国榷卷三十二第9页_1457年英宗天顺元年丁丑至三年己卯 | 谈迁《国榷》白话文翻译

卷三十二 英宗天顺元年丁丑至三年己卯 · 第9页(共16页)

1457 年历史地图

加载 1457 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
1457 年

原文 · 白话文对照

都督佥事高达理南京后府事,兼抚降胡。
都督佥事高达管理南京后府事务,兼安抚归降的胡人。
金星昼见。
金星在白天出现。
甲寅,安置王竑于陕西。
甲寅日,将王竑安置在陕西。
通政司使王复为兵部左侍郎,左通政张文质为通政使。
通政司使王复升任兵部左侍郎,左通政张文质升任通政使。
乙卯,右佥都御史祝暹卒。祥符人,宣德癸丑进士。
乙卯日,右佥都御史祝暹去世。他是祥符人,宣德癸丑年进士。
丙辰,工部左侍郎孙弘调吏部,工部右侍郎霍瑄为左侍郎,户部郎中翁世资为工部右侍郎。弘以石亨乡人,谄事得荐。
丙辰日,工部左侍郎孙弘调任吏部,工部右侍郎霍瑄升任左侍郎,户部郎中翁世资担任工部右侍郎。孙弘因为是石亨的同乡,靠谄媚奉承得到推荐。
戊午,报襄陵王冲秌曰:“日出视朝,礼经所载,古人君是常。王念予朝昧爽,侵冒风寒,亲亲忠爱,感德良厚。”
戊午日,回复襄陵王朱冲秌说:“日出时上朝,是礼经所记载的,古代君主常这样做。你考虑到我黎明上朝,冒着风寒,亲爱忠诚,感激之情很深。”
都督同知白玉佥事茹鉴陈友鲍政喜信分理五府事。
都督同知白玉、佥事茹鉴、陈友、鲍政、喜信分别管理五府事务。
己未,顺天大名广平凤阳开封汝宁兖东昌以夏大雨水,伤稼。
己未日,顺天、大名、广平、凤阳、开封、汝宁、兖州、东昌因夏季大雨,庄稼受损。
庚申,刑部左侍郎刘广衡为尚书。
庚申日,刑部左侍郎刘广衡升任尚书。
九月庚戌朔,太常寺卿夏㫤致仕。
九月初一庚戌日,太常寺卿夏㫤退休。
癸亥,都督佥事雷通为都督同知。
癸亥日,都督佥事雷通升任都督同知。
邳州卫带俸都指挥同知韩志为中军都督佥事,志自陈迎驾功。
邳州卫带俸都指挥同知韩志担任中军都督佥事,韩志自己陈述有迎驾的功劳。
夜木星犯轩辕。
夜晚,木星侵犯轩辕星。
甲子,太常寺少卿兼翰林院侍读彭时直文渊阁。
甲子日,太常寺少卿兼翰林院侍读彭时进入文渊阁值班。
宥冯益,复正千户。益善文墨,初任教职,谪戍。正统间,以知兵荐,历千户。汪祥为徐正谋逆,益实不预也。
宽恕冯益,恢复他正千户的职务。冯益擅长文墨,起初任教职,后被贬谪戍边。正统年间,因懂军事被推荐,历任千户。汪祥为徐正谋逆,冯益实际上并未参与。
乙丑,昏刻,月犯氐宿。
乙丑日,黄昏时分,月亮侵犯氐宿。
戊辰,通政司右通政吴复为工部右侍郎,仍督柴炭。
戊辰日,通政司右通政吴复担任工部右侍郎,仍然监督柴炭事务。
遣都指挥马云等使撤马儿罕等处,赐速鲁檀王母撒亦等彩币。
派遣都指挥马云等人出使撒马儿罕等地,赏赐速鲁檀王母撒亦等人彩币。
