国榷卷七十二第11页_1583年神宗万历十一年癸未至十二年甲申 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷七十二 神宗万历十一年癸未至十二年甲申 · 第11页(共15页)

1583 年历史地图

加载 1583 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1583 年

原文 · 白话文对照

刑部籍张居正京师房价一万六百七十金,室中黄金四百余两,银十万七千七百余两,金器三千七百十余两,金首饰九百余两,银器五千二百余两,银首饰万余两,玉带十六,珠等称是。居正虽贵显,罕受馈遗,所籍赀率父弟所敛。辽帅李成梁封伯,馈黄金千、白金万,却之。语其使曰:“若主以血战功封一官,我若受之,是且得罪于高皇帝,其毋再渎。”
刑部登记张居正在京师的房价一万零六百七十金,室中黄金四百余两,银十万七千七百余两,金器三千七百十余两,金首饰九百余两,银器五千二百余两,银首饰万余两,玉带十六条,珍珠等与之相当。张居正虽贵显,很少接受馈赠,所籍没的财物大多是父弟所敛。辽帅李成梁封伯,馈赠黄金千两、白金万两,张居正推辞。对其使者说:“你主以血战功封一官,我若接受,是得罪于高皇帝,不要再渎请。”
丁卯,总兵戚继光驻广东,巡历潮惠肇庆。
丁卯日,总兵戚继光驻守广东,巡视潮州、惠州、肇庆。
戊辰,河南道御史詹事讲上四事:慎举错,正吏治,辨资格,饬边才。并于时政有裨,上是之。
戊辰日,河南道御史詹事讲上陈四事:谨慎举错,端正吏治,辨别资格,整顿边才。对时政有益,皇上表示赞同。
己巳,陕西总督郜光先上三事:蠲灾租,广事例,重积储。部覆从之。
己巳日,陕西总督郜光先上陈三事:免除灾租,扩大事例,重视积储。部议覆奏同意。
辛未,兵部左侍郎辛自修,以清理贴黄议慎重世官,下所司。
辛未日,兵部左侍郎辛自修,因清理贴黄建议慎重世官,下发给所司。
壬申,内承运库行户部征零陵香千斤,户部言:“此香停矣,如果不可已,宜半之。”不允。
壬申日,内承运库行文户部征收零陵香千斤,户部说:“此香已停征,如果不可停止,宜减半。”皇上不允。
广东道御史连格议恤边民,乞减常赋十之三,户部请分别量减,从之。
广东道御史连格建议抚恤边民,请求减少常赋十分之三,户部请求分别酌情减免,皇上同意。
癸酉,起魏时亮南京大理寺右寺丞。
癸酉日,起用魏时亮为南京大理寺右寺丞。
朱赓王家屏为礼部左右侍郎。
朱赓、王家屏任礼部左右侍郎。
甲戌,虏寇锦义,官军御之,斩百三十余级。
甲戌日,虏寇进犯锦州、义州,官军抵御,斩首一百三十余级。
乙亥,莽应礼攻陷阿瓦,杀孟密宣慰司思忠,进至猛外。把总范斌等败之,寻抵蛮莫,又败于把总杨任。
乙亥日,莽应礼攻陷阿瓦,杀死孟密宣慰司思忠,进军至猛外。把总范斌等将其击败,随即抵达蛮莫,又败于把总杨任。
贵阳李生匾豆。
贵阳的李生进献匾额和豆类作物。
五月丙子朔,云南道御史黄师颜请复丁此吕官,直隶巡按御史蔡时鼎亦言之。末侵杨巍,忤旨,并报罢。
五月丙子朔日,云南道御史黄师颜请求恢复丁此吕的官职,直隶巡按御史蔡时鼎也提出同样意见。末尾涉及杨巍,违逆圣意,一并被罢免。
丁丑,李文全嗣武清伯。御史房寰等言:“世宗定外戚爵及其身,子孙不得袭。今文全援洪熙以后例,非制也。”吏科都给事中齐世臣言如之。并不听,命袭一辈,不为例。吏科给事中杨文举又言之,夺俸。已,礼科李以谦、工科姚德重疏救,不听。
