国榷卷七十一第10页_1580年神宗万历八年庚辰至十年壬午 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷七十一 神宗万历八年庚辰至十年壬午 · 第10页(共15页)

1580 年历史地图

加载 1580 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1580 年

原文 · 白话文对照

壬寅,割四川播州八司,湖广平、清、偏、镇四卫,尽隶贵州。及镇雄、乌撒、东川、乌蒙官吏,属贵州巡按考察。盖兵部谓:“贵筑一区,蜀之八司襟带于前,楚之平、清、偏、镇四卫联络于后,而贵阳、思南、铜仁、镇远反环抱于外,黎平又在辰、沅间,与五开、铜鼓卫有鞭长不及腹之虑。”而巡按马呈图请之也。
壬寅日,割让四川播州八司,湖广平、清、偏、镇四卫,全部隶属贵州。以及镇雄、乌撒、东川、乌蒙的官吏,归属贵州巡按考察。这是因为兵部认为:“贵筑地区,四川的八司像衣襟一样在前面,湖广的平、清、偏、镇四卫像纽带一样在后面,而贵阳、思南、铜仁、镇远反而环抱在外,黎平又在辰、沅之间,与五开、铜鼓卫有鞭长莫及的忧虑。”而巡按马呈图也请求这样做。
癸卯,甘肃赤白云见。
癸卯日,甘肃出现赤白云气。
甲辰,裁湖广澧州顺林驿。
甲辰日,裁撤湖广澧州顺林驿。
丁未,户部言:“各省赃罚银,自萬曆九年至十年,增旧共四万五千七百三十八金。恐解数稍增,馈用不减,抚按必以多责司道,司道必以多责有司。有司希上官指,务多相胜。罪一人而连数人,应无力而概有力。止赎杖则拟满徒,当给主则拟入官。甚至罚干证,科良民。有司曰‘不加益则上官驳谳’,抚按曰‘不加益则岁解不敷’。是本部清查赎金之议,为殃民剥下之媒。朝廷富有四海,何用此赎金为贪吏充实耶?凡抚按公费纸红薪菜吏廪等项,皆正项应支。余赏公差,馈乡官,殊负皇上禁贪责实之意。”上命禁之。
丁未日,户部说:“各省的赃罚银,从萬曆九年至十年,比旧额共增加四万五千七百三十八两。恐怕解送数量稍有增加,而馈赠费用不减,抚按必定以多来要求司道,司道必定以多来要求有司。有司迎合上官的意图,务求多而相胜。惩罚一人而牵连数人,应该无力承担而一概算作有力。只应赎杖的则拟判满徒,应当给主的则拟判入官。甚至处罚证人,科敛良民。有司说‘不增加则上官驳回审谳’,抚按说‘不增加则年度解送不敷’。这是本部清查赎金的建议,成了祸害百姓剥削下民的媒介。朝廷富有四海,何用这些赎金来充实贪吏呢?凡是抚按的公费、纸红、薪菜、吏廪等项,都是正项应支。其余赏赐公差,馈赠乡官,很辜负皇上禁贪责实的意图。”皇帝命令禁止。
吏科左给事中史继宗等言:“朝贺诸臣多托故注籍,既误随班,兼废职业。”上因谕吏部:“近日各官升堂太迟,过辰、巳尚未公座。复盛宴会。堂上官宜率励勤修,称朝廷励精图治之意。”
吏科左给事中史继宗等说:“朝贺的各位大臣多托故注籍,既耽误随班,又荒废职业。”皇帝于是告谕吏部:“近日各官升堂太迟,过了辰时、巳时还没有公座。又盛行宴会。堂上官应当率领激励勤勉修职,以符合朝廷励精图治的意图。”
甘肃总兵官雷龙劾免。
甘肃总兵官雷龙被弹劾免职。
戊申,上东郊朝日。
戊申日,皇帝在东郊祭祀太阳。
辛亥,巡按苏松常镇御史曾士楚予告。士楚倡张居正夺情,因斥编修吴中行检讨赵用贤,至是将按苏松,曰:“吾何面目见吴赵乎?”遂引疾去。
辛亥日,巡按苏松常镇御史曾士楚请求告老还乡。曾士楚曾倡议张居正夺情,因此斥责编修吴中行、检讨赵用贤,到这时将巡按苏松,说:“我有什么面目见吴、赵呢?”于是称病离职。