己巳,夜,月犯建星。
己巳日,夜晚,月亮侵犯建星。
辛未,应天府尹□□为南京户部左侍郎,刑部郎中朱铨为南京刑部右侍郎,吏部郎中龙文为南京工部右侍郎。俱赂石亨等得之。
辛未日,应天府尹□□担任南京户部左侍郎,刑部郎中朱铨担任南京刑部右侍郎,吏部郎中龙文担任南京工部右侍郎。都是贿赂石亨等人得到的职位。
癸酉,镇守独石右参将都指挥佥事周贤为都督佥事。
癸酉日,镇守独石右参将都指挥佥事周贤升任都督佥事。
右都督王镇总督陕西岷洮河州。
右都督王镇总督陕西岷州、洮州、河州。
封哈密卜列革忠顺王。倒瓦荅失里弟。
封哈密卜列革为忠顺王。他是倒瓦荅失里的弟弟。
太常寺少卿兼翰林侍读刘俨卒。俨字宣化,吉水人,正统壬戌进士第一,授修撰,进侍讲,寻进右春坊大学士兼侍讲,修历代君鉴寰宇通志成,进太常少卿兼侍读。景泰末,主试顺天,失执政意,几得罪。俨孝友果毅,于文善议论,赠礼部左侍郎,谥文介,赐祭葬。
太常寺少卿兼翰林侍读刘俨去世。刘俨字宣化,吉水人,正统壬戌年进士第一名,授修撰,升侍讲,不久升右春坊大学士兼侍讲,编纂《历代君鉴》《寰宇通志》完成后,升太常少卿兼侍读。景泰末年,主持顺天考试,违背执政者意图,几乎获罪。刘俨孝顺友爱、果敢刚毅,在文章方面善于议论,追赠礼部左侍郎,谥号文介,赐予祭葬。
何乔远曰:周叙刘俨,居翰林无赫赫表著之绩,心行确然君子也。
何乔远说:周叙和刘俨,在翰林院没有显赫突出的功绩,但内心品行确实是君子。
甲戌,后军都督同知徐恭为右都督。
甲戌日,后军都督同知徐恭升任右都督。
都督同知陈旺为副总兵,镇守广西,署都督佥事王瑛协守辽东。
都督同知陈旺担任副总兵,镇守广西,署都督佥事王瑛协助镇守辽东。
丙子,封通许王子埅为周王,子垗汝南王,子墟颍川王,子圪义阳王,子墽泌阳王,子瞭汝阴王,同鏕河阴王,钟鑅西河王。
丙子日,封通许王朱子埅为周王,朱子垗为汝南王,朱子墟为颍川王,朱子圪为义阳王,朱子墽为泌阳王,朱子瞭为汝阴王,朱同鏕为河阴王,朱钟鑅为西河王。
进士卢秩为河南道监察御史。
进士卢秩担任河南道监察御史。
丁丑,通政司右通政李素致仕。
丁丑日,通政司右通政李素退休。
戊寅,镇守延安绥德都督佥事杨信为都督同知。
戊寅日,镇守延安绥德都督佥事杨信升任都督同知。
四川白江蛮攻筠连县。
四川白江蛮族攻打筠连县。
庆府岐山王秩炼薨,年四十三,谥悼庄。
庆府岐山王朱秩炼去世,享年四十三岁,谥号悼庄。
庚辰,沈王佶焞薨,年五十一,谥曰康。
庚辰日,沈王朱佶焞去世,享年五十一岁,谥号康。
辛巳,陕西行都司署都指挥佥事刘杰为右副总兵,镇守凉州。
辛巳日,陕西行都司署都指挥佥事刘杰担任右副总兵,镇守凉州。
癸未,致仕礼部尚书蒋守约仍署太常寺。
癸未日,退休的礼部尚书蒋守约仍代理太常寺事务。
乙酉,光禄寺卿蔚能为礼部右侍郎,仍署光禄寺事。
乙酉日,光禄寺卿蔚能担任礼部右侍郎,仍代理光禄寺事务。
