御史盛应期去世。
庚辰,建内西海神祠。西海子即积水潭,源出西山。
庚辰日,修建内西海神祠。西海子即积水潭,水源出自西山。
甲申,免大同水灾田租。
甲申日,免除大同水灾地区的田租。
始遣序班护送朝鲜使臣,防其私賷。
开始派遣序班护送朝鲜使臣,防止他们私自携带物品。
夜,安仁县忽雷雹。
夜间,安仁县突然出现雷雹。
乙酉,工部右侍郎甘为霖为左侍郎,总理河道,工部右侍郎刘天和还部。
乙酉日,工部右侍郎甘为霖升任左侍郎,总理河道,工部右侍郎刘天和返回部中。
丙戌,开封天鼓鸣。
丙戌日,开封传来天鼓鸣响。
十月乙丑朔。辛卯,南京礼部尚书湛若水祭告祖陵,上颂十二章。
十月乙丑朔日。辛卯日,南京礼部尚书湛若水祭告祖陵,进献颂章十二篇。
壬辰,巡按辽东监察御史曾铣,以定乱功,进大理寺右寺丞,赐金币。
壬辰日,巡按辽东监察御史曾铣,因平定变乱的功劳,升任大理寺右寺丞,并赐予金币。
癸巳,起李如圭右副都御史,总理河道。
癸巳日,起用李如圭为右副都御史,总理河道。
甲午,各科都给事中董进第、王纽、潘大斌、曾汴、周昆、戴继,各道署印御史王祚、张敕、戴铣、曾孔化、蔡叆、方淮,俱削籍。时推吏部尚书罗钦顺、夏言、梁材、唐龙、王廷相,皆不用。令科道各荐举,辞以“简在帝心,臣无敢妄议”。上怒,褫其首,余留任。
甲午日,各科都给事中董进第、王纽、潘大斌、曾汴、周昆、戴继,各道署印御史王祚、张敕、戴铣、曾孔化、蔡叆、方淮,都被削去官籍。当时推举吏部尚书罗钦顺、夏言、梁材、唐龙、王廷相,都未被任用。命令科道官各自荐举,他们推辞说:“皇上心中有数,臣等不敢妄议。”皇上发怒,剥夺了为首者的官职,其余人留任。
乙未,江西提学佥事李舜臣为南京国子司业。
乙未日,江西提学佥事李舜臣被任命为南京国子司业。
安南叛人武严威等伏云南界,诱执八寨长官司副长官珑彻。诏严兵备之,还珑彻。
安南叛人武严威等潜伏在云南边界,诱捕了八寨长官司副长官珑彻。下诏加强兵力防备,并归还珑彻。
庚子,南京兵部尚书刘龙致仕。
庚子日,南京兵部尚书刘龙退休。
甲辰,赐故吏部尚书杨旦祭葬。
甲辰日,赐予已故吏部尚书杨旦祭葬。
乙巳,停刑。
乙巳日,停止行刑。
丙午,启祥宫成。献皇帝艇所。
丙午日,启祥宫建成。这是献皇帝停灵的地方。
许成名服阕,补翰林侍读学士。
许成名服丧期满,补任翰林侍读学士。
戊申,少师兼太子太师吏部尚书华盖殿大学士费宏卒。宏铅山人,成化丁未进士第一,授修撰,正德辛未,自礼部尚书直阁,宸濠计去之。上即位,召入。丁亥,引疾。至是再召入,方二月,劳瘁,疾骤作,年六十八。恭慎谦抑,明习典故,持大体,竟以功名终。赠太保,谥文宪。
戊申日,少师兼太子太师吏部尚书华盖殿大学士费宏去世。费宏是铅山人,成化丁未年进士第一,被授予修撰,正德辛未年,从礼部尚书入直内阁,宸濠设计排挤他。皇上即位后,召他入朝。丁亥年,他因病辞职。至此再次被召入朝,刚两个月,因劳累过度,疾病突然发作,享年六十八岁。他恭敬谨慎谦逊,熟悉典故,顾全大局,最终以功名善终。被追赠为太保,谥号文宪。
何乔远曰:张永嘉横身而批群臣之议,气盖举朝,何有一相?而费公抑之,奚怪遭其毒手!嗣后永嘉为相,尽出翰林诸公,别选六曹郎以入。事固不可激也。
