国榷卷八十九第8页_1628年思宗崇祯元年戊辰 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷八十九 思宗崇祯元年戊辰 · 第8页(共15页)
1628 年历史地图
加载 1628 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
癸亥,时兵部推协理京营戎政尚书霍维华署督师事,代王之臣。给事中颜继祖言:“以维华行而速之臣之去,是欲庇之臣也;以维华署事而缓袁崇焕之来,是不欲用崇焕也。维华狡人,珰炽则借珰,珰败则攻珰。击杨、左者维华也,杨、左逮而阳为救者亦维华也。甲子岁,以刑科给事中,倏冏卿,倏侍郎,倏尚书,倏宫保,无叙不及,有赉必加。臣所不能为维华解。乞立行褫革,以儆官邪。”遂罢维华行边,命王之臣不得移镇。
癸亥日,当时兵部推举协理京营戎政尚书霍维华代理督师事务,接替王之臣。给事中颜继祖进言:“让霍维华去而加速王之臣离开,这是想庇护王之臣;让霍维华代理事务而延缓袁崇焕到来,这是不想用袁崇焕。霍维华是个狡诈之人,阉党气焰盛时就依附阉党,阉党败落时就攻击阉党。攻击杨涟、左光斗的是霍维华,杨涟、左光斗被逮捕而假装营救的也是霍维华。甲子年,他从刑科给事中,突然升为太仆寺卿,又突然升为侍郎,又突然升为尚书,又突然升为太子少保,没有一次叙功不涉及,有赏赐必定加给他。臣不能为霍维华开脱。请求立即将他革职,以儆效尤。”于是罢免霍维华巡视边境的任命,命令王之臣不得移镇。
前戎政兵部尚书吕纯如子世炎,荫入国子监。
前任戎政兵部尚书吕纯如的儿子吕世炎,因荫庇进入国子监。
兵部职方司郎中余大成进太仆寺少卿。
兵部职方司郎中余大成升任太仆寺少卿。
左副都御史杨所修落职闲住,御史田景新削籍。以□科给事中张国维论其献媚邪党也。
左副都御史杨所修被免职闲住,御史田景新被削籍。因为□科给事中张国维弹劾他们献媚邪党。
丙寅,太仆寺少卿杨维垣削籍,礼科给事中李恒茂落职闲住。御史邹胤祚等屡劾:“维垣为逆珰私人,占气最先,转身最捷,贪天为功,卖名市重。如韩爌、邹元标、冯从吾、杨涟、文震孟,皆极力诋诬,而李恒茂与之声势相倚。亟宜处分。”故有是命。
丙寅日,太仆寺少卿杨维垣被削籍,礼科给事中李恒茂被免职闲住。御史邹胤祚等人多次弹劾:“杨维垣是逆阉的私人,最先察言观色,转身最快,贪天之功,卖名市重。如韩爌、邹元标、冯从吾、杨涟、文震孟,都被他极力诋毁诬陷,而李恒茂与他声势相依。应尽快处分。”因此有这道命令。
丁卯,王永光改吏部尚书,进太子太傅。
丁卯日,王永光改任吏部尚书,晋升太子太傅。
户科右给事中黄承昊言:“国计民生、战守抚剿之局宜计,屯田之举行宜力,鼓铸之利病宜讲,加派之额数宜均。如山阳止派七千三百金有奇,桃源反派八千二百金;郯城正赋止二万四千金,辽饷加一万一千有奇。织造之钱粮宜问。”上善之。
户科右给事中黄承昊进言:“国家财政民生、战守抚剿的局势应该谋划,屯田的推行应该尽力,铸钱的利弊应该讲求,加派的数额应该均衡。如山阳县只派七千三百多两,桃源县反而派八千二百两;郯城正赋只有二万四千两,辽饷加派一万一千多两。织造的钱粮应该过问。”皇上认为他说得对。
己巳,毁《三朝要典》。谕曰:“皇祖、皇考,洎于熹皇,止慈止孝,载之实录,足昭盛美。乃复增《要典》,原不能于已明之纪纲复加阐扬,徒刻深附会,偏驳不伦,朕无取焉。今尽毁不行。自今而后,官方不以此书定臧否,人才不以此书定进退。惟是三朝原无遗议,绍明前烈,注意编摩,诸臣各宜捐去成心,勿滋异论。”
