国榷卷九十一第5页_1630年思宗崇祯三年庚午至四年辛未 | 谈迁《国榷》白话文翻译
卷九十一 思宗崇祯三年庚午至四年辛未 · 第5页(共20页)
1630 年历史地图
加载 1630 年历史数据...
标注图层VIP
地点筛选 VIP
原文 · 白话文对照
谈迁曰:胡焕猷前上章排诸幸相,有刘陶陈东之目,矜激为名,不自矜慎,并丧其所守,士毋以一节沾沾。观于焕猷,得禔身之准矣。
谈迁说:胡焕猷先前上奏章排挤诸位幸臣宰相,有刘陶、陈东之称,矜持激扬以求名,不自我矜慎,并丧失其所守,士人不要因一节而沾沾自喜。观察胡焕猷,得到修身之准则了。
前礼部右侍郎蔡毅中上《六经注疏》。
前礼部右侍郎蔡毅中进呈《六经注疏》。
乙巳,获叛臣贾维钥李致和。
乙巳日,抓获叛臣贾维钥、李致和。
右都督陈洪范为总兵官,镇守浙江。
右都督陈洪范任总兵官,镇守浙江。
议开泾水,灌泾阳三原醴泉高陵临潼之田。
商议开凿泾水,灌溉泾阳、三原、醴泉、高陵、临潼的田地。
戊申,户科给事中许世荩言三事:省诏狱,停驾帖,免廷杖。
戊申日,户科给事中许世荩说三件事:减少诏狱,停止驾帖,免除廷杖。
是春,秦盗入山,西犯襄陵吉州太平曲沃。
这年春天,秦地盗匪进入山中,向西侵犯襄陵、吉州、太平、曲沃。
是月,威鼎自鸣。
这个月,威鼎自鸣。
荧惑入井分,退而复留,又入鬼宿,犯积尸气。
荧惑星进入井宿分野,退而复留,又进入鬼宿,侵犯积尸气。
四月庚戌朔,吕维祺为南京户部右侍郎兼右佥都御史,总督粮储。
四月庚戌朔日,吕维祺任南京户部右侍郎兼右佥都御史,总督粮储。
辛亥,吏部尚书王永光等请释累臣乔允升等,不听。
辛亥日,吏部尚书王永光等请求释放被囚禁的臣子乔允升等,不被采纳。
吏部文选司员外郎吴鸿虞以遽推董中行镌二级。时议久任。
吏部文选司员外郎吴鸿虞因仓促推举董中行被降二级。当时议论久任。
朝鲜国王李倧奏辨通建虏之诬,报闻。
朝鲜国王李倧上奏辩解与建虏勾结的诬告,得到知悉。
锦衣卫都督□□郑其心王文烈,累缉获功,进右都督。
锦衣卫都督□□郑其心、王文烈,多次缉获有功,晋升右都督。
总兵尤世禄屯梁家桥,建虏遣喇嘛僧求款,世禄令守备和应诏千总虎大威往报,总督张凤翼纠其示怯。
总兵尤世禄驻屯梁家桥,建虏派遣喇嘛僧请求议和,世禄命令守备和应诏、千总虎大威前往回报,总督张凤翼弹劾他示弱。
癸丑,马世龙克大安口。
癸丑日,马世龙攻克大安口。
乙卯,上斋居文华殿,禳旱,谕百官修省,命成国公朱纯臣□□侯陈光裕告南北郊,礼部尚书李腾芳告社稷坛,温体仁告山川坛,侍郎李孙宸告风云雷雨等坛。
乙卯日,皇上斋居文华殿,祈祷消除旱灾,谕令百官修身反省,命令成国公朱纯臣、□□侯陈光裕告祭南北郊,礼部尚书李腾芳告祭社稷坛,温体仁告祭山川坛,侍郎李孙宸告祭风云雷雨等坛。
故刑部尚书薛贞论死。
原刑部尚书薛贞被判处死刑。
