国榷卷五十六第9页_1534年世宗嘉靖十三年甲午至十七年戊戌 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷五十六 世宗嘉靖十三年甲午至十七年戊戌 · 第9页(共15页)
1534 年历史地图
加载 1534 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
丁亥,南京户部尚书王軏改南京兵部尚书。
丁亥日,南京户部尚书王軏改任南京兵部尚书。
戊子,皇次子载壑生,出昭嫔王氏。
戊子日,皇次子朱载壑出生,为昭嫔王氏所生。
庚寅,夜,京畿及万全都司地震有声。
庚寅日,夜间,京畿和万全都司发生地震并有声响。
辛卯,上祭南郊。
辛卯日,皇帝在南郊祭祀。
通政司右通政赵廷瑞为太仆寺卿。
通政司右通政赵廷瑞任太仆寺卿。
甲午,遣翰林院侍读屠应埈华察等报书诸王。以皇子生。
甲午日,派遣翰林院侍读屠应埈、华察等人向各藩王报信。因为皇子出生。
乙未,上御奉天殿受贺。
乙未日,皇帝在奉天殿接受朝贺。
增江西督粮右参政。
增设江西督粮右参政一职。
戊戌,始张延龄在狱,主事沈椿宽之,自后皆然。延龄尝题《圣学心法》曰:“君道不明,赏罚奸人。”刘东山适系狱,不受拘,主事罗虞臣掠之,遂诬奏虞臣党逆。延龄赂边将王禄等为外援。其妻崔氏动引宫闱为言,毒魇呪诅上。盗内帑金宝,通慈庆侍人,至相与为巫蛊。所株连定国公徐□□、京山侯崔元等数十百人,俱坐系,下镇抚司。狱上,责法司纵囚,先后主事沈椿、林允宗、陈越、周大礼、王梅、侯宁、吴孟祺、施雨、胡永成、刘暠、沈宏、叶宰、朱怀干、朱冕、贺思、赵瀛、舒缨、蔡克廉、林华、高世彦、何其高、何成、叶泰、罗虞臣,并下镇抚司。又奸人刘琦恫喝鹤龄,复诬延龄兄弟赂阉通大内,贿真人邵元节,阴结边将王禄等,酿患叵测,并拷治,殆千余人。锦衣都指挥使王佐谬厚东山等,次第得其情,论诬罔法,反坐戍边,械东山阙门外,寻死。延龄前罪不即诛,又怨望诽谤,仍论辟。
戊戌日,起初张延龄在狱中,主事沈椿宽待他,此后都这样。张延龄曾题写《圣学心法》说:“君道不明,赏罚奸人。”刘东山正好被关押,不受约束,主事罗虞臣拷打他,于是诬告罗虞臣结党谋逆。张延龄贿赂边将王禄等人作为外援。他的妻子崔氏动辄引用宫廷之事,进行毒害诅咒皇帝。盗窃内库金银宝物,勾结慈庆宫的侍从,甚至一起搞巫蛊之术。牵连到的定国公徐某某、京山侯崔元等数十上百人,都被关押,交付镇抚司。案件上报后,皇帝责备法司放纵囚犯,先后主事沈椿、林允宗、陈越、周大礼、王梅、侯宁、吴孟祺、施雨、胡永成、刘暠、沈宏、叶宰、朱怀干、朱冕、贺思、赵瀛、舒缨、蔡克廉、林华、高世彦、何其高、何成、叶泰、罗虞臣,都被交付镇抚司。又有奸人刘琦恐吓鹤龄,再次诬告张延龄兄弟贿赂宦官勾结内廷,贿赂真人邵元节,暗中勾结边将王禄等人,酿成不可预测的祸患,一并拷打审理,涉及近千人。锦衣都指挥使王佐假装厚待刘东山等人,逐步查得实情,判定诬告罪,反判流放戍边,将刘东山枷锁在宫门外,不久死去。张延龄之前的罪行未被立即处死,又因怨恨诽谤,仍被判死刑。
谈迁曰:张延龄身在贯索,再被重诬,所谓奴虏利吾财耳。设永嘉在,或有以全之,如其不幸何!
谈迁说:张延龄身陷牢狱,再次被严重诬陷,所谓奴仆贪图我的财物罢了。如果永嘉还在,或许能保全他,但不幸的是他遭遇了这样的结局!
