国榷卷九十三第8页_1634年思宗崇祯七年甲戌 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷九十三 思宗崇祯七年甲戌 · 第8页(共15页)
1634 年历史地图
加载 1634 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
庚申,总兵张应昌击咸阳贼,斩四百九十九级,俘其军师刘某,兵气始振。李自成屯醴泉之石鼓赵村,别部屯淳化耀州,接七里原。
庚申日,总兵张应昌攻击咸阳贼军,斩首四百九十九级,俘虏其军师刘某,军气开始振奋。李自成屯驻在醴泉的石鼓赵村,另一部屯驻在淳化、耀州,连接七里原。
阜城人讹言虏至,知县薛二楼惊遁山中。
阜城人谣传虏寇到来,知县薛二楼惊慌逃入山中。
辛酉,吏部题考选画一之法,有旨:“推官知县考选,原重官评,何得但拘进士?其考法及教习事宜俱依拟。”
辛酉日,吏部题请制定考选统一之法,有圣旨:“推官、知县的考选,原本重视官评,怎能只拘泥于进士?其考法及教习事宜都依照所拟执行。”
壬戌,谕工部:直省所解盔甲刀矢,视崇祯五年式,特颁弓力,自四以上至七止,违者驳责。
壬戌日,告谕工部:直省所解送的盔甲刀箭,依照崇祯五年式样,特别颁布弓力,从四以上到七为止,违者驳回责罚。
癸亥,故山东参政阳城张光奎,赠光禄寺卿荫子入国子监,故□□张玺,赠都指挥佥事,子□袭升副千户,□□□刘自安,赠守备,仍恤其家,致祭,并旌其妇女。
癸亥日,已故的山东参政阳城人张光奎,追赠为光禄寺卿,荫子入国子监;已故的□□张玺,追赠为都指挥佥事,其子□袭升副千户;□□□刘自安,追赠为守备,并抚恤其家,致祭,并旌表其妇女。
建虏分犯,东路至繁峙,中路至八角,西路至三岔。
建州敌军分路进犯,东路到达繁峙,中路到达八角,西路到达三岔。
贼陷陇州,屯州城及汧陇间浃月。陈奇瑜次凤翔,令参将贺人龙等援陇州,贼围之。
贼军攻陷陇州,屯驻在州城及汧陇之间整整一个月。陈奇瑜驻扎在凤翔,命令参将贺人龙等救援陇州,贼军包围了他们。
前太子太保工部尚书姚思仁削籍。王永光夺宫衔、恩荫。钟羽正、白所知夺加衔、追原赏。丁茂逊、王佐、王舜鼎夺加衔。陈长祚、萧近高、熊尚文、吴用先、吴仁度追赏。严士节褫秩。路周道、白受采免官。并察处致仕官韦国贤等六人。追赏陆之祺等,见任降罚有差。
前太子太保工部尚书姚思仁被削籍。王永光被剥夺宫衔、恩荫。钟羽正、白所知被剥夺加衔、追回原赏。丁茂逊、王佐、王舜鼎被剥夺加衔。陈长祚、萧近高、熊尚文、吴用先、吴仁度被追回赏赐。严士节被褫夺官秩。路周道、白受采被免官。并考察处置致仕官韦国贤等六人。追回赏赐陆之祺等,现任官员降罚不等。
乙丑,河决归仁隄。
乙丑日,黄河在归仁堤决口。
丙寅,□□魏肯构降补上林苑典籍。
丙寅日,□□魏肯构被降职补任上林苑典籍。
少詹事文震孟请改先帝实录。上以册立皇祖默定,张差实风癫,然异变宜究,红丸轻进,但意亦忠爱。谕旨即为定案,不必议改。
少詹事文震孟请求修改先帝实录。皇帝认为册立皇祖是默定的,张差确实是疯癫,但异变应当追究,红丸是轻率进献,但用意也是忠爱。谕旨即为定案,不必商议修改。
寿宁大长公主薨。
寿宁大长公主去世。
丁卯,官兵夜驰五十里,晓渡泾河,贼遏我,失亡百二十余人,仍回东岸□三桥畔。
丁卯日,官兵连夜奔驰五十里,天亮时渡过泾河,贼军拦截我军,损失一百二十多人,仍退回东岸的三桥附近。
兵科给事中林正亨请枢臣视师,不许。
兵科给事中林正亨请求枢臣视察军队,未被允许。
戊辰,张愈昌战泾阳,败绩。
戊辰日,张愈昌在泾阳作战,战败。
西安乡兵击华州渭南贼欲奔雒南者,斩百五十余级。
