国榷卷五十三第16页_1524年世宗嘉靖三年甲申至六年丁亥 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷五十三 世宗嘉靖三年甲申至六年丁亥 · 第16页(共17页)
1524 年历史地图
加载 1524 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
庚子,封吁淳伊王,厚烷郑王,显樟保康王,安湜封丘王,眭栲沈丘王,眭举义宁王,眭柯博平王,融焕宁远王,胤栘灵川王,勋涓吴江王,佑翰崇安王,秉栈保安王,邦宁靖江王。
庚子日,封吁淳为伊王,厚烷为郑王,显樟为保康王,安湜为封丘王,眭栲为沈丘王,眭举为义宁王,眭柯为博平王,融焕为宁远王,胤栘为灵川王,勋涓为吴江王,佑翰为崇安王,秉栈为保安王,邦宁为靖江王。
壬寅,礼部右侍郎方献夫为吏部左侍郎,仍兼翰林学士。
壬寅日,礼部右侍郎方献夫改任吏部左侍郎,仍兼任翰林学士。
湖广左布政使丁沂为右副都御史,巡抚四川。
湖广左布政使丁沂任右副都御史,巡抚四川。
癸卯,命王守仁专事田州,召太监郑润还。
癸卯日,命令王守仁专管田州事务,召回太监郑润。
甲辰,福建按察使周广为右佥都御史,巡抚江西。
甲辰日,福建按察使周广任右佥都御史,巡抚江西。
十月乙巳朔,天文生按季考课定去留。钦天台奏:“木星逆行留井,主法令急,天下更改。”张璁言:“按乾象,五星之行皆距合于日,以为迟留伏留。如木星与日合度,而顺行渐迟,追日不及,则迟而留,遂逆行矣。逆行渐速,而迟而留,又顺行,乃更与日合。木星每岁经一次,每退必十数度,具有成法,台官可问也。嘉靖六年九月二十八日,木星二十四度,至十月二十二日木星逆行,今年正月二十六日留井十五度,二月二十一日顺行矣。嘉靖五年八月十二日,木星留参度,至九月七日木星逆行,十二月十二日留毕七度,六年正月六日顺行矣。其进而顺行,退而逆行,皆天道之常。或谓井为天子之府,故木逆行留守于井,其应云然。臣又按:正德十年九月十二日,木星留井二十度,至十月六日逆行,次年二月始顺行;又弘治十六年十月,木星留井十五度,逆行至次年二月始顺行。此皆木星逆行留守于井。弘治四年冬,木星亦逆行留守于井。成化十五年冬,木星亦逆行留守于井,皆无他故也。臣又按象纬之书曰:‘木,岁星也。于人,五常仁也,五事貌也。仁亏貌失,逆春令,伤木气,则罚见岁星。’又曰:‘木星与土合,为内乱,为饥;与水合,为变谋而更事。’今木星躔井,水星躔斗、牛及女,相隔之远凡六次,实未尝合也。又曰:‘井为天之南门,黄道所经,为天子之亭候,主水衡事,法令之所取平也。王者用法平,则井明而瑞。’夫井,水宿也。嘉靖六年五月至九月,木星又顺躔焉,井明而瑞矣。此固钦明大狱之征也。又曰:‘岁星进退如度,主奸邪息;若有变色乱行,主亡福。’又曰:‘井日月食,五星逆犯,主大臣谋乱兵起。’又曰:‘凡五星见伏留行,逆顺迟速,应历度者为德,其行政合于常;违历错度,而失路赢缩者为乱行,有革政饥乱之祸。’由是言之,则迟速顺逆者,五星之常度也。惟合散犯守陵历斗食赢缩等变,斯应凶咎耳。皇上试以臣言诘问台官:今日木星逆行,应历度与变色乱行与?果有所谓合散犯守等变之异否?想其说必穷矣。夫台官占奏固其职,如昨者之解,乃专归咎更政,盖实欲阴坏嘉靖维新之治,疑未必无所受也。”