己亥,迁孝肃皇后主于裕陵,孝穆孝惠二皇后主于茂陵。
己亥日,将孝肃皇后的神主迁到裕陵,孝穆、孝惠二位皇后的神主迁到茂陵。
改世庙曰献皇帝庙。
改世庙为献皇帝庙。
庚子,免辽东屯租。
庚子日,免除辽东的屯田租税。
壬寅,免吉安田租。
壬寅日,免除吉安的田租。
癸卯,谕礼部夏言:“迁三后主遣祭非礼,择日自祭慰。”
癸卯日,告谕礼部夏言:“迁三位皇后的神主后派官员祭祀不合礼制,选择日期亲自祭祀以安慰。”
丙午,南京吏部尚书湛若水上所著二礼经传测,曲礼仪礼为经,礼记为传。以戾孔氏,罢不省。
丙午日,南京吏部尚书湛若水进献所著的《二礼经传测》,以《曲礼》《仪礼》为经,《礼记》为传。因违背孔氏学说,被搁置不理。
四川威茂等蛮数入犯,副总兵何卿按察副使朱纨屡败之。
四川威茂等地的蛮族多次入侵,副总兵何卿和按察副使朱纨多次击败他们。
戊申,上发京师,宿沙河,大同报虏六万薄塞下。
戊申日,皇帝从京师出发,驻宿沙河,大同报告有六万敌虏逼近边塞。
追论凯口囤之败,前巡抚贵州右副都御史陈克宅落职。
追究凯口囤战败的责任,前巡抚贵州右副都御史陈克宅被免职。
郭子章曰:凯口之乱,失之陈余姚,定于汪贵池。然阿向竟不得正法,汪犹陈也,而安骄矣。凯口之安危,阿向之生死,公家不得与,而制于一安,则无奈黔何?令黔能自养兵三万,奚藉于安哉!
郭子章说:凯口之乱,失误在于陈余姚,平定在于汪贵池。然而阿向最终未能被正法,汪贵池与陈余姚一样,而安氏因此骄横。凯口的安危、阿向的生死,朝廷无法掌控,反而受制于安氏,那又能对贵州怎么办呢?如果贵州能自己养兵三万,又何必依赖安氏呢!
己酉,上至天寿山。
己酉日,皇上到达天寿山。
提督西苑户部右侍郎张云为户部尚书,佐部,郎中张完为太仆寺少卿,专理西苑。
提督西苑户部右侍郎张云担任户部尚书,协助部务,郎中张完担任太仆寺少卿,专门管理西苑事务。
庚戌,上告长陵。
庚戌日,皇上祭告长陵。
辛亥,祭慰裕陵茂陵。
辛亥日,祭祀并告慰裕陵和茂陵。
壬子,以皇子生,颁诏朝鲜安南,遣翰林修撰龚用卿户科给事中吴希孟使朝鲜。
壬子日,因皇子出生,向朝鲜和安南颁布诏书,派遣翰林修撰龚用卿和户科给事中吴希孟出使朝鲜。
十一月癸卯朔。甲寅,宣大延宁皆有警,复设总制官,改总督户部左侍郎周叙为兵部左侍郎兼右佥都御史,总督宣大偏关军务,召巡抚樊继祖路迎,起史道右佥都御史,巡抚大同,顺天府丞郭豋庸为右佥都御史,巡抚宣府。
十一月初一为癸卯日。甲寅日,宣府、大同、延绥、宁夏都有警报,重新设立总制官,改任总督户部左侍郎周叙为兵部左侍郎兼右佥都御史,总督宣府、大同、偏关军务,召回巡抚樊继祖和路迎,起用史道为右佥都御史,巡抚大同,顺天府丞郭豋庸为右佥都御史,巡抚宣府。
温仁和添注吏部左侍郎,李廷相改礼部左侍郎。
温仁和增补为吏部左侍郎,李廷相改任礼部左侍郎。
虏自大同井坪堡入掠山西,薄静乐。
敌军从大同井坪堡入侵山西,逼近静乐。
礼部言:安南不贡二十年,道阻,宜罢使问罪。下兵部议之。
礼部上奏说:安南二十年没有进贡,道路阻塞,应该停止派使并问罪。此事下交兵部商议。
丁巳,太湖县地震。
丁巳日,太湖县发生地震。
促召吏部尚书许瓒,服且阕,俟入京服终赴部。
催促召回吏部尚书许瓒,他的服丧期将满,等他入京后服丧期满再赴任。
戊午,上御奉天殿,诏赦天下。
戊午日,皇上驾临奉天殿,下诏大赦天下。
甲子,提督两广军务兵部左侍郎钱如京为南京户部尚书,户部右侍郎唐瑁为左侍郎,南京工部右侍郎王尧封改户部右侍郎。
甲子日,提督两广军务兵部左侍郎钱如京担任南京户部尚书,户部右侍郎唐瑁担任左侍郎,南京工部右侍郎王尧封改任户部右侍郎。
免河南山西屯租。
免除河南、山西的屯田租税。