己巳日,销毁《三朝要典》。下谕说:“皇祖、皇考,直到熹宗皇帝,止于慈止于孝,记载在实录中,足以昭示盛德美政。却又增加《要典》,原本不能在已经明确的纲纪上再加以阐扬,只是刻薄附会,偏颇驳杂不伦不类,朕不取用它。现在全部销毁不再施行。从今以后,官方不以此书决定好坏,人才不以此书决定进退。只是三朝原本没有遗留的争议,继承阐明前人的功业,注意编纂,各位大臣应该捐弃成见,不要滋生异论。”
协理京营戎政兵部尚书霍维华免。维华为给事中时,排杨、左红丸移宫之议,例转□□按察副使。杨、左去,复原官。累迁兵部□侍郎,至尚书。天启末,叙宁锦功,忤珰引去。今起官,被劾闲住,明年遣戍。
协理京营戎政兵部尚书霍维华被免职。霍维华任给事中时,排斥杨涟、左光斗关于红丸、移宫的议论,按例转任□□按察副使。杨涟、左光斗去职后,他恢复原官。多次升迁至兵部□侍郎,直到尚书。天启末年,叙宁锦之功,因触犯阉党引退。现在起用为官,被弹劾闲住,第二年发配戍边。
朵颜卫夷目酋束不的即长昂孙三十六家,同伯颜阿亥等部与插汉虎墩兔憨战于敖木林,插汉失利,杀伤万余人。
朵颜卫夷目酋长束不的,即长昂的孙子三十六家,同伯颜阿亥等部与插汉虎墩兔憨在敖木林交战,插汉失利,被杀伤一万多人。
许大学士李国𣚴致仕,进少傅,荫尚宝司丞,赐金币廪役,行人护行。
允许大学士李国𣚴退休,晋升少傅,荫庇尚宝司丞,赏赐金币和廪役,派行人护送。
乔允升为刑部尚书,岳骏声为通政使,起王洽工部右侍郎,武之望为南京刑部左侍郎,署右侍郎事,陆文献洪如钟为右副都御史,巡抚江西湖广,杨述程梅文焕为右佥都御史,巡抚广西甘肃。
乔允升任刑部尚书,岳骏声任通政使,起用王洽为工部右侍郎,武之望为南京刑部左侍郎,代理右侍郎事务,陆文献、洪如钟为右副都御史,巡抚江西、湖广,杨述程、梅文焕为右佥都御史,巡抚广西、甘肃。
庚午,翰林院侍讲孙之獬引疾去。御史吴焕劾其对君无礼,拜疏不曰“进呈”而曰“投入”。上以回籍,不问。
庚午日,翰林院侍讲孙之獬称病离职。御史吴焕弹劾他对君无礼,上疏不写“进呈”而写“投入”。皇上让他回原籍,不予追究。
起曹于汴都察院左都御史,郑三俊南京户部尚书,改李邦华兵部左侍郎,协理京营戎政。
起用曹于汴为都察院左都御史,郑三俊为南京户部尚书,改任李邦华为兵部左侍郎,协理京营戎政。
辛未,刘重庆为大理寺左寺丞。
辛未日,刘重庆任大理寺左寺丞。
巡抚大同右佥都御史张翼明免。言官劾其附珰躐进也。
巡抚大同右佥都御史张翼明被免职。言官弹劾他依附阉党越级升迁。
光禄寺卿阮大铖免。大铖与左光斗同里有隙,天启甲子,吏科都给事中阙,宜补大铖,而魏大中得之,后左魏被劾,出大铖意。至是御史毛羽健劾其党邪,明年,追论,削籍。
光禄寺卿阮大铖被免职。阮大铖与左光斗同乡有仇,天启甲子年,吏科都给事中空缺,应补阮大铖,但魏大中得到了这个职位,后来左光斗、魏大中被弹劾,出自阮大铖的意图。至此御史毛羽健弹劾他结党邪僻,第二年,追论此事,削籍。
户部左侍郎徐绍吉免,前御史张纲削籍。御史马如蛟劾:“绍吉在谏垣时党附乔应甲等,攻国本诸臣。丁巳管察,除正类殆尽。及魏忠贤擅权,又使其姻家张纲首参邹元标、冯从吾辈,衅自此起。同崔、魏谋创《要典》,把持恫喝。”故有是命。明年,绍吉削籍,张纲遣戍。