丁丑日,李文全继承武清伯爵位。御史房寰等说:“世宗规定外戚爵位只及本身,子孙不得承袭。如今文全援引洪熙以后之例,不合制度。”吏科都给事中齐世臣也如此说。皇上均不听从,命袭一辈,不为例。吏科给事中杨文举又提出意见,被罚俸。随后,礼科李以谦、工科姚德重上疏救援,皇上不听。
己卯,前按察使贺邦泰削籍。以中张居正子也。
己卯日,前按察使贺邦泰被削籍。因为他是张居正的儿子。
复湖广屯盐道副使。
恢复湖广屯盐道副使一职。
庚辰,南京礼部郎中习孔教为南京国子司业。
庚辰日,南京礼部郎中习孔教任南京国子司业。
辛巳,先是太和山守备太监田玉请独治山,毋预分守道。命改分守道敕。兵科给事中王三余等争之,不听。至是左都御史赵锦言:“太和山名止一山,幅员八百余里,实界三省间。分守参政不得协行,则抚治都御史亦难究诘。不幸有奸宄者刘千斤、曹仑等出,将责之内臣乎?抑责之分守、抚治等官乎?”不报。
辛巳日,先前太和山守备太监田玉请求独自管理太和山,不干预分守道。命改分守道敕书。兵科给事中王三余等争辩,皇上不听。至此,左都御史赵锦说:“太和山名义上只是一山,幅员八百余里,实际介于三省之间。分守参政不能协同行事,则抚治都御史也难以追究。不幸有奸宄如刘千斤、曹仑等出现,将责问内臣呢?还是责问分守、抚治等官呢?”皇上不答复。
壬午,许真人张国祥三年一觐,礼科都给事中万象春等言左道不当入觐,不听。
壬午日,许真人张国祥三年一次觐见,礼科都给事中万象春等说左道之人不应入觐,皇上不听。
南京刑部右侍郎王世贞予告。
南京刑部右侍郎王世贞请求告老。
甲申,作潞王府于卫辉。初,阁部拟衡州,而卫辉次之。命就衡州。已,潞王奏求近地,从之。
甲申日,在卫辉建造潞王府。起初,内阁和部院拟在衡州,而卫辉次之。命就衡州。随后,潞王上奏请求近地,皇上同意。
刑部广西司主事董基请停内操:本月五日,传言皇上幸西城开营较射。夫兵凶器也,内廷清严,无故聚三千之众,臣所未解也。宜杜意外之变,养安静之福,止群小之怨,省不经之费。忤旨,谪万全都指挥司都事。
刑部广西司主事董基请求停止内操:本月五日,传言皇上驾临西城开营较射。兵器是凶器,内廷清严,无故聚集三千之众,臣不能理解。应杜绝意外之变,养安静之福,止群小之怨,省不经之费。违逆圣意,被贬为万全都指挥司都事。
丙戌,少詹事沈一贯教习庶吉士。
丙戌日,少詹事沈一贯教习庶吉士。
初,温州知府李际寅墨败拟戍。都察院谓犯在赦前宜宥,而因公科敛宜徒。命削其籍。于是刑部议:“赃五百金以上,依枉法律遣戍;若因公科敛,准徒。”上从之。
起初,温州知府李际寅因贪赃败露,拟判充军。都察院认为犯在赦前应宽宥,而因公科敛应判徒刑。命削其籍。于是刑部议:“赃五百金以上,依枉法律遣戍;若因公科敛,准徒。”皇上同意。
丁亥,命礼部,凡各省直乡试朱卷,悉送内帘,其墨卷贮外帘,以杜私弊。
丁亥日,命礼部,凡各省直乡试朱卷,全部送内帘,其墨卷贮外帘,以杜绝私弊。
戊子,御史刘士忠乞停内操,宥董基。章下所司。
戊子日,御史刘士忠请求停止内操,宽宥董基。奏章下发给所司。
己丑,兵科给事中张维新请擢邹元标,宥董基。命夺俸半年。
己丑日,兵科给事中张维新请求提拔邹元标,宽宥董基。命罚俸半年。
甲午,京师地震有声。
甲午日,京师地震有声。
吏部尚书杨巍乞休,不允。
吏部尚书杨巍请求退休,皇上不允。
丙申,南京云南道御史郭宗贤上四事:兼名实,严公私,酌用舍,审进取。其酌用舍曰舍固贵得其宜,用尤不可不慎,近来荐贤固多,或以他事得罪,本宜摈斥,而一概荐起,是尺直寻枉,亦得躐用也。上是之。
丙申日,南京云南道御史郭宗贤上陈四事:兼顾名实,严明公私,斟酌用舍,审慎进取。其中斟酌用舍说:舍弃固然贵在得宜,任用尤其不可不慎,近来荐贤固然很多,但有人因他事得罪,本应摈斥,而一概荐起,是尺直寻枉,亦得越级任用。皇上表示赞同。
