国榷卷七十七第1页_1595年神宗万历二十三年乙未至二十五年丁酉 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷七十七 神宗万历二十三年乙未至二十五年丁酉 · 第1页(共14页)
1595 年历史地图
加载 1595 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
乙未,萬曆二十三年。
乙未年,万历二十三年。
正月庚戌朔,上不朝
正月初一庚戌日,皇帝不上朝。
丙子,敕部院申饬考察之法。
丙子日,敕令部院申明整顿考察官员的法令。
戊寅,松江地震。
戊寅日,松江发生地震。
庚辰,礼部尚书范谦请给丰臣平秀吉皮弁冠服纻丝等项及诰敕印章,时小西飞称日本已无国王,礼部拟封顺化王,有旨:“封平秀吉日本国王。”永乐初,赐日本龟纽金印,小西飞云“失之,乞更给”,从之。
庚辰日,礼部尚书范谦请求赐给丰臣平秀吉皮弁冠服、纻丝等物品以及诰敕印章。当时小西飞声称日本已经没有国王,礼部拟封他为顺化王。皇帝下旨:“封平秀吉为日本国王。”永乐初年,曾赐给日本龟纽金印,小西飞说“丢失了,请求再给”,皇帝同意了。
癸未,铸青州莱州登州各海防同知兼管清军驿传盐捕关防。
癸未日,铸造青州、莱州、登州各海防同知兼管清军、驿传、盐捕的关防印信。
甲申,户部光禄寺以珍羞署白粮精凿者供上,其年久者改别廒充口粮,从之。
甲申日,户部和光禄寺请求将珍羞署中精制的白粮供给皇帝,而存放多年的粮食改到其他仓库充当口粮,皇帝同意了。
乙酉,授日本丰臣行长丰臣秀家丰臣长盛丰臣王盛丰臣吉继丰臣家康丰臣辉元丰臣秀保各都督佥事,日本禅师僧玄苏给衣帽,小西飞授都指挥使。
乙酉日,授予日本丰臣行长、丰臣秀家、丰臣长盛、丰臣王盛、丰臣吉继、丰臣家康、丰臣辉元、丰臣秀保各都督佥事官职,日本禅师僧玄苏赐给衣帽,小西飞授为都指挥使。
丙戌,刘綖升四川总兵官,私馈巡抚宋兴祖,兴祖发之,夺原衔,仍视事。
丙戌日,刘綖升任四川总兵官,私下馈赠巡抚宋兴祖,宋兴祖揭发此事,刘綖被剥夺原官衔,但仍处理事务。
癸巳,巡抚南赣汀韶右□都御史谢杰上销兵养兵简兵三策,上善之。
癸巳日,巡抚南赣汀韶右副都御史谢杰上奏销兵、养兵、简兵三项策略,皇帝认为很好。
兵部覆,巡抚广西陈大科议绝戍当清,从之。
兵部回复,巡抚广西陈大科建议清除戍卒中的虚额,皇帝同意了。
乙未,河外虏卜失兔犯靖康堡,官兵击斩一百二十七级,宁夏中卫游击石尚文又斩五十级,总督叶梦熊以闻。
乙未日,河外的虏寇卜失兔侵犯靖康堡,官兵击斩一百二十七人,宁夏中卫游击石尚文又斩获五十人,总督叶梦熊上报此事。
丁酉,四川道御史綦才言三事:曰抑武臣;李如松刘綎张世爵等。曰惩贿臣;许茂楣。曰宽谪臣;武尚耕。上命议处刘挺张世爵各有差,而綦才因事党救,夺俸六月,尚耕削籍。
丁酉日,四川道御史綦才上奏三件事:抑制武臣(如李如松、刘綎、张世爵等);惩治受贿之臣(如许茂楣);宽恕贬谪之臣(如武尚耕)。皇帝命令分别处理刘綎、张世爵等人,而綦才因事结党营救,被罚扣俸禄六个月,武尚耕被削去官籍。
吏部左侍郎兼翰林院侍读学士刘元震署詹事府。
吏部左侍郎兼翰林院侍读学士刘元震代理詹事府事务。
部院大计,降斥有差,浙江海道副使丁此吕以贪处。此吕御史时,追论张居正故善沈思孝吴中行等,大为不平。
部院进行大计考核,降职和斥退各有不同。浙江海道副使丁此吕因贪污被处置。丁此吕任御史时,曾追论张居正,故意善待沈思孝、吴中行等人,引起很大不满。