蒲州判官卢祥为礼科都给事中。
蒲州判官卢祥担任礼科都给事中。
丙戌,复镇远侯顾兴祖岁禄。
丙戌日,恢复镇远侯顾兴祖的年禄。
己丑,报代王仕㙻曰:“承惠菘菜榅桲,虽王国佳产,道远人艰,自后毋再。”
己丑日,回复代王朱仕㙻说:“承蒙你赠送菘菜和榅桲,虽然是王国的特产,但路途遥远,运送艰难,以后不要再送了。”
夜,大星赤光,自井宿流轩辕。
夜晚,一颗大星发出红光,从井宿流向轩辕星。
庚寅,日轮遣给事中阅皇城门禁。
庚寅日,皇帝派遣给事中检查皇城城门禁令。
钦州同知岳正戍肃州卫镇夷千户所。正既贬,候其母于漷,为少留,兵部尚书陈汝言党曹石,嗾游徼构以事,征下锦衣狱,手梏急,至涿州濒死,涿人杨四请于缇校,不得,乃醉之而窃刳其梏,得达于戍。
钦州同知岳正被贬戍守肃州卫镇夷千户所。岳正被贬后,在漷县等候母亲,稍作停留,兵部尚书陈汝言是曹吉祥、石亨的同党,唆使巡逻人员捏造事端,将他逮捕关进锦衣卫监狱,手铐很紧,到涿州时几乎死去,涿州人杨四向缇骑请求,未获允许,于是灌醉他们并偷偷砍开手铐,岳正才得以到达戍所。
夜,大星赤光,自垒壁阵流南斗,后二小星随之。
夜晚,一颗大星发出红光,从垒壁阵流向南斗星,后面有两颗小星跟随。
十月辛亥朔。乙未,都指挥姚贵为后军都督佥事右参将,守备永宁。
十月初一辛亥日。乙未日,都指挥姚贵担任后军都督佥事右参将,守备永宁。
丙申,前军都督同知陈旺为右都督,锦衣卫带俸指挥佥事也先帖木儿为后军都督同知,带俸。
丙申日,前军都督同知陈旺升任右都督,锦衣卫带俸指挥佥事也先帖木儿担任后军都督同知,带俸。
丁酉,赐故太监王振祭葬。太监刘恒等颂其劳,上亦悯之,像于智化寺,祠曰旌忠。
丁酉日,赐予已故太监王振祭葬。太监刘恒等人颂扬他的功劳,皇上也怜悯他,在智化寺为他立像,祠堂名为旌忠。
戊戌,赐杭州宋岳飞祠曰忠烈,有司春秋祭之。杭州同知马伟之请。
戊戌日,赐予杭州宋代岳飞祠匾额“忠烈”,由官府春秋两季祭祀。这是杭州同知马伟的请求。
己亥,顺天府丞王弼为应天府尹。
己亥日,顺天府丞王弼担任应天府尹。
夜彗复见角宿,芒五寸余。
夜晚,彗星再次出现在角宿,光芒长五寸多。
庚子,复程达大名府同知,食正四品俸。
庚子日,恢复程达大名府同知之职,享受正四品俸禄。
壬寅石,亨荐崇仁处士吴与弼,从之。遣行人曹隆聘之。勅曰:“朕惟劳于求人,乃成无为之治,乐于忘势,斯致难进之贤。闻尔与弼潜心博闻,蕴藉抱略,不求闻达,嘉遯丘园,睠兹高谊,渴望来仪,仍赐礼币,以表至怀,尚欣然首路,副朕翘跂。”
壬寅日,石亨推荐崇仁处士吴与弼,皇上听从了。派遣行人曹隆去征聘他。诏书说:“我考虑劳心访求人才,才能成就无为而治;乐于忘却权势,才能招来难以进用的贤士。听说你吴与弼潜心博学,胸怀韬略,不求名声显达,隐居田园,看重你的高义,渴望你前来,仍赐予礼币,以表达深切的心意,希望你欣然上路,满足我的期盼。”