乙丑,议封安南。
乙丑日,商议册封安南事宜。
丙寅,兵部右侍郎潘珍为兵部左侍郎,总理河道右副都御史李如圭为兵部右侍郎,提督操江右副都御史欧阳铎巡抚应天。
丙寅日,兵部右侍郎潘珍担任兵部左侍郎,总理河道右副都御史李如圭担任兵部右侍郎,提督操江右副都御史欧阳铎巡抚应天。
壬申,起毛伯温右副都御史,巡抚河南,右副都御史简霄为南京右副都御史,提督操江,刑部右侍郎潘旦为兵部左侍郎兼右副都御史,提督两广军务,巡抚云南右副都御史胡训为南京工部右侍郎,巡抚陕西右副都御史□□总理河道。
壬申日,起用毛伯温为右副都御史,巡抚河南,右副都御史简霄担任南京右副都御史,提督操江,刑部右侍郎潘旦担任兵部左侍郎兼右副都御史,提督两广军务,巡抚云南右副都御史胡训担任南京工部右侍郎,巡抚陕西右副都御史□□总理河道。
甲戌,锦衣千户陶凤仪百户姚景祥往广西,千户郑玺百户胡思往云南,诘问安南篡夺之罪。
甲戌日,锦衣卫千户陶凤仪和百户姚景祥前往广西,千户郑玺和百户胡思前往云南,质问安南篡位的罪行。
谕停刑。
下谕令停止行刑。
乙亥,云南总兵太子太傅黔国公沐绍勋卒。赠太师,谥敏靖。
乙亥日,云南总兵太子太傅黔国公沐绍勋去世。追赠太师,谥号敏靖。
己卯,叙庙功。武定侯郭勋少傅兼太子太傅,李时夏言少傅并兼太子太师,荫锦衣正千户,兵部尚书张赞工部尚书林廷㭿并兼太子太保,左侍郎甘为霖进尚书,各赐金币。
己卯日,论功行赏。武定侯郭勋任少傅兼太子太傅,李时和夏言任少傅兼太子太师,荫封锦衣卫正千户,兵部尚书张赞和工部尚书林廷㭿都兼任太子太保,左侍郎甘为霖晋升为尚书,各赐金币。
大理寺卿周期雍为刑部右侍郎。
大理寺卿周期雍担任刑部右侍郎。
浙江湖广布政使任忠易瓒为右副都御史,巡抚陕西河南,云南按察使汪文盛为右佥都御史,巡抚云南。
浙江湖广布政使任忠和易瓒担任右副都御史,巡抚陕西和河南,云南按察使汪文盛担任右佥都御史,巡抚云南。
遣山西督粮主事。
派遣山西督粮主事。
是月,礼部左侍郎黄宗明卒。宗明鄞人,正德甲戌进士。授南兵部主事,历南京刑部郎中。同张桂疏议礼,守吉安,转福建盐运使。丁亥,召修《明伦大典》,不至。起光禄卿、兵部右侍郎。救编修杨名,谪福建参政,寻召还,为礼部右侍郎,转左。始,张桂议礼得幸,同人咸驱驾气势,更相牵引,宗明无比迹。故张桂既去,人亦无訾之者,盖矜名自好人也。
这个月,礼部左侍郎黄宗明去世。黄宗明是鄞县人,正德甲戌年进士。被任命为南京兵部主事,历任南京刑部郎中。与张璁、桂萼一起上疏讨论礼仪,担任吉安知府,转任福建盐运使。丁亥年,被召修撰《明伦大典》,未到任。后被起用为光禄卿、兵部右侍郎。因营救编修杨名,被贬为福建参政,不久被召回,担任礼部右侍郎,转任左侍郎。起初,张璁、桂萼因议礼得宠,同僚都趋炎附势,互相攀附,黄宗明没有结党行为。所以张璁、桂萼失势后,也没有人诋毁他,大概是个珍惜名声、洁身自好的人。
辛巳,上祭南郊,免贺。
辛巳日,皇上在南郊祭祀,免去朝贺。
十二月壬午朔。丙戌,河南左布政使胡缵宗为右副都御史,巡抚山东,光禄寺卿屠侨为大理寺卿。
十二月初一为壬午日。丙戌日,河南左布政使胡缵宗担任右副都御史,巡抚山东,光禄寺卿屠侨担任大理寺卿。
前右副都御史王应鹏卒。应鹏鄞人,正德戊辰进士,令嘉定,拜御史,至前官。在言路,尝谏武宗微行及中官迎佛,颇著风裁。晚任内台,欲浮沈固位,而卒不能保也。
前任右副都御史王应鹏去世。王应鹏是鄞县人,正德戊辰年进士,任嘉定知县,后任御史,直至前职。在言官任上,曾劝谏武宗微服出行和宦官迎佛,颇有风骨。晚年任职内台,想随波逐流以保官位,但最终未能保全。
□科给事中钱亮□部主事韩勖核边山西。