戊戌,前右佥都御史赵镗卒。
戊戌日,前右佥都御史赵镗去世。
己亥,云南猛密安抚司,与莽应礼战败。命镇巡官协讨。
己亥日,云南猛密安抚司,与莽应礼交战失败。命镇巡官协同征讨。
立勋贤祠,祀故新建伯王守仁于杭州。巡抚萧廪请之也。
建立勋贤祠,在杭州祭祀已故新建伯王守仁。这是巡抚萧廪请求的。
辛丑,靖州守备周弘谟乘夜袭叛苗全道等,斩四十四人。
辛丑日,靖州守备周弘谟乘夜袭击叛苗全道等,斩首四十四人。
壬寅,准各郡县粮米暂改折,于临清德州二仓拨补。
壬寅日,准许各郡县粮米暂时改折,在临清、德州二仓拨补。
癸卯,逮荆州知府郝如松,以太监张诚奏张居正子礼部主事敬修自经也。时诏使拷掠长子懋修,自诬寄曾省吾、王篆、傅作舟、高志进诸家凡三十余万,各追并有差。已,荆州知府赵贤、岳州知府李时渐以屋直估轻,并罢。
癸卯日,逮捕荆州知府郝如松,因太监张诚上奏张居正之子礼部主事张敬修自缢。当时诏使拷打长子张懋修,他被迫诬陷寄存在曾省吾、王篆、傅作舟、高志进等家共三十余万,各追缴有差。随后,荆州知府赵贤、岳州知府李时渐因房屋估价过低,一并被罢免。
刑部尚书潘季驯乞张居正家暂行保放,吏部尚书杨巍等亦言之。有旨:“令抚按申饬保全。”申时行等言:“张居正苛刻专擅,自干宪典。其八旬老母,衣食不周,子孙死亡相继,圣心必有恻然不忍者。乞保全其母,宽其子孙。若攀连受害之家,威刑妄招,展转搜索,则地方骚扰多矣。”有旨:“以空宅一区、田十顷给其母。”
刑部尚书潘季驯请求对张居正家暂行保放,吏部尚书杨巍等也提出同样意见。有旨:“令抚按申饬保全。”申时行等说:“张居正苛刻专擅,自干宪典。其八旬老母,衣食不周,子孙死亡相继,圣心必有恻然不忍者。乞保全其母,宽其子孙。若攀连受害之家,威刑妄招,辗转搜索,则地方骚扰多矣。”有旨:“以空宅一区、田十顷给其母。”
于慎行曰:唐德宗既贬窦参,欲籍其家。陆贽谏曰:“在法,反逆者尽没其财,赃污止征所犯。”德宗不听,竟赐参死而籍没其家。盖籍没一法,因种族其家,然后奴婢货财皆为官有。若其罪未至族,则家固无恙,从而籍之,不相中矣。江陵之事,在廷诸臣无引贽语以进者。刑政一失,其可收乎哉!
于慎行说:唐德宗贬谪窦参后,想要抄没他的家产。陆贽劝谏说:“按照法律,谋反叛逆的人全部没收财产,贪污受贿只征收所犯罪行的部分。”德宗不听,最终赐窦参死并抄没其家。抄家这种法律,是因为要灭族其家,然后奴婢财物都归官府所有。如果罪行没有达到灭族的程度,那么家产本应无恙,却因此抄家,就不符合中正之道了。江陵(张居正)的事情,朝廷中没有人引用陆贽的话来进谏。刑法政令一旦失误,还能收回吗?
谈迁曰:江陵柄国,功十而罪一。身没之日,怨口方注,犹曰:“权相之常。”自丁此吕诬以谋逆,祸同赤族,更激于辽邸之事,始籍其产。谓董氏之郿坞、元载之胡椒,不是过也。诸子累囚,阖门刑辱,而赀不踰十万。至流毒三楚,蔓延数年,以分宜之报概于江陵,吾知江陵之目不瞑也。吴县因江陵起家,晚加溢罚,所谓“树荆棘者蒙其刺”耶?
谈迁说:江陵(张居正)执掌国政,功劳十分而罪过一分。他去世的时候,怨恨的言论正集中,还说:“这是权相的常态。”自从丁此吕诬告他谋逆,灾祸如同灭族,更因辽王府的事情激化,才开始抄没他的家产。说董氏的郿坞、元载的胡椒,也不过如此。他的儿子们被囚禁,全家受刑辱,而财产不超过十万。以至于流毒三楚,蔓延数年,用严嵩的结局来比照江陵,我知道江陵在九泉之下不会瞑目。吴县(申时行)因江陵起家,晚年受到额外的惩罚,这就是所谓“种荆棘的人被刺伤”吗?