户部左侍郎徐绍吉被免职,前任御史张纲被削籍。御史马如蛟弹劾:“徐绍吉在谏垣时党附乔应甲等人,攻击国本诸臣。丁巳年掌管考察,将正人君子几乎除尽。及至魏忠贤擅权,又让他的姻亲张纲首先弹劾邹元标、冯从吾等人,争端从此而起。同崔呈秀、魏忠贤谋划创立《要典》,把持恫吓。”因此有这道命令。第二年,徐绍吉被削籍,张纲被发配戍边。
御史王相说奏列民穷在有司弊四:曰火耗之侵克;曰滥词之罚赎;曰代折之打劫;曰佐领之横噬。在地方弊四:曰田粮之隐冒;曰强贼之扰害;曰豪右之欺凌;曰游惰之冗食。在衙门弊四:曰库藏之侵渔;曰征解之扣除;曰佥派之骚扰;曰仪文之借取。在功令弊四:曰加派之积欠;曰杂税之保奸;曰防察之吓诈;曰查盘之罪名。凡此之弊,总竭民膏血,而除此之弊,则惟巡方能之,而其要在选择贤令而已。上善之。
御史王相说上奏列举百姓贫困在于官吏的四种弊端:一是火耗的侵克;二是滥词中的罚赎;三是代折的打劫;四是佐领的横噬。在地方的四种弊端:一是田粮的隐冒;二是强贼的扰害;三是豪右的欺凌;四是游惰的冗食。在衙门的四种弊端:一是库藏的侵渔;二是征解的扣除;三是佥派的骚扰;四是仪文的借取。在功令的四种弊端:一是加派的积欠;二是杂税的保奸;三是防察的吓诈;四是查盘的罪名。所有这些弊端,都是竭尽民脂民膏,而要除去这些弊端,只有巡方能够做到,而其关键在于选择贤能的县令。皇上认为他说得对。
插汉夷目宰生等百余骑至宣府新平堡胁赏。初约五十骑,倏踰数哗喧,参将方裕昆诱入瓮城,歼之,自焚关将军庙,拆墙数仞委虏以自解。
插汉夷目宰生等一百多骑兵到宣府新平堡勒索赏赐。起初约定五十骑,突然超过数目喧哗,参将方裕昆诱骗他们进入瓮城,全部歼灭,他们自己焚烧关将军庙,拆毁几仞城墙,把尸体扔给敌人以自我开脱。
癸酉,故大学士高拱孙则益荫中书舍人。
癸酉日,已故大学士高拱的孙子高则益荫庇为中书舍人。
巡抚登莱右副都御史孙国桢言:“内官王国兴擅到海上,称密旨召毛文龙,踪迹诡秘。”上谓初撤镇使,未尝轻遣内臣,命逮国兴,下狱论死。
巡抚登莱右副都御史孙国桢进言:“内官王国兴擅自到海上,声称有密旨召见毛文龙,行踪诡秘。”皇上说当初撤除镇使,未曾轻易派遣内臣,命令逮捕王国兴,下狱判处死刑。
海盗郑芝龙掠福浙海上,御史戴柏言防御失宜,要地宜防,奸民宜绝,私船宜禁,军饷宜清,保甲宜申,乡兵宜练。章下所司。
海盗郑芝龙劫掠福建、浙江海上,御史戴柏进言防御失当,要地应该防守,奸民应该杜绝,私船应该禁止,军饷应该清理,保甲应该申明,乡兵应该训练。奏章下发到有关部门。
御史袁弘勋劾大学士刘鸿训:一到黄扉,岸然自命,凶锋杀气,扬扬眉宇间,同僚拱避。浃旬之间,革职、闲住、引退无虚日也。此果皇上之内降乎?抑辅臣之辣手乎?最可异者,杨所修、贾继春、杨维垣夹攻表里之奸,有功无罪,而诛锄禁锢,自三臣始。且军国大事未暇平章,惟亟毁《要典》,谓玄黄水火,是书为祟。今毁矣,玄黄水火息耶战耶?未毁以前,崔、魏旁借之以空善类;既毁以后,鸿训反借之以殛忠良。以暴易暴,长此安穷?且诋其奉使朝鲜,貂参满载。又锦衣卫南镇抚司佥书张道濬亦讦攻鸿训。
御史袁弘勋弹劾大学士刘鸿训:一进入内阁,就傲慢自命,凶锋杀气,扬扬得意于眉宇之间,同僚都拱手回避。十天之内,革职、闲住、引退没有一天空闲。这果然是皇上的内降吗?还是辅臣的辣手?最可怪的是,杨所修、贾继春、杨维垣夹攻表里之奸,有功无罪,而诛锄禁锢,从这三臣开始。而且军国大事没有时间商议,只急着销毁《要典》,说玄黄水火,是这本书作祟。现在销毁了,玄黄水火是平息了还是争斗了?未销毁以前,崔呈秀、魏忠贤借它来铲除善类;销毁以后,刘鸿训反而借它来诛杀忠良。以暴易暴,长此以往何时了?而且诋毁他奉命出使朝鲜时,貂皮人参满载而归。又锦衣卫南镇抚司佥书张道濬也攻击刘鸿训。