甲辰,都督佥事曹安为副总兵,协守大同。
甲辰日,都督佥事曹安担任副总兵,协助镇守大同。
夜,大星赤白光,自宗人流近浊,二小星随之。
夜晚,一颗大星发出红白光,从宗人星流向近浊星,有两颗小星跟随。
乙巳,增管河主事。
乙巳日,增设管河主事一职。
辰刻,南京地震。
辰时,南京发生地震。
丙午,夜,月掩毕宿。
丙午日,夜晚,月亮遮掩了毕宿。
己酉,朵颜卫都督佥事朵罗千进都督同知。
己酉日,朵颜卫都督佥事朵罗千晋升为都督同知。
夜,月犯井宿,晓刻,彗犯角宿。
夜晚,月亮侵犯井宿,拂晓时分,彗星侵犯角宿。
庚戌,追封抚宁伯朱谦抚宁侯。
庚戌日,追封抚宁伯朱谦为抚宁侯。
辛亥,左佥都御史林聪为右副都御史,河间知府王俭为左佥都御史。
辛亥日,左佥都御史林聪升任右副都御史,河间知府王俭升任左佥都御史。
壬子,夜,彗犯平道。
壬子日,夜晚,彗星侵犯平道星。
癸丑,宣府右参将都指挥佥事张琳为都督佥事。
癸丑日,宣府右参将都指挥佥事张琳升任都督佥事。
甲寅,复苟芳新昌县丞,食从七品俸。
甲寅日,恢复苟芳新昌县丞的职务,享受从七品俸禄。
乙卯,夜,月犯太微垣左执法。
乙卯日,夜晚,月亮侵犯太微垣左执法星。
丙辰,释建庶人文垚,安置凤阳。初,上谓李贤曰:“建庶人与故吴庶人允熥婘属,淹系且六十年,亲而亡罪,朕不忍其久系。”贤顿首曰:“尧舜之心也,皇天后土,太祖在天之灵,实临陛下。”遂白太后出之。左右或言不可,上曰:“有天命者任为之。”乃居之凤阳,令有司月给米薪炭,婚娶出入听自便,复给火者二十人,遣内使鲁溥等六人守视使令。又敕廷臣:“示亲亲之意。”建庶人幼淹系出,不辨牛马,寻没。
丙辰日,释放建庶人文垚,安置在凤阳。起初,皇上对李贤说:“建庶人和已故的吴庶人允熥的亲属,被囚禁将近六十年,是亲人却没有罪,我不忍心让他们长期被关押。”李贤叩头说:“这是尧舜的仁心,皇天后土,太祖在天之灵,确实在看着陛下。”于是禀告太后后释放了他。左右有人说不可以,皇上说:“有天命的人任其为之。”于是让他住在凤阳,命令有关部门每月供给米、薪、炭,婚娶出入听其自便,又给二十名仆人,派遣内使鲁溥等六人看守使唤。又敕令廷臣:“表示亲亲之意。”建庶人自幼被囚禁释放出来,连牛马都分不清,不久去世。
丁巳,定京官科目三品上子孙许入国子监,四品以下不允。
丁巳日,规定京官科目三品以上子孙允许进入国子监,四品以下不允许。
戊午,赐中外寺额四十所。
戊午日,赐予中外寺院匾额四十所。
己未,保定侯梁珤为总兵官,镇守陕西。
己未日,保定侯梁珤担任总兵官,镇守陕西。
庚申,署辽东佥事都督佥事王祥卒。光州人。
庚申日,署辽东佥事都督佥事王祥去世。他是光州人。
十一月辛酉朔。癸亥,署都督佥事黄鉴为参将,协督粮运。
十一月初一辛酉日。癸亥日,署都督佥事黄鉴担任参将,协助督运粮饷。
辰州卫胡官带俸左都督克罗俄领占赐姓名罗秉忠。