二月甲辰朔。乙巳,大学士陈于陛上时政六事:接见大臣,录用人才,劝奖外吏,清査边饷,储养将才,择用边吏。上褒纳之。
二月初一甲辰日。乙巳日,大学士陈于陛上奏时政六件事:接见大臣、录用人才、奖励外官、清查边防粮饷、培养将才、选用边防官吏。皇帝褒奖并采纳了。
丙午,敕神机三营添注游击将军署都指挥佥事沈惟敬,随正副使往封,令暂住辽左,待报方行,尔谕行长等,即整备册使舟楫等项,仍令釜山倭退,朝鲜奏请,册使乃前,凡约束三事,调停两国,俱属尔责。
丙午日,敕令神机三营添设游击将军署都指挥佥事沈惟敬,随正副使前往册封,命令他暂驻辽左,等待回复再行动。并告谕行长等人,立即准备册封使的船只等物品,仍令釜山的倭寇撤退,待朝鲜奏请后,册封使才前进。共约束三件事,调停两国,都属沈惟敬的职责。
丁未,虏寇辽东镇武堡,总兵官董一元击斩四百十级,夺驼马二千余。
丁未日,虏寇侵犯辽东镇武堡,总兵官董一元击斩四百一十人,夺取驼马二千余匹。
李庭机为左春坊左庶子,邹德溥为右春坊右中允,左庶子萧良有为国子祭酒。
李庭机任左春坊左庶子,邹德溥任右春坊右中允,左庶子萧良有任国子监祭酒。
礼部右侍郎文渊阁大学士张位署詹事府事,吏部左侍郎刘元震主礼闱。
礼部右侍郎文渊阁大学士张位代理詹事府事务,吏部左侍郎刘元震主持礼部会试。
南京右都御史杨一魁为工部尚书兼右副都御史,总督河道。
南京右都御史杨一魁任工部尚书兼右副都御史,总督河道。
庚戌,城淮安庙湾。
庚戌日,修筑淮安庙湾城。
辛亥,诏封日本国王平秀吉曰:“朕受天明命,覆帱无私,仁育遐荒,有同宇下,惟尔日本,远隔鲸涛,昔尝受爵于先朝,中乃自携于声教,尔平秀吉能统其众,慕义承风,始假道于朝鲜,未能具达,继归命于阙下,备见真诚,驰信使以上表章,乾属藩为之代请,恭顺如此,朕心嘉之,兹特遣后军都督府署都督佥事李宗城,五军营右副将署都督佥事杨方亨,封以日本国王,锡以冠服金印诰命,凡尔国大小臣民,悉听教令,共图绥宁,长为中国之藩篱,永奠海邦之黎庶,恪遵朕命,克祚天庥。”
辛亥日,下诏封日本国王平秀吉,诏书说:“朕受天命,覆盖庇护无私,仁爱养育远方,如同天下之内。只有你日本,远隔鲸波,昔日曾受封于先朝,中途自绝于声教。你平秀吉能统率部众,慕义承风,起初假道朝鲜,未能完全表达诚意,继而归命于朝廷,尽显真诚。派信使上表章,托属藩代为请求。如此恭顺,朕心嘉许。兹特派后军都督府署都督佥事李宗城、五军营右副将署都督佥事杨方亨,封你为日本国王,赐给冠服、金印、诰命。凡你国大小臣民,都听从教令,共图安宁,永为中国屏障,安定海邦黎民。恪遵朕命,永享天福。”
于慎行曰:国家制御四夷,自有正体,封贡之典,职在礼官;征讨之法,职在枢府。譬如“青鸟司春,玄鸟司闭”,各有职掌,不可紊也。累朝相沿,著为成法,如西之哈密,南之交址,北之顺义,皆枢府所有事,而封贡题请,则皆属之礼部,旧牍具在,可考览也。辽左衂师,司马欲以封贡啖倭,救失补败,且欲身任其事以自为功,亦不思职掌沿革,各有司存;而礼部一二正卿,苟欲避谤辞难,为自免之计,亦不言职掌在本部也,乃使兵部题请,成封贡之议。及事败势颓,兵臣伏罪,而礼臣无恙焉。其如职掌之紊何!夫兵臣不知责之在人而任之于己,礼臣明知职之在己而委之于人,皆所谓“溺其职”者也。公卿台谏,亦无一人详考旧牍而知其责之所在者。使兵臣误而罹于法,礼臣误而免于罪,近于“七圣皆迷”之域矣。士大夫高谈虚拱,不亲世事,其流弊至于此哉!