西安乡兵攻击华州、渭南一带想逃往雒南的贼军,斩杀一百五十多人。
旌唐王聿𨩼助饷。
表彰唐王朱聿𨩼资助军饷。
瑞王常浩奏:“臣自就封次年,即有流贼。嗣后蔓延,上年十一月,晋贼渡河掠湖广,分入汉中。兴、平破洵阳,偪兴安,守道王在台固守。幸游击唐通兵至,总督洪承畴远赴,城赖以全。今抚臣练国事招兵商、雒,巡按范复粹驰赴汉中,贼始奔蜀。近境稍靖,不谓凤县又破矣,栈道并绝。不数日,川贼复入秦州等处,楚贼再上兴安。六月间,自兴安入西乡,幸制臣行后,委监军道樊一蘅督兵控扼。兵寡贼众,遂入汉郡,经行寇骑,旬日不止。游击唐通所部三百人,张疑设伏,贼不敢渡江而北。今东有洋县之贼,北有凤县之贼,西有沔县、宁羌、略阳之贼,终不知作何状也。贼到处乌合,简其精壮藉为前驱,妇女老弱收为臧获,急则用之饵敌。故诸臣动称斩馘报捷,贼势不减。关中惟汉中孤危,去抚镇皆千余里,不知将来何若也。”
瑞王朱常浩上奏:“臣自从就藩的第二年,就有流贼。后来蔓延,去年十一月,晋地的贼军渡过黄河劫掠湖广,分兵进入汉中。兴安、平利攻破洵阳,逼近兴安,守道王在台坚守。幸得游击唐通率兵赶到,总督洪承畴远道赶来,城池得以保全。如今巡抚练国事在商州、雒南招兵,巡按范复粹急赴汉中,贼军才逃往四川。近境稍得安宁,不料凤县又被攻破,栈道断绝。没过几天,川贼又进入秦州等地,楚贼再次上攻兴安。六月间,从兴安进入西乡,幸而制臣离开后,委派监军道樊一蘅督兵扼守。兵少贼多,于是进入汉郡,贼骑横行,十多天不止。游击唐通所部三百人,设疑兵埋伏,贼军不敢渡江北上。如今东有洋县之贼,北有凤县之贼,西有沔县、宁羌、略阳之贼,终究不知会成什么局面。贼军到处乌合之众,挑选精壮作为先锋,妇女老弱收为奴仆,紧急时用来诱敌。所以诸臣动辄称斩首报捷,贼势却不减。关中只有汉中孤危,距离巡抚、总兵都千余里,不知将来会怎样。”
御史梁云构上五画:修国关,颁爰书,重功赏,撤名督,逐流倡。章下兵部。
御史梁云构上呈五项策略:修整国关,颁布法律文书,重视功赏,撤销名督,驱逐流倡。奏章下发到兵部。
己巳,建虏攻大同五日退。西安堡左翼营游击荣继雄拒却之。
己巳日,建虏进攻大同五天后撤退。西安堡左翼营游击荣继雄抵抗并击退他们。
建虏陷灵丘县,入崞代,崞县知县黎壮图辫发降之,犯忻州,知州王凝会力守。
建虏攻陷灵丘县,进入崞县、代州,崞县知县黎壮图辫发投降,进犯忻州,知州王凝会全力防守。
井坪路副总兵李国梁拒虏却之。
井坪路副总兵李国梁抵抗建虏并击退他们。
夜,月食。
夜晚,发生月食。
辛未,吏部尚书李长庚因推李懋学削籍。
辛未日,吏部尚书李长庚因推荐李懋学被削去官职。
逮繁峙知县苏弘化。
逮捕繁峙知县苏弘化。
谕曰:“国家明经取士,期遇甚厚。朕御极之初,撤还内镇,举天下事悉以听之朝士。不意诸臣营私卸过,罔恤民艰,竟置膜外,甚有蚀剥为升官肥家计。间有一二廉谨者,又拘泥迂疏,慢视职掌;或性乏通警,属下欺蒙;即有一二,不能不瞻狥情私,又因循推诿,居恒但有虚声,有事均无实济。己巳之冬,致逆虏直薄都下,宗社震惊,举朝束手。此士大夫负国家也!繇是不得已,照成祖监枪之例,分遣各镇监视,添设两部总理。虽一时权宜,亦欲诸臣自反。数年来,军马经制粗立,钱粮稍清,而诸臣或亦有省于衷矣。今将总理、监视等官酌量撤回,以信朕之初心。张彛宪俟漕粮将竣回监供职。李奇懋、魏相、康朝、张国元、卢维宁、魏国征、王之心、邓希诏俱回京另用。张元亨、崔良用仍俟寇平,会同抚按市马。王希忠除去查饬,照旧守备。惟关宁偪近虏巢,高起潜率原属各官兼监两镇。京营内臣提督管理照常。云镇被虏、登镇纵奸,俱候另议。内而部司,外而督抚、镇按、道将,共体时艰,各图表见。若复蹈往陋,仍尔自便,不惟国典具存,抑诸臣之忠猷何在?良足耻矣!”