东江舟师集南海口,抵觉华岛。适刘兴治以皮岛叛。兴治,故将兴祚弟也。初,兴祚居开原卫,陷于建虏,见重,壻之,名曰“爱塔”。及辽阳陷,谋归正。癸亥春守金、复,令幕客金某通登莱总兵沈有容,渡海内应。中军王丙以告建虏,收讯兴祚兄弟及李永芳之子□□,不承。诛丙,屠复州人十余万。兴祚等虽免而疑之甚。兴祚因购毛文龙空札若干,填同陷人名氏,夜投各营,以试人向背。迨晓,来自理者无几。尝犒鱼皮生女直,阴曰:“毛文龙密约在。”又日凌其妻,相诟谇,先隔居。越数夕,择貌类己者醉之,衣以己衣,纵火。刘氏兄弟哭曰:“爱塔自焚矣!”建虏验之信,不知其走皮岛也。戊辰春,袁崇焕以闻,官副总兵。己巳夏,崇焕杀文龙,召兴祚及弟兴基。亡何,建虏入犯,兴祚谒孙承宗于山海关。西而宁前道兵备副使孙元化委兵八百人俾西援,或疑之,兴祚不敢前。承宗令郑一亨、靳国臣、张汝行、王承胤、石国柱同兴祚合四千人,专护永平、建昌。道臣不可,遂令一亨守丰润。兴祚同台头营将王维新、太平路将陆自强、建昌路将马光远、永平道中军程应琦,袭建虏于青山营,官军二千,除夕大破之。兴祚先登,谙夷习,故急莫能辨,斩五百九十三级,畜产称是。还太平,各归镇。庚午元旦,兴祚至两灰口,俄值建虏数千骑,马不及甲,步斗,杀伤过当,突中流矢死,弟兴贤被执。先兴治留皮岛,摄西协事,素武健,忿兄死未恤,又怨署岛副总兵陈继盛,佯荐兴祚诸将来唁,杀继盛及调兵官王远、督粮经历刘应鹤等十一人,引众迎兄兴沛于长山岛,大杀掠。孙承宗以闻,命承宗调戢。兵部言:“刘兴治、兴沛据皮岛以叛,拘商舶兵船。此不南走登莱、西叩榆关,则纵横诸岛间,据为扶余,是建虏之外又生一敌国矣。今当令总兵张可大回登州,严兵以待;龙武三营驻防觉华岛;檄副总兵周文郁、刘应龙前往相机招辑。如定乱,即佩大将印。且易登州道王廷试。”上并从之。周文郁入皮岛谕兴治,又督饷户部郎中宋献驻旅顺岛,谕各将安辑。承宗又遣诸生吴廷忠谕之,兴治等稍戢。
东江水师集结南海口,抵达觉华岛。适逢刘兴治在皮岛叛乱。兴治,是原将领兴祚的弟弟。起初,兴祚居住在开原卫,被建虏俘虏,受到重用,招为女婿,名叫“爱塔”。等到辽阳陷落,谋划归正。癸亥年春守卫金州、复州,命令幕客金某联络登莱总兵沈有容,渡海内应。中军王丙告发建虏,逮捕审讯兴祚兄弟及李永芳之子□□,不承认。诛杀王丙,屠杀复州人十余万。兴祚等虽免死但被深深怀疑。兴祚因此购买毛文龙的空头札子若干,填写一同被俘者的姓名,夜间投到各营,以试探人心向背。到天亮,前来自首的没几个。曾经犒赏鱼皮生女直,暗中说:“毛文龙密约在此。”又每天凌辱其妻,相互争吵,先分居。过了几夜,选择相貌类似自己的人灌醉,穿上自己的衣服,纵火。刘氏兄弟哭道:“爱塔自焚了!”建虏查验相信了,不知他逃往皮岛。戊辰年春,袁崇焕上报,任副总兵。己巳年夏,崇焕杀文龙,召兴祚及弟兴基。不久,建虏入侵,兴祚到山海关谒见孙承宗。西行至宁前道兵备副使孙元化委派八百兵士让他西援,有人怀疑他,兴祚不敢前进。承宗命令郑一亨、靳国臣、张汝行、王承胤、石国柱同兴祚合兵四千人,专门保卫永平、建昌。道臣不同意,于是命令一亨守卫丰润。兴祚同台头营将王维新、太平路将陆自强、建昌路将马光远、永平道中军程应琦,在青山营袭击建虏,官军二千人,除夕大破之。兴祚率先登城,熟悉夷人习俗,所以紧急时无人能辨,斩首五百九十三级,畜产相当。返回太平,各归本镇。庚午年元旦,兴祚到两灰口,不久遇到建虏数千骑兵,马不及披甲,步战,杀伤超过己方,突然中流矢而死,弟兴贤被俘。先前兴治留在皮岛,代理西协事务,一向武勇刚健,怨恨兄长战死未得抚恤,又怨恨代理岛副总兵陈继盛,假装推荐兴祚部将前来吊唁,杀死继盛及调兵官王远、督粮经历刘应鹤等十一人,率众迎接兄长兴沛于长山岛,大肆杀掠。