于慎行说:国家控制四夷,自有正体。封贡之典,职责在礼官;征讨之法,职责在枢府。比如“青鸟司春,玄鸟司闭”,各有职掌,不可紊乱。历代相沿,著为成法。如西边的哈密,南边的交趾,北边的顺义,都是枢府所管之事,而封贡题请,则都属礼部。旧档案俱在,可考可览。辽东兵败,司马想用封贡引诱倭寇,补救失败,且想亲自任事以建功,却不思考职掌沿革各有司存。而礼部一二正卿,苟且想避谤辞难,为自免之计,也不说职掌在本部,竟让兵部题请,形成封贡之议。及事败势颓,兵臣伏罪,而礼臣无恙。这如何对待职掌的紊乱!兵臣不知责任在别人而自己承担,礼臣明知职责在自己却推给别人,都是所谓“溺其职”的人。公卿台谏,也无一人详考旧档案而知责任所在。使兵臣误而犯法,礼臣误而免罪,近乎“七圣皆迷”之境。士大夫高谈虚拱,不亲世事,其流弊竟至此!
太仆寺卿杨时乔为南京太常寺卿。
太仆寺卿杨时乔任南京太常寺卿。
壬子,户部左侍郎胡执礼为南京右都御史,礼部右侍郎孙继皋为南京吏部右侍郎,刘东星为吏部左侍郎。
壬子日,户部左侍郎胡执礼任南京右都御史,礼部右侍郎孙继皋任南京吏部右侍郎,刘东星任吏部左侍郎。
工科都给事中吴应明奏:“奉旨陕西织羊绒七万四千七百有奇,费百六十余万,关中连灾,户口逃亡,岂堪此役!”不报。
工科都给事中吴应明上奏:“奉旨陕西织造羊绒七万四千七百余匹,费用一百六十多万两。关中连年受灾,户口逃亡,怎能承受此役!”皇帝未批复。
大理寺左少卿邓炼为太仆寺卿。
大理寺左少卿邓炼任太仆寺卿。
乙卯,先是总督蓟辽孙鑛、巡抚辽东李化龙上言,倭情未驯,可疑六,可虑五:倭不识汉文,恐互相欺绐,请如礼部议,量封顺化王,停册使;及沈惟敬增募水兵,清正素不服关白,与行长不相能,宜如鲁仲连谕燕将计。上以已遣封使,毋停。孙鑛传谕行长,报语支吾。日本国王见都山城,有天禄三年历,与小西飞言信长弒王不合。
乙卯日,先前总督蓟辽孙鑛、巡抚辽东李化龙上言,倭情未驯,有六点可疑、五点可虑:倭人不识汉文,恐互相欺骗,请求按礼部议,暂封顺化王,停止册封使;以及沈惟敬增募水兵,清正素来不服关白,与行长不和,宜用鲁仲连谕燕将之计。皇帝认为已派封使,不可停止。孙鑛传谕行长,回复语意支吾。日本国王见都山城,有天禄三年历,与小西飞说信长弑君之言不符。
丙辰,荆州士江东之为大理寺左右少卿。
丙辰日,荆州士人江东之任大理寺左右少卿。
虏犯陕西靖虏等卫,官军击斩百六十余级。
虏寇侵犯陕西靖虏等卫,官军击斩一百六十余人。
丁巳,右通政李汝华为南京光禄寺卿。
丁巳日,右通政李汝华任南京光禄寺卿。
己未,京师立忠节祠,祀故太傅于谦。以太常寺卿钟化民请之也。
己未日,京师建立忠节祠,祭祀已故太傅于谦。因太常寺卿钟化民请求而建。
新宁王鼐匀摄代府事。
新宁王鼐匀代理代王府事务。
叙辽东镇武功,进总兵董一元太子太保左都督,世□卫指挥使,督抚顾养谦孙鑛各升荫有差。
叙录辽东镇武功,升总兵董一元为太子太保左都督,世袭卫指挥使,督抚顾养谦、孙鑛各升荫有差。
乙丑,巡按四川御史王慎德言:“征播之事有三:国体当重,赞画当罢,党与当剪。”上然之。
乙丑日,巡按四川御史王慎德说:“征播之事有三点:国体当重,赞画当罢,党与当剪。”皇帝认为对。
三月庚戌朔。乙亥,户科都给事中杨恂论赵志皋通许茂橓之馈,徐宗达代杨应龙行金,夺吏部权,抑言官,且刺张位。上怒,降陕西按察司照磨。