辰州卫的胡官带俸左都督克罗俄领占被赐予姓名罗秉忠。
敕山东右布政使王字抚恤饥民。
敕令山东右布政使王字抚恤饥民。
甲子,封左都督卫颖宣城伯,禄千一百石。迎梵功。
甲子日,封左都督卫颖为宣城伯,俸禄一千一百石。因迎接梵僧有功。
镇守浙江都督同知李信兼提督海道备倭及处州银场。
镇守浙江都督同知李信兼任提督海道防备倭寇及处州银场。
丙寅,给兵部尚书陈汝言缇校出入,有部吏被杖死,妻遮道称冤,汝言奏恐见刺也。
丙寅日,给兵部尚书陈汝言配备缇骑校尉出入,有部吏被杖打致死,其妻拦路喊冤,陈汝言上奏说恐怕被刺杀。
戊辰,设四川镇夷堡。
戊辰日,设置四川镇夷堡。
蠲万全都司屯租。
免除万全都司的屯田租税。
庚午,命左佥都御史王俭赈徐州饥。陛辞,上曰:“徐州南北要冲,民艰,朕恻然,设心赈济,毋靳官廪。”
庚午日,命令左佥都御史王俭赈济徐州饥荒。临行辞别时,皇上说:“徐州是南北交通要冲,百姓艰难,我心中恻隐,你要用心赈济,不要吝惜官仓粮食。”
左都御史马昂自山西回。
左都御史马昂从山西返回。
癸酉,旌韩府襄陵王冲秌孝行。
癸酉日,表彰韩府襄陵王冲秌的孝行。
甲戌,田州府头目吕赵作乱,掠南丹,据向武,命总兵官武进伯朱瑛等讨之。
甲戌日,田州府头目吕赵作乱,掠夺南丹,占据向武,命令总兵官武进伯朱瑛等人讨伐。
乙亥,虏四千余骑犯庄浪,镇守都指挥使魏荣以闻,命镇守陕西保定侯梁珤往兰县,征兵遏之。时指挥宋钦援之,败绩。
乙亥日,虏寇四千余骑侵犯庄浪,镇守都指挥使魏荣上报,命令镇守陕西保定侯梁珤前往兰县,征兵阻止。当时指挥宋钦增援,战败。
丙子,定文官封赠诰敕例,一品四道,二品三品三道,四品至五品二道。
丙子日,规定文官封赠诰敕的条例,一品四道,二品三品三道,四品至五品二道。
己卯,夜月犯轩辕右星。
己卯日,夜晚月亮侵犯轩辕右星。
辛巳,报襄王瞻墡曰:“兹予初度,承惠多仪,加以玲珑碧玉之带。书曰:‘分宝玉于伯叔之国。’予施叔父,宜也。乃承惠于叔父,敬酬白金采币,匪曰展亲,特表谢敬。”
辛巳日,回复襄王朱瞻墡说:“如今是我生日,承蒙厚赠多礼,加上玲珑碧玉带。书经说:‘分宝玉给伯叔之国。’我施予叔父,是应当的。却承蒙叔父惠赠,恭敬地回赠白金和彩币,不只是为了亲近,更是表达谢意。”
夜,大星青白光烛地,自华盖流天钧,十余小星随之,有声隆隆。
夜晚,一颗大星发出青白光芒照亮地面,从华盖星流向天钧星,十多颗小星跟随,发出隆隆声响。
己丑,蠲济南青东昌田租。
己丑日,免除济南、青州、东昌的田租。
庚寅,故吏部左侍郎兼翰林院学士曹鼐,加赠太傅吏部尚书兼文渊阁大学士,改谥文忠。先谥文襄。
庚寅日,已故吏部左侍郎兼翰林院学士曹鼐,加赠太傅吏部尚书兼文渊阁大学士,改谥号为文忠。先前谥号为文襄。
是月,赐中外寺额四十所。
这个月,赐予中外寺院匾额四十所。
十二月辛卯朔。壬辰,左都督曹钦封昭武伯。
十二月初一辛卯日。壬辰日,左都督曹钦封为昭武伯。