孙承宗上报,命令承宗调兵安抚。兵部说:“刘兴治、兴沛占据皮岛叛乱,拘禁商船兵船。此不南走登莱、西叩榆关,则纵横诸岛间,据为扶余,是建虏之外又生一敌国了。如今应当命令总兵张可大回登州,严兵以待;龙武三营驻防觉华岛;檄令副总兵周文郁、刘应龙前往相机招抚。如平定叛乱,即佩大将印。且更换登州道王廷试。”皇上都听从了。周文郁进入皮岛劝谕兴治,又督饷户部郎中宋献驻旅顺岛,劝谕各将安抚。承宗又派遣诸生吴廷忠劝谕,兴治等稍加收敛。
谈迁曰:刘兴祚虽逋亡之余,食椹怀音,百计营脱,与宋之李显忠、魏胜何异?青山之战,贾勇陷坚,即身膏野草,自当录先登之绩,闵死绥之忠。崇以荫赠,彼兴治辈将奋力图报之不暇,敢桀骜以自骋乎?本兵悠忽,于岛帅不幸,复视若赘庞,议内徙其兵民,已属非计。及闻变倥匆,庙议更忧海上矣。世人覩于眉睫,骄语远略,识者所以扼腕也。
谈迁说:刘兴祚虽是逃亡之余,食椹怀音,百计营脱,与宋之李显忠、魏胜何异?青山之战,贾勇陷坚,即身膏野草,自当录先登之绩,闵死绥之忠。崇以荫赠,彼兴治辈将奋力图报之不暇,敢桀骜以自骋乎?本兵悠忽,于岛帅不幸,复视若赘庞,议内徙其兵民,已属非计。及闻变倥匆,庙议更忧海上矣。世人覩于眉睫,骄语远略,识者所以扼腕也。
初,大兵集南海口,命核旧饷,孙承宗密奏缓之。上谕曰:“朕东事委卿,听便宜布置。其用间须详审,勿堕狡谋。捣巢牵制,自是胜著。清核钱粮,容徐俟之。”
起初,大军集结南海口,命令核查旧饷,孙承宗秘密上奏请求延缓。皇上谕令说:“朕将东事委托给你,听凭你便宜布置。用间须详细审慎,勿堕入狡谋。捣巢牵制,自是胜著。清核钱粮,容徐俟之。”
丙辰,南京工部尚书杜士全罢。
丙辰日,南京工部尚书杜士全被罢免。
丁,已吏部奉命条列天启时恩荫,俟定夺。
丁巳日,吏部奉命条列天启时恩荫,等待定夺。
己未,兵部□侍郎李世名□□。
己未日,兵部□侍郎李世名□□。
陕西边盗苗美西奔,官兵追至白家岭,多斩获解散,清涧庠生李攀龙遂杀美于贺家湾。
陕西边盗苗美向西奔逃,官兵追至白家岭,多有斩获并解散,清涧庠生李攀龙于是在贺家湾杀死苗美。
□□□史世载降右都督。
□□□史世载降为右都督。
壬戌,赐故都督戚继光表忠祠,从其子锦衣卫南镇抚司指挥使昌国之请。
壬戌日,赐予原都督戚继光表忠祠,听从其子锦衣卫南镇抚司指挥使昌国的请求。
祖大寿偪建虏于永平,设三覆以待,诱败之,杀其渠帅四人,遂薄城下。时议恢复先遵化,后滦、永。孙承宗谓屯丰润、玉田以牵制遵、永,当先滦州。至是捷上,有旨:当乘机用力滦、永,勿专待遵城声援,致生迁延。诸将因办饷治攻具。
祖大寿在永平逼近建虏,设置三处埋伏等待,引诱并击败他们,杀死其首领四人,于是逼近城下。当时议论恢复先取遵化,后取滦州、永平。孙承宗说屯兵丰润、玉田以牵制遵化、永平,应当先取滦州。至此捷报上呈,有旨:应当乘机用力攻取滦州、永平,不要专待遵化城声援,导致迁延。诸将因此办理粮饷、准备攻城器具。
癸亥,礼官请遣官催取纂修天启事迹,不允。
癸亥日,礼官请求派遣官员催取纂修天启事迹,不被允许。
丙寅,前巡抚河南右佥都御史范景文言河南佥役大户之累,上是之。