某科给事中钱亮和某部主事韩勖在山西核查边防。
免保定田租。
免除保定田租。
戊子,初,上御文华殿西室,语郭勋李时夏言以人才不足。勋请科道抚按荐辟,吏部覆实以闻。
戊子日,起初,皇上在文华殿西室,对郭勋、李时、夏言说人才不足。郭勋请求由科道、抚按推荐选拔,吏部核实后上报。
辛卯,奉安德懿僖仁四祖于祧庙,太祖于太庙。
辛卯日,将德、懿、僖、仁四位祖先的神主供奉于祧庙,太祖的神主供奉于太庙。
禁两京四品以下乘舆,南科道值大臣仍避马。
禁止两京四品以下官员乘坐轿子,南京科道官员遇到大臣仍须避让下马。
壬辰,奉安太宗于世室,列圣于昭穆庙,又明日,奉安献皇帝庙。
壬辰日,将太宗的神主供奉于世室,列位先帝的神主供奉于昭穆庙,次日,将献皇帝的神主供奉于庙中。
丙申,李庭竹嗣临淮侯。
丙申日,李庭竹继承临淮侯爵位。
交城地震。
交城发生地震。
增淮安治农水利通判。
增设淮安管理农业水利的通判。
趣各边巡抚总兵赴镇。
催促各边镇巡抚、总兵前往驻地。
丁酉,复命监察御史查刷案牍。
丁酉日,再次命令监察御史查核案卷文书。
己亥,沐朝辅嗣黔国公。
己亥日,沐朝辅继承黔国公爵位。
复兰州管粮郎中。
恢复兰州管理粮储的郎中职位。
庚子,建金箓大醮于玄极殿。钦安殿更名。
庚子日,在玄极殿举行金箓大醮。钦安殿改名。
四川左布政使陆深为光禄寺卿。
四川左布政使陆深担任光禄寺卿。
乙巳,议修奉先崇先殿,奉各主于景神殿。
乙巳日,商议修建奉先殿和崇先殿,将各神主供奉于景神殿。
丙午,名皇子载壑。
丙午日,为皇子取名载壑。
丁未,杂谷安抚司贡夷至千二百六十四人,裁其赏,仍禁后滥。
丁未日,杂谷安抚司进贡的夷人达到一千二百六十四人,削减赏赐,并禁止以后滥收。
吏部右侍郎兼翰林学士席春卒。
吏部右侍郎兼翰林学士席春去世。
闰十二月壬子朔,户部左侍郎唐胄谏伐安南,言:“帝王之驭夷狄,当以不治治之。自安南内难,两广遂少边警。夷狄相攻,中国之利也。不必罢敝中国为黎氏复仇。”命俟之。
闰十二月初一为壬子日,户部左侍郎唐胄劝谏征伐安南,说:“帝王驾驭夷狄,应当以不治理的方式治理。自从安南内乱,两广边境警报减少。夷狄互相攻伐,对中国有利。不必劳敝中国为黎氏复仇。”命令等待时机。
大同失事,逮副总兵李懋以下治罪。
大同发生战事失利,逮捕副总兵李懋以下人员治罪。
癸丑,改路迎抚治郧阳。
癸丑日,改路迎抚治郧阳。
甲寅,上皇伯母徽号昭圣恭安康惠慈寿皇太后。
甲寅日,给上皇伯母上徽号昭圣恭安康惠慈寿皇太后。
废后张氏薨,丧礼视废后胡氏。
废后张氏去世,丧礼参照废后胡氏的规格。
戊午,上圣母徽号章圣慈仁康静贞寿皇太后。
戊午日,给圣母上徽号章圣慈仁康静贞寿皇太后。
庚申,四川威茂地震。
庚申日,四川威茂发生地震。
癸亥,御奉天殿,诏天下。
癸亥日,皇帝驾临奉天殿,下诏告知天下。
礼部尚书夏言兼武英殿大学士,直阁。
礼部尚书夏言兼任武英殿大学士,入值内阁。
庚午,封融燧韩王,宾沾庆符王,载墩武城王,载埨辅城王,健概乐陵王,佑楞繁昌王,载均光化王,厚墳泰安王。
庚午日,封融燧为韩王,宾沾为庆符王,载墩为武城王,载埨为辅城王,健概为乐陵王,佑楞为繁昌王,载均为光化王,厚墳为泰安王。
敕武定侯郭勋大学士李时夏言录囚。
敕令武定侯郭勋、大学士李时、夏言审录囚犯。
录西边将士御虏功。
记录西边将士抵御敌虏的功劳。
辛未,吏部尚书许赞入朝。
辛未日,吏部尚书许赞入朝。
甲戌,致一真人邵元节改礼部尚书,以祷嗣幸。
甲戌日,致一真人邵元节改任礼部尚书,因祈祷得子而受宠。
乙亥,史馆礼部尚书严嵩视部事。
乙亥日,史馆礼部尚书严嵩处理部务。
丁丑,免延安长沙田租。
丁丑日,免除延安、长沙的田租。