上谕说:“国家通过明经取士,期望很厚。朕即位之初,撤还内镇,将天下事全部交给朝士。不料诸臣营私卸过,不恤民艰,竟置之度外,甚至有剥削以升官肥家之计。间或有一两个廉洁谨慎的,又拘泥迂疏,轻视职掌;或缺乏通警,被属下欺蒙;即使有一两个,也不能不徇私情,又因循推诿,平时只有虚声,有事均无实济。己巳年冬,导致逆虏直逼都下,宗社震惊,举朝束手。这是士大夫辜负国家!因此不得已,照成祖监枪之例,分遣各镇监视,添设两部总理。虽是一时权宜,也想让诸臣自省。数年来,军马经制粗立,钱粮稍清,而诸臣或许也有省悟于心。如今将总理、监视等官酌量撤回,以信朕之初心。张彝宪等漕粮将完时回监供职。李奇懋、魏相、康朝、张国元、卢维宁、魏国征、王之心、邓希诏都回京另用。张元亨、崔良用仍等贼平,会同抚按买马。王希忠除去查饬,照旧守备。只有关宁逼近虏巢,高起潜率原属各官兼监两镇。京营内臣提督管理照常。云镇被虏、登镇纵奸,都等另议。内而部司,外而督抚、镇按、道将,共体时艰,各图表见。若再蹈旧弊,仍尔自便,不惟国典具存,抑诸臣之忠猷何在?良足耻矣!”
起王威总兵,领延绥宁夏兵亟援太原,仍会关辽宣大犄角之。
起用王威为总兵,率领延绥、宁夏兵急援太原,仍会合关辽、宣大形成犄角之势。
光禄寺言:“外解糯米不如格。” 申饬有司。其镇江旧无额派,姑自八年始。
光禄寺说:“外地解送的糯米不合标准。” 申饬有关官员。镇江原来没有额定派送,姑且从八年开始。
建虏犯保定竹帛口,千总张修身败没。
建虏进犯保定竹帛口,千总张修身战败身亡。
癸酉,谕祭故□□□杨尔绳。
癸酉日,谕令祭奠已故的杨尔绳。
甲戌,召勋戚文武于平台,问谁堪冢宰、总宪者。命各给笔札,即条对。吏部左侍郎张捷曰:“臣今日所举,与众不同。”上许之。勋戚在殿西室,文臣在殿东室。捷持笔四顾,大学士王应熊目属之。诸臣觉其异,及下笔,则前兵部尚书吕纯如也。时诸臣或举郑三俊,勋戚亦如之;或举唐世济。捷曰:“总宪可世济,冢宰非吕纯如不可。”俄入奏,力言纯如之长。诸臣言:“纯如列逆案,不可。”刑科给事中姜应甲言之尤力。捷失色。上问温体仁,对曰:“谢升可。”上曰:“尔等其谛思之。”命收单而退。应熊故善周延儒,而纯如又与延儒善者,体仁阴主之。
甲戌日,召见勋戚文武于平台,问谁可担任冢宰、总宪。命各给笔札,立即条对。吏部左侍郎张捷说:“臣今日所举,与众不同。”皇上允许。勋戚在殿西室,文臣在殿东室。张捷持笔四顾,大学士王应熊以目示意。诸臣觉得有异,等落笔,则是前兵部尚书吕纯如。当时诸臣有的举郑三俊,勋戚也如此;有的举唐世济。张捷说:“总宪可世济,冢宰非吕纯如不可。”不久入奏,力言纯如之长。诸臣说:“纯如列在逆案,不可。”刑科给事中姜应甲言之尤力。张捷失色。皇上问温体仁,回答说:“谢升可。”皇上说:“你们仔细想想。”命收单而退。应熊本与周延儒相善,而纯如又与延儒相善,体仁暗中主使。
乙亥,召南京吏部尚书谢升为吏部尚书,都察院右都御史唐世济为左都御史。