壬子,太常寺卿阴武卿为右副都御史,巡抚保定,贵州巡抚右佥都御史王缉为右副都御史,巡抚南赣汀韶。
壬子日,太常寺卿阴武卿担任右副都御史,巡抚保定;贵州巡抚右佥都御史王缉担任右副都御史,巡抚南赣汀韶。
甲寅,南京太常寺卿李辅改北。
甲寅日,南京太常寺卿李辅改任北职。
禁外官仪从毋越礼。
禁止外官仪仗随从不得超越礼制。
宣府右参将孙国臣为平羌将军总兵官,镇守甘肃。
宣府右参将孙国臣担任平羌将军总兵官,镇守甘肃。
初,内承运库以阙币,求浙直织各色纻丝、纱罗、锦绫、紬共十万四千四百九十匹。工科都给事中李廷仪言:“萬曆四年内织染局题造袍段五万八千余匹,八年、九年又题造十三万余匹,上用固不乏也。萬曆三年、四年该库坐派改十二万六千余匹,七年坐派三万六千四百余匹,赏用又不乏也。且织造踰十万,非金百五十万不办。钱粮有正项,安得云‘无碍官银’?若库贮已竭,则查岁造抱欠,严行催督。盖加征不如催正供之易,新派不如完旧欠之速。”上从之,谕后该库非甚阙,毋轻请累民。
起初,内承运库因为缺少布帛,要求浙江、直隶织造各色纻丝、纱罗、锦绫、紬共十万四千四百九十匹。工科都给事中李廷仪说:“萬曆四年内织染局题造袍段五万八千余匹,八年、九年又题造十三万余匹,皇上所用本来不缺。萬曆三年、四年该库坐派改十二万六千余匹,七年坐派三万六千四百余匹,赏赐所用也不缺。而且织造超过十万匹,非用金一百五十万两不可。钱粮有正项,怎么能说‘无碍官银’?如果库贮已经枯竭,则查岁造拖欠,严格催督。因为加征不如催正供容易,新派不如完旧欠迅速。”皇帝同意了,告谕以后该库除非非常缺乏,不得轻易请求而累及百姓。
敕司礼太监李佑管浙直织造。初,工部以上用龙袍及各新样非民间所晓,恐地方官错误,乞遣该监择一巧匠并金星牙尺。上怒其迁延,故有是命。
敕令司礼太监李佑管理浙江、直隶织造。起初,工部因为皇上所用龙袍及各新样不是民间所知晓,恐怕地方官错误,请求派遣该监选择一名巧匠并金星牙尺。皇帝恼怒其拖延,所以有这道命令。
吏科左给事中史继宸,以宗藩自将军至中尉,禄递减,听其相生相养,一无所禁。宗女县主以下,仪宾递减其半,或减三之一,有司于仪宾优免其差徭。《会典》:“仪宾充军者,待主君身故发遣。”非法之平。今后仪宾犯戍者,议罚禄三之一赎,待主君身故另议,庶不废法。章下所司。
吏科左给事中史继宸,认为宗藩从将军到中尉,俸禄递减,听任他们相生相养,一无所禁。宗女县主以下,仪宾俸禄递减一半,或减三分之一,有司对仪宾优免其差徭。《会典》说:“仪宾充军的,待主君身故后发遣。”这不是法律的公平。今后仪宾犯充军罪的,议罚俸禄的三分之一来赎罪,待主君身故后另议,这样才不废法。奏章下到有关部门。
丙辰,光禄寺卿舒化为南京太常寺卿。
丙辰日,光禄寺卿舒化担任南京太常寺卿。
丁巳,命陕西湖广抚按勘楚府牧地。
丁巳日,命令陕西、湖广抚按勘查楚府牧地。
应天府尹刘庠为右副都御史,巡抚贵州。
应天府尹刘庠担任右副都御史,巡抚贵州。
戊午,山西副总兵李贞为都督□□总兵官,镇守陕西。
戊午日,山西副总兵李贞担任都督□□总兵官,镇守陕西。
太仆寺卿臧惟一为光禄寺卿。
太仆寺卿臧惟一担任光禄寺卿。
三月己未朔,南京光禄寺卿郑钦为应天府尹。
三月初一(己未日),南京光禄寺卿郑钦被任命为应天府尹。
筑雄县横堤八里。
修筑雄县横堤八里。
庚申,杭州兵变。初,杭州东西二大营,月饷九钱,巡抚右副都御史吴善言奉例减三之一,各卒有怨言。至是诉巡按御史张文熙,谓春汛且防海,而月饷兼铜钱不便。文熙好言慰遣之。善言示曰:“饷已减,其不愿兵者听归农。”次日,遂大噪,缚善言于公署,出而殴之。文熙率各司吴宪等及巡盐御史孙洵、工部主事王谦光先后至营曲谕,始解。以侵饷勒手状,而以官帑给之,乃散释善言。文熙以闻,谓善言抚驭乖方,兵备佥事王许之、都司鲁邦、游击鲁应阳不能驭众,各罚治,悍卒宜惩首恶。上命兵部右侍郎张佳胤兼右副都御史,巡抚浙江,听便宜行事。善言放归,降王许之二级调用,鲁邦、鲁应阳夺岁俸。