甲戌,裁各部添注官。
甲戌日,裁减各部添注官员。
太仆寺少卿李蕃免,御史王之朝劾其督学时建祠也。初,礼科给事中李恒茂御史李鲁生李蕃,号三李,谣曰:“官要起,问三李。”
太仆寺少卿李蕃被免职,御史王之朝弹劾他督学时建祠。起初,礼科给事中李恒茂、御史李鲁生、李蕃,号称三李,民谣说:“官要起,问三李。”
傅櫆周士朴为太常寺少卿,房可壮为山东道御史。
傅櫆、周士朴任太常寺少卿,房可壮任山东道御史。
山西道御史徐尚默言四事:票拟宜一,选馆宜公,困穷宜恤,内地武备宜修。报闻。
山西道御史徐尚默进言四件事:票拟应该统一,选馆应该公正,困穷应该体恤,内地武备应该修整。皇上批复知道。
乙亥,御史曹暹劾大学士来宗道,不问。时杨景辰被劾,亦不问。
乙亥日,御史曹暹弹劾大学士来宗道,不予追究。当时杨景辰被弹劾,也不追究。
丁丑,工科给事中颜继祖言:“大学士刘鸿训,先朝削夺。朝鲜一役,舟坏仅以身免。乞谕杨景辰、刘鸿训速入直,共筹安攘之策。至袁弘勋之借题抽身,张道濬之出位乱政,非重创未有已也。”上是之。
丁丑日,工科给事中颜继祖进言:“大学士刘鸿训,在先朝被削夺。朝鲜一役,船坏仅以身免。请求谕令杨景辰、刘鸿训迅速入值,共同筹划安内攘外之策。至于袁弘勋借题抽身,张道濬出位乱政,不重创不会停止。”皇上认为他说得对。
左佥都御史贾继春免。天启初,继春在台争移宫,忤杨涟左光斗削籍,杨、左去,中旨复继春御史。上嗣位踰月,继春督学南畿,驰疏劾忠贤怙权流毒状,累迁内台。给事中刘斯埉劾其变幻巧诈,明年削籍。
左佥都御史贾继春被免职。天启初年,贾继春在都察院争论移宫,触犯杨涟、左光斗被削籍,杨涟、左光斗去职后,中旨恢复贾继春御史。皇上即位一个多月,贾继春督学南畿,迅速上疏弹劾魏忠贤恃权流毒的情况,多次升迁至内台。给事中刘斯埉弹劾他变幻巧诈,第二年削籍。
戊寅,御史史𡎊高捷俱劾刘鸿训得罪。
戊寅日,御史史𡎊、高捷都弹劾刘鸿训而获罪。
己卯,予故通政司使林材祭葬。
己卯日,赐予已故通政司使林材祭葬。
翰林院编修倪元璐追论前大学士顾秉谦等媚珰,以去辅,不问。
翰林院编修倪元璐追论前大学士顾秉谦等人谄媚阉党,因是已去职的辅臣,不予追究。
田珍程注为大理寺右少卿,田仰为太仆寺卿。
田珍、程注任大理寺右少卿,田仰任太仆寺卿。
翰林院庶吉士李建泰为编修。
翰林院庶吉士李建泰任编修。
发帑金五十万饷边。
发放内库银五十万两作为边饷。
西虏犯延绥,总兵官杜文焕拒却之。
西虏侵犯延绥,总兵官杜文焕击退他们。
壬午,南京户部尚书张朴免。
壬午日,南京户部尚书张朴被免职。
癸未,兵部尚书刘廷元免。御史任赞化劾其御史时梃击一案主风癫之说也。
癸未日,兵部尚书刘廷元被免职。御史任赞化弹劾他任御史时对梃击一案主张风癫之说。
前刑部尚书薛贞削籍。
前任刑部尚书薛贞被削籍。
礼部主客司员外郎游王廷言:“自辽阳加派以来,催科甚亟,不肖有司则勒火耗,民奈何不穷?请严禁之。”章下所司。
礼部主客司员外郎游王廷进言:“自从辽阳加派以来,催科很急,不肖官吏就勒索火耗,百姓怎能不穷?请求严禁。”奏章下发到有关部门。
甲申,御史吴玉参太常寺少卿赵兴邦逆党。
甲申日,御史吴玉弹劾太常寺少卿赵兴邦是逆党。