十月乙巳朔日,天文生按季度考核决定去留。钦天台奏报:“木星逆行停留在井宿,主法令急迫,天下将有更改。”张璁说:“按天象,五星的运行都距离太阳而会合,以此决定迟留伏留。比如木星与太阳合度,然后顺行渐慢,追不上太阳,就迟留,然后逆行。逆行渐快,又迟留,再顺行,才又与太阳合。木星每年经过一次,每次退行必达十几度,有固定规律,台官可以询问。嘉靖六年九月二十八日,木星在二十四度,到十月二十二日木星逆行,今年正月二十六日停留在井宿十五度,二月二十一日顺行。嘉靖五年八月十二日,木星停留在参宿,到九月七日木星逆行,十二月十二日停留在毕宿七度,六年正月六日顺行。它前进顺行,后退逆行,都是天道常态。有人说井宿是天子的府库,所以木星逆行留守在井宿,应验如此。臣又按:正德十年九月十二日,木星停留在井宿二十度,到十月六日逆行,次年二月才顺行;又弘治十六年十月,木星停留在井宿十五度,逆行到次年二月才顺行。这些都是木星逆行留守在井宿。弘治四年冬,木星也逆行留守在井宿。成化十五年冬,木星也逆行留守在井宿,都没有其他原因。臣又按象纬之书说:‘木星是岁星。对应人,是五常中的仁,五事中的貌。仁亏貌失,违背春令,伤害木气,则惩罚表现为岁星。’又说:‘木星与土星合,主内乱、饥荒;与水星合,主变谋而改事。’现在木星运行在井宿,水星运行在斗、牛及女宿,相隔六次,实际上没有会合。又说:‘井宿是天之南门,黄道经过,是天子的亭候,主管水衡事务,是法令公平的所在。王者用法公平,则井宿明亮而有祥瑞。’井宿是水宿。嘉靖六年五月到九月,木星又顺行运行,井宿明亮而有祥瑞。这本来就是钦明大狱的征兆。又说:‘岁星进退符合度数,主奸邪平息;如果有变色乱行,主失去福气。’又说:‘井宿日月食,五星逆犯,主大臣谋乱兵起。’又说:‘凡五星出现隐伏停留运行,逆顺迟速,符合历法度数的为德,其行政合于常规;违反历法错乱度数,而失路赢缩的为乱行,有革政饥乱之祸。’由此说来,迟速顺逆是五星的常态。只有合散犯守陵历斗食赢缩等变化,才应验凶咎。皇上试以臣的话诘问台官:今日木星逆行,是符合历法度数还是变色乱行?是否真有所谓合散犯守等变化的异常?想必他们的说法会穷尽。台官占奏本是他们的职责,像昨天的解释,却专归咎于更改政事,实际上想暗中破坏嘉靖维新之治,我怀疑未必没有所接受。”
谈迁曰:永嘉议礼,能以辨博济其说,即论星历,亦援据不穷,其见知于上,非偶然也。
谈迁说:永嘉(张璁)议论礼制,能以辩博来助成其说,即使论星历,也援引不穷,他被皇上赏识,不是偶然的。
丁未,署都察院事张璁申明宪纲。
丁未日,署理都察院事张璁申明宪纲。
戊申,兵部左侍郎兼翰林学士张璁为礼部尚书兼文渊阁大学士,直阁,仍署都察院事。
戊申日,兵部左侍郎兼翰林学士张璁任礼部尚书兼文渊阁大学士,入阁办事,仍署理都察院事。
刑部尚书胡世宁为左都御史,进太子少保,张璁解院事。