丙寅日,前巡抚河南右佥都御史范景文说河南佥役大户之累,皇上赞同。
刘荣嗣为光禄寺卿。
刘荣嗣任光禄寺卿。
丁卯,贵州道御史毕佐周请仿嘉靖庚戌时议,通涿昌平各募练锋勇,设经略。
丁卯日,贵州道御史毕佐周请求仿照嘉靖庚戌年时的议论,连通涿州、昌平各自招募训练锋勇,设置经略。
都督佥事王业隆为总兵官,镇守贵州。
都督佥事王业隆被任命为总兵官,镇守贵州。
工部尚书南居益镌一级,郎中王守履镌三级。时制枪炮不堪,责改造。
工部尚书南居益被降一级,郎中王守履被降三级。当时制造的枪炮质量低劣,责令重新制造。
冯保孟抄传密报,下锦衣狱。
冯保孟私自抄写并传播密报,被关进锦衣卫监狱。
辛未,起靳于中南京工部尚书。
辛未日,起用靳于中为南京工部尚书。
乌思藏僧来贡。
乌思藏的僧人前来进贡。
癸酉,故兵部尚书王洽卒于狱,仍议罪。
癸酉日,原兵部尚书王洽在狱中去世,但仍被追究罪责。
甲戌,孙承宗令参将黄龙、汪子静携攻具,持十日粮,赴乐亭、昌黎;游击傅以昭屯抚宁;副总兵刘应选、钟宇等屯乐亭;参将张存仁,游击孙定辽、蔡可贤合大兵图遵、永。
甲戌日,孙承宗命令参将黄龙、汪子静携带攻城器械,携带十天的粮食,前往乐亭、昌黎;游击傅以昭驻守抚宁;副总兵刘应选、钟宇等驻守乐亭;参将张存仁,游击孙定辽、蔡可贤联合大军图谋遵化、永平。
丁丑,许詹事黄士俊省养。时父年百岁,命有司存问。
丁丑日,允许詹事黄士俊回家省亲赡养。当时他父亲已百岁,命令当地官员慰问。
陕贼王子顺陷蒲县。盖山西自河曲保兴以至蒲津千五百余里,与秦中邻,河最狭,贼自神木过河陷蒲,已分二部,东扰赵城洪洞汾霍,西掠石楼永和吉隰,贼号“横天一字王”。
陕西贼寇王子顺攻陷蒲县。山西从河曲保兴到蒲津一千五百多里,与陕西相邻,黄河最窄处,贼寇从神木过河攻陷蒲县,已分为两部,向东骚扰赵城、洪洞、汾、霍,向西掠夺石楼、永和、吉、隰,贼寇号称“横天一字王”。
戊寅,谕户部讲屯盐良法。
戊寅日,告谕户部研究屯田和盐政的好办法。
己卯,宋可久申为宪阮震亨傅朝佑为给事中,王之良吴履中孙征兰龚守忠姜思睿陈奇猷苑囿蕃李宗著王肇时为试监察御史。
己卯日,宋可久、申为宪、阮震亨、傅朝佑被任命为给事中,王之良、吴履中、孙征兰、龚守忠、姜思睿、陈奇猷、苑囿蕃、李宗著、王肇时被任命为试监察御史。
是月,凤阳大雨水。
这个月,凤阳下大雨。
太白昼见,荧惑复入鬼宿,犯积尸气,占主秦乱。
太白星白天出现,荧惑星又进入鬼宿,侵犯积尸气,占卜预示秦地有动乱。
光禄寺卿何乔远荐德行文章之士,内及华亭布衣陈继儒,博综典故,谙通时务,亦当加以一秩,如先朝文征明故事。章下所司。
光禄寺卿何乔远推荐有德行和文章的人,其中包括华亭布衣陈继儒,说他博学多识,通晓时务,也应授予官职,如同先朝文征明的先例。奏章下发到有关部门。
延绥东镇黄甫川孤山神木等堡,设在冲边,砂碛不毛,仰食山西,大盗起,山西断渡,军民请开渡,山西巡抚宋统殷奏令起盗之处不开,开被盗者。
延绥东镇黄甫川、孤山、神木等堡,位于边境要冲,土地贫瘠,依赖山西供应粮食,大盗兴起,山西断绝渡口,军民请求开放渡口,山西巡抚宋统殷上奏说,盗贼兴起的地方不开,开放被盗贼占据的地方。
五月庚辰朔。癸未,孙承宗誓师。
五月庚辰朔日。癸未日,孙承宗誓师。