何乔远说:张永嘉挺身而出批驳群臣的议论,气势盖过整个朝廷,哪里有一个宰相?而费公压制他,难怪遭到他的毒手!此后永嘉为相,全部排斥翰林诸公,另外选拔六曹郎官进入。事情本来就不能过于激化。
己酉,选补九嫔。
己酉日,选拔补充九嫔。
辛亥,割川南道邛雅眉建昌等六卫为上川南道。
辛亥日,将川南道的邛、雅、眉、建昌等六个卫所划为上川南道。
壬子,应天巡抚右副都御史侯位母百岁,求终养,不许,诏有司存问,赐绢二,粟三石。
壬子日,应天巡抚右副都御史侯位的母亲年满百岁,他请求回家终养,不被允许,诏令有关部门慰问,赐给绢二匹、粟三石。
应天苏松常镇旱灾,赈之,蠲折有差。
应天、苏、松、常、镇发生旱灾,进行赈济,减免赋税并折征有差别。
甲寅,夜,大星陨衡州,声如雷。
甲寅日,夜晚,一颗大星在衡州坠落,声音如雷。
乙卯,录陕西御虏功。总兵张凤进右都督,王効梁震等各进级。
乙卯日,记录陕西抵御外敌的功劳。总兵张凤晋升为右都督,王効、梁震等人各晋升级别。
十一月戊午朔。癸亥,南京国子祭酒费寀为南京礼部右侍郎。
十一月戊午朔日。癸亥日,南京国子监祭酒费寀担任南京礼部右侍郎。
乙丑,册端嫔曹氏。
乙丑日,册封端嫔曹氏。
丙寅,国子监司业张星为南京太常寺少卿。
丙寅日,国子监司业张星担任南京太常寺少卿。
免延安宁夏田租。
免除延安、宁夏的田租。
延绥副总兵都督同知梁震总兵,镇守陕西。
延绥副总兵都督同知梁震担任总兵,镇守陕西。
己巳,御奉天殿受贺。册端嫔。
己巳日,皇帝在奉天殿接受朝贺。册封端嫔。
延津李拱臣自进其女,受之,许庆成宴日入东华门。
延津人李拱臣自己进献他的女儿,被接受,允许在庆成宴当天进入东华门。
谈迁曰:国初金华人进女,高皇帝立遣之,在世宗则受,创守固不可概论也。
谈迁说:建国初期,金华人进献女儿,高皇帝立刻遣返;在世宗时则接受,创业和守成的做法确实不可一概而论。
庚午,巡抚甘肃赵载改南京右副都御史,提督操江。
庚午日,巡抚甘肃赵载改任南京右副都御史,提督操江。
右谕德伦以训为南京国子祭酒。
右谕德伦以训担任南京国子监祭酒。
主事桑乔、胡守中、李元阳、连矿、邢社、毛复、何偁、金清、王汝楫、评事冯天驭,俱改御史。刘士贤、石永、史褒善、周南甲、周休、高懋、王献芝、黄绶、卞伟、郭本、王应、李复初、方克、荀汝安,俱试监察御史。
主事桑乔、胡守中、李元阳、连矿、邢社、毛复、何偁、金清、王汝楫、评事冯天驭,都改任御史。刘士贤、石永、史褒善、周南甲、周休、高懋、王献芝、黄绶、卞伟、郭本、王应、李复初、方克、荀汝安,都试任监察御史。
壬申,望夜,月食。
壬申日,望日夜晚,发生月食。
乙亥,上祀南郊,明日,宴奉天殿。
乙亥日,皇帝在南郊祭祀,第二天,在奉天殿设宴。
庚辰,诏孔子六十代孙仪封孔承寅为国子学正,世袭。初,孔德谕,唐封褒圣侯,家宁陵,子崇基嗣侯,其裔端友,从高宗南渡,家衢州,崇基弟子叹后裔,元末徙仪封,至是承寅应诏以请。
庚辰日,诏令孔子六十代孙仪封人孔承寅担任国子监学正,世袭。起初,孔德谕在唐代被封为褒圣侯,家在宁陵,儿子崇基继承侯爵,他的后代端友随高宗南渡,家在衢州,崇基弟弟子叹的后裔,在元末迁到仪封,到这时孔承寅应诏请求。