刑部尚书胡世宁任左都御史,进太子少保,张璁解除都察院事。
己酉,谕内阁修定会典,上阅冠礼。至成化十四年云,谒谢奉先奉慈殿,时未有奉慈殿,何误也。
己酉日,谕令内阁修定会典,皇上阅览冠礼。到成化十四年记载,谒谢奉先奉慈殿,当时没有奉慈殿,为何有误。
庚戌,吏部左侍郎温仁和归省。
庚戌日,吏部左侍郎温仁和回乡省亲。
停内阁典诏敕官。
停止内阁典诏敕官。
辛亥,起魏校韩邦奇河南四川提学副使。
辛亥日,起用魏校、韩邦奇为河南、四川提学副使。
初,哈密失国走入塞,侨苦峪赤斤肃州诸城,凡千余人,并僦居垦荒,间从官军逐寇受犒,岁给五百石。至是大癿吉李哈剌灰畏兀儿等求增给田屋,总督王宪言:“诸番散处塞上,一时权宜,行且兴复,未可许也。”从之。
起初,哈密失国后逃入塞内,侨居苦峪、赤斤、肃州等城,共千余人,都租住垦荒,有时随官军逐寇受赏,每年给粮五百石。至此大癿吉李哈剌灰畏兀儿等请求增加给田屋,总督王宪说:“各番散居塞上,是一时权宜,将要兴复,不可答应。”皇上听从。
壬子,陕西提学副使刘天和为南京太仆寺卿,浙江布政使汪浤为右副都御史,提督南赣汀漳军务。
壬子日,陕西提学副使刘天和任南京太仆寺卿,浙江布政使汪浤任右副都御史,提督南赣汀漳军务。
裁浙江市舶提举。
裁撤浙江市舶提举。
丙辰,前御史虞守随上《皇陵正议》。上以守随被察后言事,下御史按问。上密谕张璁:“云何?”璁曰:“太祖不迁皇陵,太宗不迁孝陵,皆廷臣正论。舜墓苍梧之野,二妃不从。季武子曰:‘周公盖附之,葬自周公以来,未之改也。’圣慈万岁后,自宜附显陵。”上嘉纳之。
丙辰日,前御史虞守随上《皇陵正议》。皇上因守随被考察后言事,下御史审问。皇上密谕张璁:“怎么说?”张璁说:“太祖不迁皇陵,太宗不迁孝陵,都是廷臣正论。舜墓在苍梧之野,二妃不随。季武子说:‘周公盖附之,葬自周公以来,未之改也。’圣慈万岁后,自应附葬显陵。”皇上嘉纳。
戊午,左春坊左谕德顾鼎臣为翰林学士,左右谕德张璧许成名俱侍读学士,司经局洗马张潮侍讲学士。
戊午日,左春坊左谕德顾鼎臣任翰林学士,左右谕德张璧、许成名都任侍读学士,司经局洗马张潮任侍讲学士。
巡仓监察御史吴仲请浚通州闸河,户工部侍郎王軏何诏督役。
巡仓监察御史吴仲请求疏浚通州闸河,户工部侍郎王軏、何诏监督工程。
己未,起伍文定兵部左侍郎,顺天府尹万镗为南京右副都御史。
己未日,起用伍文定为兵部左侍郎,顺天府尹万镗任南京右副都御史。
丰城侯李文为征蛮将军总兵官,镇守两广。
丰城侯李文任征蛮将军总兵官,镇守两广。
上作显陵碑。
皇上制作显陵碑。
祠故少保兵部尚书陈洽于常州。成化中,征交趾战死,具衣冠以葬,武进人。
在常州祭祀已故少保兵部尚书陈洽。成化年间,征交趾战死,具衣冠安葬,是武进人。
辛酉,行人潘锐免官。锐有心疾,适上朝,持疏劾桂萼,仓皇出次,下锦衣卫按问,果狂易,得轻论。
辛酉日,行人潘锐免官。潘锐有心病,适逢上朝,持奏疏弹劾桂萼,仓皇出列,下锦衣卫审问,果然是狂易,得轻判。
壬戌,提督总兵署都指挥佥事杨宏为署都督同知。
壬戌日,提督总兵署都指挥佥事杨宏任署都督同知。