初二(庚申日),杭州发生兵变。起初,杭州东西两大营士兵每月饷银九钱,巡抚右副都御史吴善言按例削减三分之一,士兵们有怨言。到这时,他们向巡按御史张文熙申诉,说春汛期间还要防海,而月饷兼发铜钱不方便。张文熙好言安慰并遣散了他们。吴善言出示告示说:“饷银已减,不愿当兵的可听任归农。”第二天,士兵们便大吵大闹,在公署捆绑吴善言,拖出来殴打。张文熙率领各司吴宪等人及巡盐御史孙洵、工部主事王谦光先后到军营委婉劝谕,才解围。士兵们以侵饷为由勒令吴善言签字画押,并用官库银两发给士兵,才释放吴善言。张文熙上报此事,说吴善言安抚驾驭失当,兵备佥事王许之、都司鲁邦、游击鲁应阳不能管束部众,各被罚治罪,凶悍士兵应惩办首恶。皇上命兵部右侍郎张佳胤兼任右副都御史,巡抚浙江,允许他见机行事。吴善言被放归,王许之降二级调用,鲁邦、鲁应阳被剥夺一年俸禄。
壬戌,太常寺少卿蒋遵箴为南京光禄寺卿,南京太仆寺卿陆树德改北。
初四(壬戌日),太常寺少卿蒋遵箴任南京光禄寺卿,南京太仆寺卿陆树德改任北太仆寺卿。
南京户部尚书王好问予告。
南京户部尚书王好问请求退休。
甲子,上御皇极殿,传制册九嫔:端嫔周氏,淑嫔郑氏,安嫔王氏,敬嫔邵氏,德嫔李氏,和嫔梁氏,荣嫔李氏,慎嫔张氏,顺嫔魏氏。
初六(甲子日),皇上亲临皇极殿,传旨册封九位嫔妃:端嫔周氏、淑嫔郑氏、安嫔王氏、敬嫔邵氏、德嫔李氏、和嫔梁氏、荣嫔李氏、慎嫔张氏、顺嫔魏氏。
吏部文选郎中孙惟清为太常寺少卿,提督四夷馆,南京右通政林景旸为南京太仆寺卿。
吏部文选郎中孙惟清任太常寺少卿,提督四夷馆,南京右通政林景旸任南京太仆寺卿。
镇江妖僧汪元珙等谋逆,伏诛。
镇江妖僧汪元珙等人谋反,被处死。
丁卯,张居正疾,求私宅票拟,从之。
初九(丁卯日),张居正患病,请求在私宅处理奏章,皇上同意。
太常寺少卿乔因阜为南京右通政。
太常寺少卿乔因阜任南京右通政。
应天府尹郑钦予告。
应天府尹郑钦请求退休。
己巳,狼山副总兵侯继高为南京右军都督府佥书。
十一日(己巳日),狼山副总兵侯继高任南京右军都督府佥书。
庚午,修山西西中东边墙墩堡。
十二日(庚午日),修缮山西西、中、东边墙墩堡。
辛未,以旱霾,谕修省。
十三日(辛未日),因旱灾和雾霾,皇上下令反省修身。
癸酉,遣司礼太监张鲸问张居正疾,赐金百,蟒衣一袭,余物称是。
十五日(癸酉日),派司礼太监张鲸探问张居正病情,赐金百两、蟒衣一件,其余物品相应。
保定浮图峪灾。
保定浮图峪发生火灾。
甲戌,减山西武乡榆社和顺赋额千五百二十余石。
十六日(甲戌日),减免山西武乡、榆社、和顺赋额一千五百二十余石。
宗藩条例成。
宗藩条例编纂完成。
丙子,虏酋速把亥寇义州,总兵李成梁击败之,斩获百余人。
十八日(丙子日),敌酋速把亥侵犯义州,总兵李成梁击败他们,斩获一百余人。
丁丑,遣告郊坛祈雨。
十九日(丁丑日),派人祭告郊坛祈雨。
穆庙庄妃刘氏薨,谥恭惠。
穆庙庄妃刘氏去世,谥号恭惠。
戊寅,沈王恬烄薨,谥曰宣。
二十日(戊寅日),沈王朱恬烄去世,谥号宣。
己卯,倭寇温州,官兵击走之,夺舟二,俘五十二人,斩五级,溺者甚众。
二十一日(己卯日),倭寇侵犯温州,官兵击退他们,夺船两艘,俘虏五十二人,斩首五级,淹死者很多。
辛巳,议开清江浦新河。
二十三日(辛巳日),商议开凿清江浦新河。
癸未,赐永宁长公主庄田二千二百余顷。