乙亥日,召南京吏部尚书谢升为吏部尚书,都察院右都御史唐世济为左都御史。
贼陷同官县。
贼军攻陷同官县。
叙安边功。进沐天波太子太师;总督朱燮元少师,荫锦衣卫指挥佥事;侯良柱左都督,荫锦衣指挥使;刘可训仍巡抚,加一级,世锦衣卫指挥同知;邓玘左都督,世外卫指挥同知;卢世卿都督佥事,世外卫正千户;王加贞都督同知,杨正芳署都督同知,俱世外卫副千户;范邦推实授都督佥事,世外卫百户;陈谦如署都督同知,牟文绶都督佥事,方国安、刘镇藩各副总兵,俱世外卫百户;故□□林兆鼎,赠太子少保;故□□李维新、胡从义,俱赠都督同知,世外卫千百户;余文武升赏有差。
叙安边之功。进沐天波为太子太师;总督朱燮元为少师,荫锦衣卫指挥佥事;侯良柱为左都督,荫锦衣指挥使;刘可训仍任巡抚,加一级,世袭锦衣卫指挥同知;邓玘为左都督,世袭外卫指挥同知;卢世卿为都督佥事,世袭外卫正千户;王加贞为都督同知,杨正芳署都督同知,都世袭外卫副千户;范邦推实授都督佥事,世袭外卫百户;陈谦如署都督同知,牟文绶为都督佥事,方国安、刘镇藩各为副总兵,都世袭外卫百户;已故的林兆鼎,赠太子少保;已故的李维新、胡从义,都赠都督同知,世袭外卫千百户;其余文武升赏各有差等。
总督陈奇瑜专事招抚。由城固入汉中,降盗解散万五千二十八人,斩渠魁四,皆延安人也。勒降人回籍,行八百里,至宝鸡等县,复杀掠,官兵捕斩三百余级。且调兵俱到,故盗复向蒲城以回延安。是日,解散一万七千六百五十人,杀渠魁一,亦延安人;又解散八千三百余人。
总督陈奇瑜专事招抚。从城固进入汉中,降盗解散一万五千零二十八人,斩杀渠魁四人,都是延安人。勒令降人回籍,行八百里,到宝鸡等县,又杀掠,官兵捕斩三百余级。且调兵都已到,所以盗贼又向蒲城回延安。当日,解散一万七千六百五十人,杀渠魁一人,也是延安人;又解散八千三百余人。
丙子,流盗张儒黄文鼎等陷桐城。
丙子日,流盗张儒、黄文鼎等攻陷桐城。
刑科给事中吴甘来,纠吏部左侍郎张捷。报闻。
刑科给事中吴甘来,纠劾吏部左侍郎张捷。上报得知。
洪承畴至富平,诘朝至马家村,掩盗不备,贼锋高杰甚锐,承畴还富平,夜袭营,杀二百余人,斩六十余级,侦大盗在富平临潼南界。
洪承畴到富平,次日早晨到马家村,掩袭盗贼不备,贼锋高杰甚锐,承畴退回富平,夜袭营,杀二百余人,斩六十余级,侦察到大盗在富平、临潼南界。
丁丑,南京礼部尚书□□□请皇太子出阁讲学,上是之。
丁丑日,南京礼部尚书请求皇太子出阁讲学,皇上同意。
胡公胄戍边。
胡公胄被发配戍边。
高杰降于贺人龙,人龙率以袭贼,却之。
高杰投降于贺人龙,人龙率他袭击贼军,击退贼军。
戊寅,大贼自巩昌围静宁州。
戊寅日,大贼从巩昌围攻静宁州。
己卯,左良玉败贼于鄢陵之张桥店。
己卯日,左良玉在鄢陵的张桥店击败贼军。
户部请撤楚兵省饷,留秦饷结秦局,从之。
户部请求撤楚兵以省军饷,留秦饷以结秦局,皇上同意。
夜,建虏自拒墙堡出塞。
夜晚,建虏从拒墙堡出塞。
命总督蓟辽傅宗龙驻昌平护陵,并督运至怀来。
命总督蓟辽傅宗龙驻昌平护陵,并督运到怀来。