甲辰,衡府高唐王厚煐谥曰端裕,益府阜平王载携谥曰懿简,舒城王翊银谥曰怀庄。
甲辰日,衡府高唐王朱厚煐谥号为端裕,益府阜平王朱载携谥号为懿简,舒城王朱翊银谥号为怀庄。
都匀大水。
都匀发生大水灾。
六月丙午朔,复广东粮储道参议及广州府清军同知。
六月丙午朔日,恢复广东粮储道参议及广州府清军同知的职位。
命工部主事王诏先太监崔卿作潞王府。
命令工部主事王诏先和太监崔卿建造潞王府。
丁未,免广东顺德等逋赋二万一千七百七十余金。
丁未日,免除广东顺德等地拖欠的赋税二万一千七百七十余两白银。
四川巡抚右佥都御史雒遵奏采木之苦。章下所司。
四川巡抚右佥都御史雒遵上奏采木的苦处。奏章下发到相关部门。
夜,有异星出房宿。
夜晚,有异星出现在房宿星区。
庚戌,南京刑部尚书孙植改南京工部,总督漕运右副都御史李世达为南京兵部右侍郎,南京太常寺卿姜宝为南京刑部右侍郎。
庚戌日,南京刑部尚书孙植改任南京工部尚书,总督漕运右副都御史李世达任南京兵部右侍郎,南京太常寺卿姜宝任南京刑部右侍郎。
礼科都给事中万象春,请慎选王官,破格迁擢,庶亲藩辅导不致失人。命下礼部。
礼科都给事中万象春,请求谨慎选择王府官员,破格提拔,希望亲藩的辅导不至于用人不当。命令下达到礼部。
辛亥,以云南用兵,免田租及一切逋负。
辛亥日,因云南用兵,免除田租及一切拖欠的赋税。
壬子,故辽王宪栉子术玺奏逆囚杨秀陷王。命下张诚等逮讯,后伏诛。
壬子日,原辽王朱宪栉的儿子朱术玺上奏说逆贼杨秀陷害辽王。命令将张诚等人逮捕审讯,后来杨秀被处死。
前贵州巡抚曾同亨为太常寺卿。
前任贵州巡抚曾同亨任太常寺卿。
癸丑,南京工部右侍郎王友贤改北,工部右侍郎总督王廷瞻为右都御史,总督漕运。
癸丑日,南京工部右侍郎王友贤改任北京,工部右侍郎总督王廷瞻任右都御史,总督漕运。
乙卯,吏科给事中杨文举言四川采木之苦,因陈四利:无累商民一也,体恤夫匠二也,鼓舞土司三也,优异委官四也。上深然之,下工部。
乙卯日,吏科给事中杨文举上言四川采木的苦处,并陈述四项有利措施:第一不累及商民,第二体恤工匠,第三鼓舞土司,第四优待委派官员。皇上深以为然,将奏章下发给工部。
巡按宣大御史陈性学劾大学士许国不能容直,反号召谗说,国乞休,遂夺性学俸半年。
巡按宣大御史陈性学弹劾大学士许国不能容纳直言,反而号召谗言,许国请求退休,于是罚陈性学半年俸禄。
丁巳,予故南京户部尚书刘思问祭葬。
丁巳日,赐予原南京户部尚书刘思问祭葬。
戊午,故工部尚书曾省吾吏部左侍郎王篆各奏辨张敬修寄金,下张诚按之。
戊午日,原工部尚书曾省吾、吏部左侍郎王篆各自上奏辩白张敬修寄存金银一事,命令张诚查办。
固安伯陈景行孙承恩请袭爵,科道言其不可,遂授都督同知,不为例。
固安伯陈景行的孙子陈承恩请求袭爵,科道官员说不可行,于是授予都督同知,不为例。
己未,予故大学士李春芳祭葬,加祭四坛,赠太师,谥文定,荫尚宝司丞。
己未日,赐予原大学士李春芳祭葬,加祭四坛,追赠太师,谥号文定,荫封尚宝司丞。
甲子,南京□科给事中孙世桢等合词求止内操。命首事罚岁俸,余各五月。南京御史宣麟等言如之,亦罚俸。
甲子日,南京□科给事中孙世桢等人联名上奏请求停止内操。命令为首者罚一年俸禄,其余各罚五个月。南京御史宣麟等人也上奏同样内容,也被罚俸。