二十五日(癸未日),赐给永宁长公主庄田二千二百余顷。
甲申,陈应诏嗣宁阳侯。
二十六日(甲申日),陈应诏继承宁阳侯爵位。
乙酉,遣内臣问张居正疾。
二十七日(乙酉日),派内臣探问张居正病情。
丙戌,惠州河源博罗大水。
二十八日(丙戌日),惠州、河源、博罗发生大水灾。
丁亥,禁游食僧道。
二十九日(丁亥日),禁止游食僧道。
是月,贵州铜仁苗叛。铜仁错壤楚、蜀,其苗最悍,数为患。有龙木哈,黠甚。有司议令约制诸苗,岁赡米、糒、鱼、盐有差。木哈得汉物,因役属诸寨,视官家外府也。及老,子龙俸受事,争兵。帅总兵胡守仁不能制,诱木哈贺岁,杖毙之。于是诸苗怨叛。守尉颇利㗖之,参议秦舜翰以擒木哈自为功,终败。
本月,贵州铜仁苗族叛乱。铜仁与楚、蜀接壤,那里的苗族最凶悍,多次为患。有个叫龙木哈的,非常狡猾。官员商议让他约束各部苗族,每年供给米、干粮、鱼、盐不等。龙木哈得到汉人物品,因此役使各寨,视官府如外府。到年老时,儿子龙俸接替,争夺兵权。总兵胡守仁不能控制,诱骗龙木哈来贺岁,用杖打死他。于是各部苗族怨恨叛乱。守尉颇贪图利益,参议秦舜翰以擒获龙木哈自居功劳,最终失败。
四月庚子朔,上享太庙,谕礼部,令民及时农桑,毋游惰。
四月初一(庚子日),皇上祭祀太庙,谕令礼部,让百姓及时务农养蚕,不要游手好闲。
铸福建清军兼理粮饷关防。
铸造福建清军兼理粮饷关防。
辛卯,午刻,大风霾。
某日(辛卯日),午时,大风夹带雾霾。
癸巳,前南京提督操江右佥都御史张岳闲住。初,岳劝张居正终丧,居正衔之,令自陈调外。至是南京右佥都御史吕藿吏科给事中吴琯,希居正意,核操江赎锾,劾其违例滥费,并及胡嘉谟。降一级,调外。
某日(癸巳日),前南京提督操江右佥都御史张岳被勒令闲住。起初,张岳劝张居正守丧三年,张居正怀恨在心,让他自请调外任。到这时,南京右佥都御史吕藿、吏科给事中吴琯迎合张居正之意,核查操江赎金,弹劾他违例滥费,并牵连胡嘉谟。张岳降一级,调外任。
户科覆,户科都给事中姚学闵等所参河南丈田册报多虚,抚按褚鈇赵楫夺俸。
户科回复,户科都给事中姚学闵等人所参河南丈田册报多虚,巡抚褚鈇、赵楫被剥夺俸禄。
甲午,宁夏土军马景等作乱,杀参将许汝继,屠其家,巡抚晋应槐捕斩之。国初故元部落杨倘元马火丹来降,立灵州守御千户所,其属驻瓦梁四里,曰土达,自耕食,其壮丁充营卒。许汝继新任,法严失士心致变,贼走半个城诸堡,官军分捕三十余人,前诛二十八人。
某日(甲午日),宁夏土军马景等人作乱,杀参将许汝继,屠杀其全家,巡抚晋应槐逮捕并处死他们。国初时,故元部落杨倘元、马火丹来降,设立灵州守御千户所,其部属驻瓦梁四里,称土达,自耕自食,壮丁充营卒。许汝继新任,执法严苛失去军心导致变故,贼人逃往半个城诸堡,官军分捕三十余人,前诛二十八人。
裁福建林炖驿。
裁撤福建林炖驿。
丙申,前少师大学士徐阶年八十,阁臣请存问,从之。
某日(丙申日),前少师大学士徐阶年八十,阁臣请求慰问,皇上同意。
浙江左布政使游季勋为应天府尹。
浙江左布政使游季勋任应天府尹。
顾承光嗣镇远侯。寰从子。
顾承光继承镇远侯爵位。他是顾寰的侄子。
戊戌,故南京兵部尚书徐栻,予祭葬。
某日(戊戌日),已故南京兵部尚书徐栻,赐予祭葬。
保宁府地震,声如雷。
保宁府发生地震,声音像打雷一样。
庚子,以旱,停刑禁屠,令群臣修省七日。
某日(庚子日),因旱灾,停止行刑、禁止屠宰,令群臣反省修身七日。
释轻囚。
释放轻罪囚犯。
壬寅,广西马平等处獞贼韦王朋等谋叛,杀千总□□,官军讨平之。
某日(壬寅日),广西马平等处獞贼韦王朋等人谋叛,杀千总□□,官军讨平他们。