三月初一庚戌日。乙亥日,户科都给事中杨恂弹劾赵志皋与许茂橓的馈赠往来,徐宗达代杨应龙行贿,夺吏部权,压制言官,并讽刺张位。皇帝发怒,降杨恂为陕西按察司照磨。
丙子,御史彭应参削籍,乌程知县张应望戍边。
丙子日,御史彭应参被削去官籍,乌程知县张应望被发配戍边。
戊寅,故礼部尚书董份卒。份字□□,乌程人,嘉靖辛丑进士,选庶吉士,授编修,历前官。有文学,西苑应制,贪险附严嵩,除名。年八十六。
戊寅日,已故礼部尚书董份去世。董份字□□,乌程人,嘉靖辛丑进士,选庶吉士,授编修,历任前官。有文学才能,在西苑应制,因贪险依附严嵩,被除名。享年八十六岁。
己卯,着力兔谋犯锦义,总兵董一元出塞,踏冰渡河,度墨山,天大雪,倍道三日夜袭其巢,乃遁。
己卯日,着力兔图谋侵犯锦义,总兵董一元出塞,踏冰渡河,翻越墨山,天降大雪,昼夜兼程三日夜袭击其巢穴,虏寇逃走。
冯时可曰:捣巢之举,其机甚密,其发甚速,将领身之,司道臆之,抚臣知于事后,督臣闻于捷后。及其成功,推劳及将领可耳,推谋及司道可耳。将领以生死徇,司道以成败徇,等其功尚有差别。乃督臣抚臣何劳焉?而况于部臣阁臣,未尝遥度预谋,未尝出奇发踪,乃偃然上赏,增爵延世,下令“靺韦解体”乎?故边塞有功,庙堂不自居而让督抚,督抚不自居而让司道,司道不自居而让将领。文武和调,礼数优暇,斯为善哉!
冯时可说:捣巢之举,其机密,其发速。将领亲身执行,司道揣度,抚臣事后知道,督臣捷报后听闻。及成功,推劳给将领可,推谋给司道可。将领以生死殉,司道以成败殉,等其功尚有差别。督臣抚臣有何功劳?何况部臣阁臣,未尝遥度预谋,未尝出奇发踪,却安然受上赏,增爵延世,岂不令“靺韦解体”?故边塞有功,庙堂不自居而让督抚,督抚不自居而让司道,司道不自居而让将领。文武和调,礼数优厚,这才是善策!
壬午,叙平缅功。初,平缅莽氏据蛮莫,至是尽复侵地。
壬午日,叙录平定缅甸之功。起初,平缅莽氏占据蛮莫,至此全部收复失地。
乙酉,陕西总督叶梦熊边备修举,加兵部尚书,荫子监生。
乙酉日,陕西总督叶梦熊因边防修整有成效,加兵部尚书,荫子为监生。
丙戌,策贡士,赐朱之蕃等进士及第出身有差。
丙戌日,策试贡士,赐朱之蕃等进士及第出身各有不同。
长昂忿革赏,率千余骑犯石门路木马谷,复令小郎儿入喜峰口,被缚,叙功有差。
长昂因愤恨赏赐被革,率千余骑侵犯石门路木马谷,又令小郎儿进入喜峰口,被俘获。叙功各有不同。
戊子,改谥故太傅于谦忠肃,追谥故总督胡宗宪襄懋,宗宪原荫锦衣卫副千户,石星颂其功,进指挥佥事,世袭。
戊子日,改谥已故太傅于谦为忠肃,追谥已故总督胡宗宪为襄懋。胡宗宪原荫锦衣卫副千户,石星颂扬其功,升为指挥佥事,世袭。
宁夏副总兵移玉泉营,增戍二千人。
宁夏副总兵移驻玉泉营,增派戍卒二千人。
吴文华辞南京工部尚书。
吴文华辞去南京工部尚书之职。
虏犯辽东官军击斩百八十四级擒真虏六人。
虏寇侵犯辽东,官军击斩一百八十四人,擒获真虏六人。
辛卯,建宁府大雨雹。
辛卯日,建宁府下大冰雹。
丁酉,减□□长公主婚礼珠宝三分之一。
丁酉日,减少□□长公主婚礼珠宝的三分之一。
庚子,予故南京户部尚书张西铭祭葬。
庚子日,赐予已故南京户部尚书张西铭祭葬待遇。
壬寅,许倭使小西飞渡江,俟朝鲜奏至,同册使往。
壬寅日,允许日本使者小西飞渡江,等待朝鲜奏报到达后,与册封使一同前往。