选提学官。直隶御史张衮郑洛书,浙江副使万潮,江西赵渊,河南魏校,山东余本,四川韩邦奇,广西李中,云南唐胄,福建张邦奇,湖广许宗鲁,广东萧鸣凤,贵州佥事高贲亨。
选拔提学官。直隶御史张衮、郑洛书,浙江副使万潮,江西赵渊,河南魏校,山东余本,四川韩邦奇,广西李中,云南唐胄,福建张邦奇,湖广许宗鲁,广东萧鸣凤,贵州佥事高贲亨。
癸亥,吏部尚书李承勋未至,改刑部尚书,进太子少保。
癸亥日,吏部尚书李承勋未到任,改任刑部尚书,进太子少保。
右府署都督佥事刘晖卒。
右府署都督佥事刘晖去世。
甲子,上谕大学士张璁:“朕有秘示,其慎之勿泄。”璁请如先朝杨士奇例,赐银章。许之,各二章:曰忠良贞一,曰绳愆弼违。赐杨一清曰耆德忠正,曰绳愆纠谬。赐翟銮曰清谨学士,曰绳愆辅德。赐桂萼曰忠诚静慎,曰绳愆匡违。
甲子日,皇上谕大学士张璁:“朕有秘示,你要谨慎勿泄。”张璁请求如先朝杨士奇例,赐银章。皇上允许,各二章:曰忠良贞一,曰绳愆弼违。赐杨一清曰耆德忠正,曰绳愆纠谬。赐翟銮曰清谨学士,曰绳愆辅德。赐桂萼曰忠诚静慎,曰绳愆匡违。
乙丑,少辅大学士谢迁入朝。迁耆宿,于望实皆重,而杨一清衔峻,遂位一清下,不能如梁储之让杨廷和也。
乙丑日,少辅大学士谢迁入朝。谢迁是耆宿,声望实际都很重,但杨一清性格严峻,于是位居一清之下,不能如梁储让杨廷和那样。
给安陆守备太监萧洪符帜。
赐给安陆守备太监萧洪符帜。
丙寅,赣州征猺民兵至韶州溃归,罪其首祸,余下王守仁抚定。
丙寅日,赣州征猺民兵到韶州溃散归来,惩处首祸者,其余交王守仁安抚平定。
翰林侍读汪佃尝讲《洪范九畴》不称旨,调宁国通判。杨一清、张璁等导上选择儒臣,于是左右中允刘栋、杨维聪、侍讲陈沂、邝灏、修撰萧与成、季方、编修刘泉宜外补。上令再择,于是侍读崔桐、修撰张衍庆、陆钺、江晖、编修黄佐、应良、左中允边蕙、任深俱外补。盖张璁非词林起家,初又被攻,因外之。遂改大理寺左少卿黄绾为少詹事;南京通政司右参议许诰为侍读学士;南京尚宝司卿盛端明、福建按察副使张邦奇为左春坊左庶子;四川按察副使韩邦奇、前山西按察副使方鹏为右春坊右庶子;吏部文选郎中彭泽为右谕德;刑部员外郎欧阳德、吏部考功主事金璐、御史张衮为编修。
翰林侍读汪佃曾讲《洪范九畴》不称旨,调任宁国通判。杨一清、张璁等引导皇上选择儒臣,于是左右中允刘栋、杨维聪、侍讲陈沂、邝灏、修撰萧与成、季方、编修刘泉宜外补。皇上令再选,于是侍读崔桐、修撰张衍庆、陆钺、江晖、编修黄佐、应良、左中允边蕙、任深都外补。因为张璁非词林出身,起初又被攻击,所以外放他们。于是改大理寺左少卿黄绾为少詹事;南京通政司右参议许诰为侍读学士;南京尚宝司卿盛端明、福建按察副使张邦奇为左春坊左庶子;四川按察副使韩邦奇、前山西按察副使方鹏为右春坊右庶子;吏部文选郎中彭泽为右谕德;刑部员外郎欧阳德、吏部考功主事金璐、御史张衮为编修。
国子祭酒严嵩请复旧制,严考贡,仍分给膳金,从之。
国子祭酒严嵩请求恢复旧制,严格考贡,仍分给膳金,皇上听从。
山西潞城青羊坡贼陈卿作乱。
山西潞城青羊坡的贼人陈卿作乱。